Diskussion:Bärenhüter

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Seltsames Objekt im Bärenhüter[Quelltext bearbeiten]

Astronews-Artikel


Schreibweise Boötes oder Bootes ?[Quelltext bearbeiten]

{ Überschrift verdeutlicht.
(Bei "Name" ist nicht klar, ob es um die: Herkunft, Bedeutung, SchreibWeise oder Aussprache geht.)
Steue (Diskussion) 12:55, 6. Sep. 2022 (CEST) }[Beantworten]

Wird es richtig Boötis geschrieben, nicht Bootis? Es gibt, ohne dass ich etwas unterstellen will, eine englische Schreibweise, die ee, oo und andere als eë, oö etc. schreiben, damit aus Bootes nicht die englische Aussprache (Boot - Stiefel) wird oder aus einem ee ein i. -- 77.22.195.18 22:20, 29. Mär. 2009 (CEST)[Beantworten]

Die verlinkte Webseite für die angeblich offizielle Schreibweise ist jedenfalls nicht sonderlich überzeugend, da sie auf den Sternkarten "Bootes" (ohne Diärese) schreibt. In der Liste der Sternbildnamen im IAU Style Manual (S. 34, "in accordance with the resolutions of the International Astronomical Union") heißt es ebenfalls Bootes. --ulm 08:38, 30. Jun. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ich habe ein paar Dinge provisorisch korrigiert, es wäre dazu natürlich noch sehr viel mehr zu sagen. Der Verweis auf Trema sollte als Erklärung für alternative Schreibweisen u.ä. genügen. Vermerkt seien noch zwei in der Literatur zu findende Angaben, die ich bislang weder verifizieren noch definitiv falsifizieren konnte. 1. In esoterischen Handbüchern u.dgl. wird öfters Bezug genommen auf E. W. Bullinger, welcher auf ägypt. smat und hebr. bo verweist, evtl. angelehnt an Ulugh Beg. 2. Charles Estienne, Dictionarium historicum geographicum poeticum, Genua 1651, 476 gibt an: Bootes, tis, vel Bootes, tae, vel Bootus, ti, à bove deducum nomen, Latinè bubulcus, coeleste sydus quod Arctophlax vocatur: stellula enim est iuxta Ur am maiorem, quae more bubulci plaustrum sequi videtur. Seine Belege bestätigen aber nicht alle diese Angaben und ich konnte sie auch auf die schnelle nicht alle bestätigt finden. ca$e 11:07, 3. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Ich würde eigentlich schon die Version des IP-Astronomen bevorzugen. „Bootes“ ist die Schreibweise, die von den beiden als ENW verwendeten Artikeln aus Sterne und Weltraum sowie Wissenschaft Aktuell verwendet wird, oder auch bei Karkoschka. (Siehe auch Google Books). „Boötes“ ist dagegen wohl überwiegend im englischen Sprachraum gebräuchlich um Missverständnisse zu vermeiden, wie von 77.22.195.18 vermutet und ganz im Gegensatz zur unbelegten Behauptung Antonsusis (GB). Die aktuelle Version hat zudem das Problem, dass der Eindruck entsteht, Bootes sei eine heute nicht mehr gebräuchliche Bezeichnung. --Oberlaender 13:33, 3. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Die Trema-Version ist eine moderne Variante - aus anderem Kontext: "Es ist ja nur eine Aussprachehilfe und sollte als solche behandelt werden, also wie Betonungshinweise, die kein Teil der Orthographie eines Namens sind." Ich hänge nicht daran, sehe aber auch keinen zwingenden Grund, die Aussprachehilfe wegzulassen. ca$e 14:02, 3. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Siehe auch [1] und [2]. Mir persönlich ist die Schreibweise nicht so wichtig; sicher ist jedoch, dass solcher Scheiss nicht stehen gelassen werden kann.
Ergänzungen zur Geschichte des Sternbildes sind interessant und willkommen, sollten jedoch bitte im bereits bestehenden Abschnitt und unter dessen Berücksichtigung vorgenommen werden. -- 85.132.78.38 14:23, 5. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

ich hänge jetzt nicht so sehr an meinem Kram, aber ich finde auch keine Begründung, warum das alles herausgeflogen ist. Falls man es nicht in der Einleitung will, kann es natürlich auch sonstwohin. ca$e 09:27, 6. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Ist doch sonstwohin. --Hozro 12:00, 6. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
oh stimmt, sorry, war ich in den Versionsdiffs durcheinander gekommen. Ich finde dann nur noch, dass "kommt von lat. bootes" etwas missverständlich ist, man könnte auch sage: kommt über lat. bootes von gr. boōtēs. Ansonsten keine Einwände, Dank und Gruß, ca$e 15:30, 6. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
In Sachen Sprachwissenschaften möchte ich die Entscheidung, wie es am sinnvollsten / richtigsten ist, sehr gerne Dir überlassen, da Du da sicherlich mehr Ahnung hast. Meine Lösung war im Wesentlichen eine "Verlegenheitslösung". Es wäre erfreulich, wenn Du Deine Recherchen in den bestehenden Abschnitt zur Geschichte des Sternbildes einfliessen lassen könntest. -- 118.97.39.205 00:14, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
@Ca$e: Lass dich nicht von ihm einwickeln. Es gibt nur einen Grund, warum er statt der offiziellen Schreibweise (Boötes) die Schreibweise "Bootes" drin haben will: Sein persönlischer Geschmack. Es gefällt ihm schlichtweg nicht. Das ist ein Musterbeispiel für sein Hauptproblem hier bei WP: Eine unabhängige Institution (IAU) hat eine ihm missfallende Regelung aufgestellt und er ist nicht Willens, das zu akzeptieren. Er kann es nicht ertragen, dass er mit "Bootes" Unrecht hat.
Ich halte die offizielle Schreibweise auch für ungünstig (! überrascht ?), aber es ist schlichtweg Tatsache, dass die offiz. lat. Schreibweise "Boötes" lautet und das haben wir nun mal als Faktum in einer Enzyklopädie richtig darzustellen.
Jetzt ist also im ganzen Artikel verteilt ein Sachfehler drin, nur weil unser Schweizer Astronom kein Bock auf ihm missiebige Wahrheiten hat.
Es wird höchste Zeit, dass wir uns sowas nicht gefallen lassen. Richtigkeit geht vor persönliche Meinung! ÅñŧóñŜûŝî (Ð) 23:39, 6. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Naja, nee, also "die offiz. lat. Schreibweise", das gibt es so nicht. Was "offizielle" Schreibweisen in der heutigen Astronomie betrifft - das ist dann nicht mehr mein Fachgebiet... ca$e 23:45, 6. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Schreibweise in der heutigen Astronomie: Man findet beides. -- 118.97.39.205 00:20, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Wenn wir hier ein Paradebeispiel für etwas sehen, dann für die Neigung von Antonsusi, sich in 30 Sekunden eine möglichst einfache Erklärung zu einem komplexen Zusammenhang zusammenzureimen ("to jump to conclusions") und diese dann umgehend zu einer fixen Vorstellung zu erheben, die auch mit grösster Geduld und einem Berg von Fakten nicht mehr zu erschüttern ist... Ursächlich ist ein Drang / eine Vorstellung, dass es für alles eine Norm oder Vorschrift geben müsse (was nun mal in der Wissenschaft eher selten der Fall ist; schlimmer noch: so etwas wie "Wahrheit" gibt es erst recht nicht).
Antonsusi: Bestimmt hast Du Quellen für Deine Behauptung, das eine sei *die* offizielle, hochoffizielle und einzig richtige Schreibweise. Ich würde Dich dann bitten, diese Quellen im Lichte der vorangegangenen Diskussion zu präsentieren und dabei insbesondere auf das Statement von Ulm einzugehen. Ebenfalls würde mich Deine Quelle interessieren für die folgende "interessante" Behauptung von Dir: "Im Englischen Sprachraum wird die Schreibweise Bootes ohne Trema bevorzugt, da das "ö" nicht auf der engl. Tastatur zu finden ist." -- 118.97.39.205 00:14, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
  1. In diesem Fall gibt es tatsächlich so eine Art "Norm". Es geht hier um eine Festlegung durch eine autorisierte Institution (IAU) und nicht um eine "wiss. Wahrheit". Die IAU ist die offizielle Institition für die Benennung astron. Objekte, auch die Sternbilder. Sie hat die Schreibweise festgelegt und auf dieser Seite veröffentlicht. Damit ist dies offizielle Schreibweise. Das es dem Latein-Freund "in den Hirnwindungen juckt" wenn er das "ö" sieht - ich hoffe er liest keinen Umlaut - ist bedenklich aber m.E. leider unvermeidlich.
  2. Es ist ein allgemeiner Effekt, dass in den USA Worte bevorzugt ASCII-isiert werden, wenn die Erkennbarkeit erhalten bleibt. Die schreiben ja auch "Dusseldorf" und "Nurnberg". Da bedarf es keinen Beleg für diesen Einzelfall. Wenn dir das nicht ausreicht, kann man diesen Satz meinetwegen auch weglassen, denn das ist nicht wichtig. Wichtig ist jedoch, hier die offizielle Schreibweise zu verwenden und die Erklärung des Trema durch die Diärese, denn das dürfte auch der Gedanke hinter der nicht besonders glücklichen Entscheidung der IAU für "Boötes" sein und soll - zusätzlich zur IPA-Angabe - das korrekte Lesen fördern.
  3. Beides zusammen, ASCII-isierung und übliche Regeln für Latein, bewirken, dass abweichend von der offiziellen Vorgabe auch "Bootes" geschrieben wird. ÅñŧóñŜûŝî (Ð) 01:01, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
q.e.d. für das Zusammenreimen -- 118.97.39.205 01:08, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Und was versprichst Du Dir eigentlich von der Entfernung der Markierung? -- 118.97.39.205 01:20, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Welche "Entfernung der Markierung" ? ÅñŧóñŜûŝî (Ð) 16:57, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Nachdem der Diskussionsverlauf ziemlich eindeutig war, sollte man dann nicht auch die Artikel Lambda Boötis usw. auf das Lemma Lambda Bootis verschieben? --ulm (Diskussion) 14:54, 7. Dez. 2012 (CET)[Beantworten]

Kein Widerspruch, daher verschiebe ich jetzt die Artikel der Einzelsterne. --ulm (Diskussion) 16:11, 2. Jan. 2013 (CET)[Beantworten]

@Benutzer:Ulm, @Benutzer:Ca$e Ich belästige Euch nur ungern hier, aber nachdem fast 10 Jahre Ruhe war, ist der Crackpot jetzt leider wieder aktiv geworden und torpediert den hier erreichten Konsens und entfernt die sprachwissenschaftlich korrekte Darstellung ohne jede Rücksicht und wird dabei sogar noch von verschiedenen inkompetenten Benutzern unter Regelverstoss unterstützt [3]. Wie seht Ihr das? Ich denke ein Bearbeitungsverbot im Themenbereich Sternbilder wäre angesichts des artikelübergreifenden Unfugs und der absoluten Beratungsresistenz (man beachte die jüngsten massenhaften WP:KORR-Verstösse [4] [5] [6] in analoger Sache) durchaus angebracht. Das sollte auf WP:A/A angestossen werden. @Benutzer:Elop aus aktuellem Anlass würde ich Dich ebenfalls gerne ins Boot (no pun intended) holen. -- DiskBootes (Diskussion) 22:48, 1. Aug. 2022 (CEST)[Beantworten]

Hinweis: Mittlerweile wird das Getrolle unter massivem Verstoss gegen WP:KORR auch bei anderen Sternbildern fortgesetzt, aktuell wird gerade Coma Berenices beschädigt... -- 157.100.12.138 20:28, 2. Aug. 2022 (CEST)[Beantworten]
Das ist keie Beschädigung sondern "Haar der Berenike" ist einfach nur der gemäß unserer Leser-Zielgruppe (das sind nicht nur Astronomiefreunde sondern z. B. auch Schulkinder) besser geeignete dt. Name. Das gilt auch für Bärenhüter. ÅñŧóñŜûŝî (Ð) 20:36, 2. Aug. 2022 (CEST)[Beantworten]

Auch für:
Antonsusi,
ca$e und
Oberlaender (auch wenn seit 2011 in-aktiv)

Im Duden-Lexikon von 1966 steht nur Bootes.
Im Wahrig von 2000 steht es gar nicht.


Die "IAU" (Internationale Astronomische Union) ist eine internationale Vereinigung. Ich vermute: Daher legt sie die Namen in Englisch / für die englischen Schreib- und Sprech-Gewohnheiten fest (wie es auch für Chemikalien "internationale" {= englische} Bezeichnungen gibt). Und wegen der tatsächlich gegebenen Möglichkeit der falschen Aussprache (wie die englischen Stiefel) eben das Trema.

Für die englische Sprache ist das Trema in "Boötes" wichtig; und auch un-problematisch, da es im Englischen ja keine Verwechslung mit Umlauten gibt.

Aber die englische Schreibweise ist nicht verbindlich für unsere deutsche Schreibweise.

Die Franzosen schreiben einige sehr internationale Namen (und Abkürzungen) von Organisationen (z.B.: NATO und IAU) ja auch in der französischen Reihenfolge.

In der deutschen Schreibweise wäre ein Trema auf einem "o" geradezu irreführend ! und würde zu *falscher* Aussprache führen; dann eher noch Bo-otes (wie das ja auch im Artikel gemacht wird).

Ping willkommen, Steue (Diskussion) 16:09, 6. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]

Der Stern wird in diesem Artikel als "zweithellsten des Nordhimmels" beschrieben. in seinem eigenen Artikel heißt es aber "Arktur ist der hellste Stern des Nordhimmels". Da kann wohl nur eins von beiden stimmen. --Andre de (Diskussion) 00:21, 23. Jul. 2013 (CEST)[Beantworten]

Ich bin die "Kategorie:Individueller Stern erster Größe und heller" durchgegangen und habe keinen helleren Stern am Nordhimmel gefunden. Das Missverständnis ist wahrscheinlich durch Sirius entstanden, der zwar heller und von Europa aus zu sehen ist, aber unterhalb des Himmelsäquators liegt und damit zum Südhimmel gehört. --Friedolin 22:50, 15. Jan. 2017 (CET)[Beantworten]

In meiner Kosmos Sternenkarte heißt das Ding "Rinderhirte". Und das scheint ja ziemlich genau die Übersetzung aus dem Griechischen zu sein. Man findet im Web auch viele andere Stellen, wo der Begriff gebraucht wird. Ich fände es daher sinnvoll, den Namen zu ergänzen. Wenn jemand eine gute Quelle hat (ich weiß nicht ob die Kosmos-Sternenkarte für Wikipedia hinreichend ist). Wenn es keine Quelle gibt könnte man den Namen zumindest unter verweis auf den Griechischen Namen ergänzen. --E-qual !!! 02:54, 25. Feb. 2015 (CET)[Beantworten]

Überarbeiten[Quelltext bearbeiten]

Die Angaben im Artikel des Sternes Nekkar entsprechen nicht denen, welche in der Tabelle stehen. Das sollte überprüft werden. Andere Angaben wurden nicht überprüft. --Hubertl (Diskussion) 13:32, 23. Dez. 2017 (CET)[Beantworten]

Boötes und Boötis (Genitiv) im Englischen[Quelltext bearbeiten]

Auch für: Antonsusi und Oberlaender

Im The World Book Dictionary
(das ist ein {rein} amerikanisch-englisches WörterBuch
{"rein" soll heißen: ohne Übersetzung in eine andere Sprache};
vergleichbar mit dem Wahrig "Deutsches Wörterbuch")
(Ausgabe 1979) steht nur die Schreibweise "Boötes".

Bei einigen (gar nicht so wenigen) Wörtern listet dieses WörterBuch auch zweite, manchmal sogar dritte SchreibWeisen. Aber bei Boötes nur diese eine.

Boötis wird dort als Genitiv angegeben.

Ping willkommen, Steue (Diskussion) 16:18, 6. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]