Diskussion:Daidalos

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Daidalos' Frau[Quelltext bearbeiten]

Eine Frage bleibt leider im Informationstext offen, die mich sehr interessieren würde:

Wie lautet der Name von Daidalos' Frau? (nicht signierter Beitrag von 84.61.23.36 (Diskussion) 09:35, 8. Nov. 2005)

Ich behaupte mit 90% Sicherheit, dass man das nicht weiss; sie kommt nie vor, scheint total unwichtig zu sein, und hat somit auch keinen Namen. Wahrscheinlich hat Daedalus auch bloss eine Frau, weil sein Sohn Ikarus nicht einfach aus dem Nichts gekommen sein kann. --Skurril 22:12, 2. Dez. 2007 (CET)[Beantworten]

Andere Bedeutung[Quelltext bearbeiten]

Siehe: http://www.spiegel.de/wissenschaft/weltraum/0,1518,387479,00.html 84.146.37.212 18:30, 30. Nov 2005 (CET)

"Als Daidalos ihn auf der heutigen Insel Ikaria beisetzte, beobachtete ihn ein Rebhuhn, das schließlich laut rief (man kann in sein girreck den Namen "Perdix" hineinhören). Dieses Rebhuhn soll seine verwandelte Schwester Polykaste (der Mutter des Perdix) gewesen sein, die durch den Tod von Ikaros - ebenfalls durch einen Sturz ins Meer - gerächt worden war."

Das hier verwirrt mich etwas, ich hab noch nie davon gehört, dass Perdix Mutter in ein Rebhuhn verwandelt wurde. Ich weiss bloss, dass Perdix selbst von Pallas Athene in ein Rebhuhn verwandelt wurde um ihn zu retten, als Daedalus ihn von einer Klippe stürzte - und dass ebendieser Perdix als Rebhuhn gelacht hat und gerächt wurde, als Ikarus ins Meer stürzte. Ist das hier eine andere Version oder ein Fehler? Nebenbei fällt mir auf, dass hier "Mutter" offensichtlich plötzlich männlich geworden ist... Der Mutter des Perdix? --Skurril 22:12, 2. Dez. 2007 (CET)[Beantworten]

Ich wüsste gern, wie der Satz zu verstehen ist: „Man kann in sein girreck den Namen „Perdix“ hineinhören“. Was ist ein girreck? --Seth Cohen 15:28, 26. Nov. 2008 (CET)[Beantworten]
Das ist der typische Ruf des Rebhuhns (vgl. das kiviet des Kiebitz oder das kuckuck des Kuckucks. --Blutgretchen 15:04, 22. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]
"girreck" ist zumindest kein echtes Wort. Man findet es ausschließlich diesen Wikipediaartikel und Kopien davon, ist also wohl eine Erfindung des jeweiligen Autors. Gesucht habe ich es, weil der Satz total verwirrt und man nicht darauf kommt, was gemeint sein soll. Ohne wäre er deutlich verständlicher. --141.31.182.50 04:41, 3. Mär. 2010 (CET)[Beantworten]

Athenisch vs. Attisch[Quelltext bearbeiten]

"ein athenischer oder attischer Erfinder" Wo ist der Unterschied? Danke. (falsch signierter Beitrag von 134.106.199.55 (Diskussion) 19:42, 5. Dez. 2007)

Der Unterschied ist die Herkunft. Athenisch = aus Athen stammend; attisch = von der griechischen Halbinsel Attika stammend. Da Athen zwar auf Attika liegt, es dort aber auch jede Menge andere Orte gibt, ist der Unterschied u.U. recht bedeutend. --Blutgretchen 15:06, 22. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Griechische Schreibweise[Quelltext bearbeiten]

Ich vermisse die Schreibweise von Daidalos in griechischen Buchstaben, am besten in der ersten Klammer gleich nach dem Namen. (nicht signierter Beitrag von 85.181.101.114 (Diskussion) 11:30, 25. Mär. 2008)

Daidalos' Tod[Quelltext bearbeiten]

Daidalos starb wahrscheinlich je nach Erzähler an einem Ort der ihm oder seinem Herrscher / Gönner am schmeichelhaftesten erschien. Entweder ist uns eine mythologische Überlieferung dazu erhalten oder der erhaltene Mythos liefert uns dazu keine Aussage. Aber "Daidalos starb wahrscheinlich" ist so wie es dasteht einfach nur eine unbegründete Vermutung und für eine historisch nicht belegbare Person die falsche Formulierung. Wenn es je Vermutungen aus der Dichtung gibt, müsste dort stehen "Nach Autor XY starb D. vermutlich", inklusive Quellenangabe. -- Avantenor 01:06, 3. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Die Aufzeichnungen brechen mit dem Tode Minos ab. Da Dädalus damals auf Sizilien war und nichts mehr von ihm berichtet wird, kann man vermuten, dass er auch dort gestorben ist, oder man kann auch jede Vermutung lassen. Ich habe damit kein Problem. --Re probst 15:36, 3. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ich wunderte mich über die Stelle, in der es heißt, dass er "vemutlich" auf Sizilien starb, ebenfalls. Zustimmung zu Avantenors Forderung, dass alles am besten mit Quellen belegt werden sollte. Die antiken Quellen, die den Tod des Daidalos beschreiben und eventuell solche, die ihn nicht beschreiben und das Ende offen lassen sollten genau angegeben werden. Dann kann man sich wenigstens selbst ein Bild machen. Gruß Minos (Diskussion) 12:19, 10. Jul. 2014 (CEST)[Beantworten]

Athena vs Minerva[Quelltext bearbeiten]

Als Quelle für die Geschichte ist Ovid angegeben und Ovid benennt die Göttin Minerva. Davon kann man halten was man will, aber man kann nicht anders als der Quelle einfach einen anderen Namen nehmen. Wenn da Athena hin soll, dann muss auch eine andere Quelle als Ovid für die Geschichte genannt werde. Wie immer in Wikipedia, belegen.---Astrofratz (Diskussion)

Du hälst Dich einfach an die Konventionen im Bereich der Redaktion:Altertum und der Altertumswissenschaften und gut ist. Auch Otto Höfer schreibt mit Bezug auf Ovid „Athene“ in Roscher 3,2 Sp. 1948 f. (Digitalisat). --Tusculum (Diskussion) 18:21, 19. Okt. 2017 (CEST)[Beantworten]
Und welche Konvention soll das sein?Astrofratz (Diskussion) 19:11, 19. Okt. 2017 (CEST)[Beantworten]
Dass man im Rahmen einer Gestalt der griechischen Mythologie bei den griechischen Namen bleibt, auch wenn Details allein durch einen Römer mit römischer Namensgebung überliefert sind. Wenn Du dir den Artikel Perdix im Roscher oder in der RE durchliest oder die selbigen zu Daidalos (RE-Artikel ist bei WS verfügbar und im Artikel verlinkt), wirst Du feststellen, dass dort der Name Minerva, trotz allen Bezugs auf Ovid, nicht vorkommt. Macht auch gar keinen Sinn, weil die ganze Angelegenheit, insbesondere hinsichtlich der Überlieferungsstränge, viel komplizierter ist, als es sich ein Laie vorstellen mag. --Tusculum (Diskussion) 19:19, 19. Okt. 2017 (CEST)[Beantworten]