Diskussion:Life Cycle Costing

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Unterschied zwischen Lebenszykluskostenrechnung und Produktlebenszyklus[Quelltext bearbeiten]

"Life Cycle Costing" and "Produktlebenszyklus" unterscheiden sich fundamental in ihrer Betrachtungsperspektive. Beim Life Cycle Costing bezieht sich der Cycle auf ein konkretes Produkt, dass gekauft, genutzt, gewartet und entsorgt wird. Das Lebenszykluskonzept hingegen beschreibt wie Produkte neu in den Markt eingeführt werden, wie das Verkaufsvolumen ansteigt, bevor es wieder sinkt. Am Beispiel eines Desktop Computers lässt sich der Unterschied einfach zeigen: Ein PC, der heute gekauft wird, steht am Anfang des Zyklus im "Life Cycle Costing", er hat aber im Produktlebenszyklus die Reife längst erreicht. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 208.54.15.129 (DiskussionBeiträge) 21:08, 15. Dez. 2005)

Nein. Das LCC lässt die Sicht auf das Produktindividuum (der neu gekaufte PC) und auf das Produktprojekt (die Technologie PC) zu. siehe C. Herrmann, "Ganzheitliches Life Cycle Management: Nachhaltigkeit und Lebenszyklusorientierung im Unternehmen", 2010, Springerverlag, S. 147 (Punkt 5.1.1.11: Abbildungsziel) und den Verweis auf Siestrup, 1999--84.186.100.147 12:46, 4. Apr. 2010 (CEST)[Beantworten]

Überlegenheit der Kapitalwertmethode[Quelltext bearbeiten]

In dem Artikel steht unter Vorgehen:"Im Gegensatz zur Kapitalwertmethode werden die anfallenden Zahlungen nicht auf den Anschaffungszeitpunkt abgezinst (Barwert), sondern die tatsächlichen Zahlungen periodengerecht vergleichbar gemacht." --> Da die Kapitalwertmethode sowohl die tatsächlichen Zahlungen in einem vollständigen Finanzpan vergleichbar macht als auch darüberhinaus die Auswirkungen auf den Unternehmenswert ersichtlich macht ist sie einer reinen Gegenüberstellung der Zahlungen überlegen. Das sollte hier dann auch unmissverständlich zum Ausdruck kommen. (nicht signierter Beitrag von 80.152.6.225 (Diskussion) 14:57, 27. Sep. 2010 (CEST)) [Beantworten]

Statt Life Cycle Costing bevorzuge ich Lebenszykluskostenrechnung als Artikelüberschrift. Die deutsche Übersetzung (siehe z. B. die Ergebnisse folgender Google-Suchen im WWW oder in Büchern) führt zu über 1000 Treffern mit der Google-Buchsuche. Falls keine guten Einwände kommen, gedenke ich den Artikel demnächst entsprechend zu verschieben. --Sprachpfleger 20:08, 3. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich sehe das genauso. Artikel sollte nach Lebenszykluskostenrechnung verschoben werden. 85.179.79.124 12:45, 8. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Für diejenigen, die sich an den Bindestrichen in Life-Cycle-Costing stören sei die Lektüre von Wikipedia:Namenskonventionen/Korrespondenz_Dr._Kerstin_Güthert_(7._Januar_2010) in Analogie zur Schreibweise Supply-Chain-Management empfohlen. Life-Cycle-Costing ist ein deutscher (!) Begriff und unterliegt daher der deutschen Orthografie (vgl. Artikel Durchkopplung). Dies wird deutlich, wenn man andere Zusammensetzungen bildet, etwa Life-Cycle-Rechnung. Die englische Übersetzung würde man übrigens konsequent klein schreiben. 92.231.211.231 13:21, 8. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]