Diskussion:Bokeh
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Ich habe versucht, diesen Artikel aus den englischen Wikipedia [1] zu übersetzen, was mir angesichts dieses extrem schwammigen Begriffs ziemlich schwer gefallen ist. Kann da bitte noch mal jemand drüberschauen, der sich entweder mit Bokeh gut auskennt, oder sehr sicher im Englischen/ Amerikanischen ist? Danke! --asb 20:47, 14. Dez 2003 (CET)
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Aussprache?
Hallo, kann Jemand angeben, wie die korrekte Aussprache ist? Wäre m.E. bei solchen Begriffen Wichtig. Danke --Joachim Köhler 20:30, 8. Apr. 2007 (CEST)
- Es gibt keine besondere Aussprache, gesprochen wie geschrieben. Also nicht etwa wie in Bouquet ;-) -- Smial 23:34, 8. Apr. 2007 (CEST)
[Bearbeiten] japanische Schreibweise
Hallo,
ich habe mal in folgendem Wörterbuch nach der japanischen Schreibweise geschaut:
http://www.wadoku.de/index.jsp?search=search&phrase=boke&search=suche
Die hier in dem Artikel angegebene Schreibweise scheint falsch zu sein, wenn das Wörterbuch stimmt. Sucht man im Wörterbuch nach "unscharf" erhält man eine andere Schreibweise.
Kennt sich hier jemand mit der japanischen Sprache aus und kann das mal kontrollieren ???
Grüße, Thomas
[Bearbeiten] f/1.4 ?
In der englischen Wikipedia hat ist das Bild mit f/1.2 angegeben -- 84.170.210.149 21:50, 10. Aug. 2007 (CEST)
[Bearbeiten] Sima vs Sigma
Irgendwelche Witzbolde scheinen sich einen Spaß daraus zu machen, ständig den Firmennamen der Firma Sima in Sigma zu "korrigieren". Nachdem ich das nun schon mindestens dreimal zurück korrigiert habe (liest eigentlich niemand die Versionshistorie bevor er was editiert?), hier ein expliziter Hinweis, daß die Firma Sima absolut nichts mit der Firma Sigma zu tun hatte oder hat. Sima war ein Fotozubehörhersteller in den 60er oder 70er Jahren und stellte u.a. eine Sima Soft Focus Lens her, bei der verschiedene Siebblenden vor dem Objektiv positioniert werden konnten. Vom Objektivhersteller Sigma gab es sowas zu keinem Zeitpunkt. Optisch höherwertige Konstruktionen gab es vor langer Zeit von Fuji (nicht Fujifilm - so heißt die Firma erst seit 2006!) als EBD Fujinon Soft Focus. Diese besaßen Siebblenden ähnlich den berühmten Rodenstock Imagon-Objektiven. --84.63.87.185 19:51, 22. Jun. 2008 (CEST)
- Vorschlag: explizite Angabe, dass nicht Sigma gemeint ist, zum Beipiel "Sima (nicht Sigma!)". Immerhin besteht hier ja doch leicht Verwechslungsgefahr für Leser, die geringere Kenntnisse der historischen Fotografie besitzen. --Klaws 20:41, 18. Aug. 2008 (CEST)

