Diskussion:Neon Genesis Evangelion

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel Neon Genesis Evangelion zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Artikelthema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissenfragen gibt es die Auskunft.


Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf »Abschnitt hinzufügen«, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Unterschreibe deinen Beitrag bitte mit -- ~~~~.

Diskussionen, die vor 1. Januar 2008 abgeschlossen wurden, sind im Archiv zu finden.

File.svg Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Erfolgreiche KLA Disk vom 25. April 2008

Neon Genesis Evangelion ist eine international erfolgreiche Anime-Fernsehserie aus dem Jahr 1995. Die Serie ist auch Grundlage für mehrere später erschienene Filme, Mangas und Videospiele und gilt als eine der bedeutendsten Animeserien.

Ich habe den Artikel seit letztem Sommer ausgebaut und Teile der gelöschten Auslagerungsartikel zu Charakteren und Technologie integriert. Mit dieser Lesenswertkandidatur ist auch der Review abgeschlossen. Als Hauptautor bin ich Symbol neutral vote.svg Neutral. Grüße --Don-kun 22:45, 18. Apr. 2008 (CEST)

  Abwartend Wenn noch der vorletzte Absatz der Vorgeschichte etwas verständlicher geschrieben wird, dann bekommt der Artikel mein Pro. Derzeit setzt dieser Absatz recht viel Hintergrundwissen voraus (ich kenne die Serie ein wenig (Ausschnitte)) und sollte daher etwas ausführlicher beschrieben werden.
"verschwindet bei einem Testlauf in einer solchen Einheit in der Flüssigkeit LCL" wirkt ab dieser Stelle recht holperig. Die Sätze hängen irgendwie nicht zusammen. -- Niabot議論 16:57, 21. Apr. 2008 (CEST)
Symbol support vote.svg Pro Da meine wesentlichen Kritikpunkte jetzt ausgeräumt sind. -- Niabot議論 11:04, 24. Apr. 2008 (CEST)
  • Neutral Noch zu viel Fan-Informationen, z.B. "Ein EVA kann auch mithilfe eines Dummy Plugs gesteuert werden. Dieser enthält nur einen Klon, der die Anwesenheit eines Piloten vortäuscht. So kann der EVA ferngesteuert werden, verfügt dabei aber über kein AT-Feld, sodass er nur durch ständiges Angreifen gewinnen kann." Was willst du/man mir als Ahnungslosen damit sagen? --Grim.fandango 00:01, 22. Apr. 2008 (CEST)
  • Symbol support vote.svg Pro - Ich habe die von Grim.fandango angesprochene Stelle etwas überarbeitet, finde aber, dass die Fan-Informationen keinesfalls "zu viel" sind. Man muss das ganze mal IMO so betrachten: Es geht hier nicht um einen wissenschaftlichen Artikel, sondern um ein Werk, das ein fiktionales Universum eröffnet und es hier ein eigenes Fachjargon gibt. Dieses gehört auch dargestellt und macht aufgrund der Thematik auch aus, ob ein Artikel zu diesem Thema lesenswert ist oder nicht - vor allem, wenn andere objektive Kriterien wie bespielsweise die Quellenangaben erfüllt sind. Fakt ist jedenfalls, dass die Fan-Informationen schlicht und ergreifend aus anderen gelöschten Artikeln stammen, die im Laufe mehrerer Löschdiskussionen mehrfach abgespeckt und überarbeitet wurden, dann behalten aber aufgrund einer erneuten LD dann doch gelöscht wurden. Die Fassung die wir hier haben sind noch einmal deutlich im Umfang der Informationen reduziert worden, und das sollte man IMO anerkennen. :: [ デフクリス ] : [ Postfach ] : 01:11, 22. Apr. 2008 (CEST)

  Abwartend Dem Artikel wäre sicher ein "Lesenswert" zu wünschen, allerdings sind besonders die Abschnitte "Vorgeschichte" und "Handlung" einfach noch zu holperig und wirken teilweise widersprüchlich. Dazu nur ein paar Beispiele:

  • "Adam" wird geklont, aber hatte der nicht durch seine Selbstzerstörung die Katastrophe ausgelöst?
  • Die Vorgeschichte erzählt erst von dem Meteor um kurz darauf mitzuteilen, dass das ja ganz anders war.
  • Einiges wird zu detailliert beschrieben, viele technische Einzelheiten sollten abstrakter dargestellt werden.
  • In der "Handlung" geht es fast nur noch um die persönlichen Beziehungen der Protagonisten, das sollte möglichst raus
  • In der Liste der Engel (wo kommen die überhaupt her?) werden einige Handlungsschnipsel mitgeteilt, die den Leser ratlos zurücklassen

etc

Insgesamt scheint - jedenfalls nach Lektüre von Handlung und Vorgeschichte - im ganzen eine recht große Wirrnis zu herrschen. Ist das so? Wenn ja, sollte man das auch sagen. In diesem Zustand ist der Artikel jedenfalls noch nicht lesenswert. --UliR 11:45, 22. Apr. 2008 (CEST)

  • Symbol support vote.svg Pro - Ein angemessener Artikel für diese Serie. Als lobenswert empfinde ich auch die gute Quellenarbeit, was für einen Artikel aus diesem Bereich nicht immer selbstverständlich ist. -- Grüße, Michael82 12:56, 23. Apr. 2008 (CEST)
Ich habe den Handlungsteil mal etwas überarbeitet. Es hat mich überrascht, dass der teilweise wohl unverständlich war, bei den folgenden zu Konzeption und Entstehung hatte ich das eher befürchtet. Zu einzelnen Punkten:
  • Faninformationen und technologisches müssen mE in dem Maße schon sein, sonst wird es ja noch unverständlicher.
  • Das mit dem Meteor habe ich hintenan gestellt. Ich hoffe, das ist so besser
  • natürlich geht es um die persönlichen Beziehungen. Die stehen ja auch im Mittelpunkt (siehe Abschnitte Motivation und Entstehung und Konzeption und Stil). Ich kann doch das Wichtige nicht vorenthalten.
  • Mit den Handlungsschnipseln bei den Engeln wollte ich auf die Beziehung zwischen den mythischen Gestalten und den Engeln bei NGE hinweisen, zB: Gaghiel ist im jüdischen Glauben der Herrscher der Weltmeere und aller darin lebenden Geschöpfe. Ihn rief man, bevor man in See stach zu fischen, damit man reichlich fing. In der Serie ist er auch der Engel der Fische, der NERV in fischähnlicher Gestalt auf hoher See angreift.
  • Herkunft der Engel und Umstände des Secound Impacts sind auch in der Serie nicht geklärt. Da kann man spekulieren und ich jetzt hier Theorien ausbreiten, aber belegen lässt sich da nichts. Ich kann nur auf das Zitat von Anno im Abschnitt Konzeption und Stil hinweisen: „Evangelion ist wie ein Puzzle. Jeder kann es sich anschauen und seine eigenen Antworten suchen. Mit anderen Worten, wir erlauben den Zuschauern, selbst zu denken, so dass jeder seine ganz eigene Welt kreieren kann. Wir werden niemals selbst alle Antworten geben, nicht einmal in den Kinofilmen. Viele Evangelion-Fans hoffen darauf, daß wir ihnen eine Art „Alles über EVA“-Nachschlagewerk in die Hand drücken – aber ein solches gibt es nicht. Erwartet nicht, dass andere euch die Antworten auf eure Fragen geben, dass euch alles vorgesetzt wird. Wir alle müssen unsere eigenen Antworten finden“
Das gilt eben auch für bestimmte Elemente der Handlung. Grüße --Don-kun 15:42, 23. Apr. 2008 (CEST)
Artikel ist lesenswert (Version)--Ticketautomat 08:15, 25. Apr. 2008 (CEST)


[Bearbeiten] Gratulation

Was?? Nach dem ganzen Kokolores um den Techno- und Engelsartikel hat es der Hauptartikel zu Lesenswertigkeit gebracht?? Also das ist das letzte wovon ich nach all dem Stress noch zu träumen gewagt hätte! Vielen lieben und herzlichen Dank an alle tatkräftigen Mitarbeiter, die dies ermöglicht haben! ^_^ (Ich freu mich schon auf die baldige Exzellenz des Artikels *fg*)

Ach ja: Evapedia für jene, welche etwas intensiver an NGE arbeiten möchten/können/wollen ;-) --Hattakiri 03:16, 13. Mai 2008 (CEST)

Danke. Durch die Diskussionen muss man halt durch. Und Exzellenz habe ich natürlich noch vor. Grüße --Don-kun 21:05, 13. Mai 2008 (CEST)

[Bearbeiten] AT Feld

"Das wichtigste Verteidigungssystem eines Evas ist jedoch das Absolute Terrorfeld, kurz A.T.-Feld, der bei NGE technische Begriff für Aura oder Seele."

Kann nicht sein, da einmal in der Serie gesagt wurde, AT-Fields werden durch Seelen generiert. Daher haben Dummy Plugs auch kein AT Field.(nicht signierter Beitrag von 89.182.146.150 (Diskussion) )

Wo ist denn da jetzt der Widerspruch? Grüße --Don-kun 23:52, 11. Mai 2008 (CEST)
Wo ist denn da kein Widerspruch? AT-Fields sollen durch Seelen erzeugt werden und sind selber auch Seelen?
Erschaffen sich die Felder also nun selbst? ^^ (nicht signierter Beitrag von 89.56.26.89 (Diskussion) )
Wenn du es so wörtlich nimmst, muss du aber erstmal die Stelle im O-Ton nennen, in der davon die Rede ist, dass AT-Fields durch Seelen generiert werden. Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 12:28, 3. Okt. 2008 (CEST)
Es ist auch vom AT-Feld als "Licht der Seele" die Rede. Die Seele hat quasi von sich aus die Eigenschaft, zu strahlen. Ob jetzt aber dieses "Licht" nur durch die Seele erzeugt wird, wie die Strahlung einer Glühlampe, ohne, wie soll ich sagen, morphologisch dazu zu gehören (wie bei der Glühlampe), oder ob die Seele vielmehr aus "Seelenkern" und "Strahlungskörper" besteht, wie Atomkern und Atomhülle zusammen das Atom bilden, ist nach meinem Dafürhalten wie so oft Interpretationssache.
(Oder um es total auf die Spitze zu treiben: Das alles sind nur interpretatorische Verbregrifflichungen des menschlichen Geistes von Sinneseindrücken. Wird so ähnlich im klassischen (umstrittenen) Serienende thematisiert) --Hattakiri 13:08, 3. Okt. 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Von wann ist die Deutsche Synchro?

Leider fehlt in dem Artikel, *wann* die Serie deutsch Synchronisiert wurde. Welche der DVD-Boxen war auf Deutsch? Das müsste noch nachgetragen werden. --217.5.224.133 15:43, 6. Jun. 2008 (CEST)

Ich vermute, die deutsche Synchro wurde erst für die 2005er Version angefertig, bin mir da aber auch nicht sicher. Hat die vll jemand oder hat jemand die alte DVD-Version? Grüße --Don-kun 15:50, 6. Jun. 2008 (CEST)
Sieht die Englische Wikipedia auch so: [[1]]--84.135.106.43 19:18, 15. Jun. 2008 (CEST)

Hatte damals eine DVD Edition (die schwarze BOX). Die hatte keine deutsche Sync. War ca. 2000. (nicht signierter Beitrag von 193.158.171.201 (Diskussion) 21:21, 2. Okt. 2010 (CEST))

[Bearbeiten] Petit EVA/Evangelion@School

Bei meinen Recherchen für Xebec bin ich zufällig dort und hier auf diese Nebenproduktion(?) gestoßen. Weiß damit jemand etwas anzufangen? -- defchris (Diskussion • Beiträge)  15:48, 3. Jul. 2008 (CEST)

Hab ich auch irgendwo von gelesen, aber nichts Spruchreifes. Das ist wie mit diesem Shinji-manga, über den ich auch nichts genaueres weiß (siehe Manga-Abschnitt des Artikels). Grüße --Don-kun 17:07, 3. Jul. 2008 (CEST)
Ich würde da auch lieber auf offizielle (lesbare >_<) Quellen warten (oder kann hier irgend jemand gut genug japanisch, um das zu dechifrieren?) --Hattakiri 18:09, 3. Jul. 2008 (CEST)
Tada! (Und genau da hab ichs auch schonmal gelesen) Grüße --Don-kun 18:37, 3. Jul. 2008 (CEST)
Müsste sich doch langsam ein eigener Artikel lohnen, immerhin laut en zwei Mangas und eine OVA-Reihe. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 17:39, 9. Nov. 2008 (CET)

[Bearbeiten] Merchandise

Wie genau soll darauf eingegangen werden? Es gibt nun sehr viel, man könnte also viel schreiben (vorallem aufzählen). Infos fänden sich zB hier, drittes Buch. Und wo genau solls hin? bei Veröffentlichungen rein? Bisher hab ich auch ein bisschen bei Erfolg in Japan erwähnt. Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 17:45, 19. Jul. 2008 (CEST)

Ich würde es unter "Veröffentlichung" schreiben, weil möglicher Weise gibt es auch Merchandise außerhalb Japans (wenn auch rar). Ich würde dann bestimmte "Highlights" als Beispiel nennen: Standfiguren, Actionfiguren, Poster, Kostüme (nicht zu verwechseln mit Cosplay), auch bedruckte T-Shirts, Bettwäsche, Geschirr etc. Vielleicht auch Kuriositäten wie das auf Eva-Armageddon erwähnte "EVA-Menü". --Hattakiri 01:20, 21. Jul. 2008 (CEST)
Das steht ja bei Erfolg auch schon drin. Das Menü, meine ich. Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 14:35, 21. Jul. 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Unglücklich formuliert:

Sie starb wie Shinjis Mutter durch einen missglückten Synchrontest, bei dem sie ihren Verstand verlor und sich bald darauf erhängte

Todesursache war nicht der Synchrontest, sondern eben die dadurch ausgelösten Psychosen die sie in den Suizid trieben.--Shokx 19:02, 15. Aug. 2008 (CEST)

Die Ursache wars schon, denn der Test hat ja die Psychosen ausgelöst. Aber im Grunde steht doch da, dass sie sich bald darauf erhängte. Wie sollte es stattdessen formuliert sein? Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 19:11, 15. Aug. 2008 (CEST)

Nur eine Kleinigkeit, die mir aufgefallen ist: Abschnitt Charaktere, Rei: Ein Laborraum kann nicht technokratisch sein.... Einfach nur "kalt" oder "steril" würde es mMn treffen.

Zu der oben angesprochenen Sache: Es geht aus dem Satz ganz klar hervor, was gemeint ist. Die Formulierung ist trotzdem nicht 100%ig. Der direkte Vergleich zu Shinjis Mutter ist an dieser Stelle nicht zwingend notwendig. Vorschlag: "Nach einem missglückten Synchrontest verlor sie ihren Verstand, woraufhin ... ..." Ich habe noch ein paar Kleinigkeiten editiert, die nicht wirklich viel zur Sache tun, aber etwas korrekter sind. 1. In der Szene, in der zum ersten Mal Misatos Heim gezeigt wird (Shinji zieht ein) sieht man neben leeren Bierdosen auch leere Schnapsflaschen (Flachmänner) 2. Misato weiß nicht nur nichts von SEELEs Plänen, sondern auch nichts von NERVs (Gendos) Plänen, die sich ja durchaus unterscheiden. Im Verlauf der Serie scheint es dadurch, dass Misato sich etwas übergangen fühlt, obwohl sie sich so reinhängt. Die Beziehung zu Ritsuko (die eingeweiht ist) leidet ebenfalls darunter.(nicht signierter Beitrag von 79.204.99.104 (Diskussion) )

Die Kompatibilität der Einheit mit Asuka Langley Sōryū wird durch die Seele ihrer Mutter gewährleistet, die bei einem missglückten Synchrontest mit dem Evangelion verschmolzen ist.

Auch dieser Satz aus dem EVA Teil ist mE falsch, da wie oben beschrieben sich ihre Mutter erhängte. Die richtige Erklärung ist mir aber leider unklar. --stfp 15. Feb. 2009

Ihre Mutter hat sich nach dem missglückten Synchrontest erhängt, weil eben nicht mehr ihre ganze Seele "in ihr drin war", um es mal so zu formulieren. Steht das nicht auch in der Handlung. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 00:49, 15. Feb. 2009 (CET)
Das steht so nicht in der Handlung, da steht nur missglückter Synchrontest. Wie formuliert man das am besten für den Artikel? Das einfachste wäre "...teilweise verschmolzen" oder sollte man besser ein wenig weiter ausholen? --stfp 01:23, 15. Feb. 2009 (CET)

[Bearbeiten] Der zweite Engel

Im Artikel sollte der zweite Engel als Unbekannt makiert werden, da es nicht geklärt ist, dass Lilith wirklich Engel Nr.2 ist. In einem Artbook von NGE (den Titel weiß ich nicht mehr) stehen alle Engel aufgelistet drauf nach ihrer Reihenfolge. An zweiter stelle ist ein Fragezeichen. Demnach sollte hier nicht voreillig Lilih als Engel 2 behauptet werden.(nicht signierter Beitrag von 87.167.235.149 (Diskussion) )

Dass Lilith der zweite Engel ist, ist eigentlich Konsens. Von welchem Artbook redest du? Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 12:47, 14. Sep. 2008 (CEST)
Ich werd nochmal in der Literaur nachschaun, die ich hab. Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 13:00, 14. Sep. 2008 (CEST)
Hab nochmal nachgeschaut. In meinem Artbook, der 100% Newtype Collection wird Lilith zu den Engeln gezählt, allerdings als erster (?!), jedoch gemeinsam mit Adam.--Don-kun diskutiere mich, bewerte mich
Ich befürchte, das fällt wieder mal in die Kategorie "Auslegungssache". Bei den Engeln gibts ja noch so manch andere Schwierigkeiten...Aber dennoch oder gerae deshalb bliebe auch ich bei der Standard-Folklore, und die ist Lilith = #2 --Hattakiri 13:34, 21. Sep. 2008 (CEST)

Wenn die Menschheit als solche der letzte Engel ist, und alles Leben in der Urform von Lilith und Adam abstammt, die übrigen Engel aber nur Möglichkeiten der menschlichen Entwicklung, dann heißt das , das Lilith ein Engel ist, der weibliche Urgrund der Schöpfung eben, oder die linke Seite Adam Kadmons eben... --85.176.235.128 00:18, 8. Okt. 2008 (CEST)squaer

Ja. Zu dem Thema kann ich auch das Buch über Kabbala empfehlen, dass bei den Einzelnachweisen aufgeführt ist :) Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 11:52, 8. Okt. 2008 (CEST)

[Bearbeiten] Interpretation

Ich persönlich bin eigentlich wegen einer Interpretation von NGE hier hin gesurft. Leider wurde ich in diesem Artikel nicht wirklich fündig, was sehr schade ist. Sollte die Mehrheit der Auffassung sein, dies würde den Rahmen sprengen, könnte man auch (nach Vorbild des englischen Wikis) einen Link zu "Hauptartikel: Interpretation" einführen.(nicht signierter Beitrag von 82.82.185.128 (Diskussion) )

Es gibt den Abschnitt 10.1.2 Interpretation und Bedeutung. Ein eigener Artikel ist dafür nicht nötig und auch nicht sinnvoll. Auch die englische WP hat dazu keinen eigenen Artikel. Dem was dort steht, kann man im allgemeinen auch nciht trauen, das haben sich größtenteils die Autoren aus den Fingern gesogen. Demnächst werde ich aber hier noch etwas aus Bchern ergänzen, die ich bisher noch nicht ausgeschlachtet habe. Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 12:23, 19. Okt. 2008 (CEST)
Für eine Interpretation braucht man keine Quellenangaben von anderen Interpretatoren (wer sollte schon urteilen, welchen Interpretationen man "glaubt". Man benötigt logische Schlußfolgerungen, handfeste Bezüge zum eigentlichen Werk und eine vorsichtige Ausdrucksweise. Im englischen Wiki gibt es einen ganzen Leitartikel, der sich ausschließlich mit der Interpretation und der Symbolik beschäftigt. Mal ganz abgesehen von den vielen eigenen Artikeln der Haupt-Charaktere, in denen auch analysiert und interpretiert wird. Dass ein eigener Artikel dafür nicht nötig und nicht sinnvoll sei, ist auch nicht anderes als Deine eigene Meinung ... Meine Meinung dazu ist, dass gerade bei einem Werk wie NGE die Interpretation wohl das wichtigste ist.(nicht signierter Beitrag von 82.83.40.26 (Diskussion) )
Dafür bist du hier einfach falsch, eine Enzyklopädie ist nicht dafür da, eigene Theorien (und das sind Interpretationen) zu verbreiten, siehe auch WP:TF, WP:POV oder WP:WWNI. Daher halte ich auch vom englischen Artikel nicht viel. Das ist auch nicht meine private Meinung, sondern, wie die Richtlinien zeigen, eine Basis des Projekts, siehe auch Enzyklopädie (mMn ist eine Interpretation auch kein Wissen in dem Sinne, in dem es von einer E. gesammelt wird). Daher ist die korrekte Vorgehensweise, die von Anderen (möglichst anerkannten) angebrachten Interpretationen anzuführen. Und natürlich sollte es nie als absolute Wahrheit, sondern immer als Meinung einer Person beschrieben sein. Zu den Charakterartikeln siehe WP:AüF. Wo gibt es in der en:WP einen eigenen Artikel dazu? Ich konnte keinen finden. Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 11:28, 29. Okt. 2008 (CET)

Zu den Charakterartikeln: http://en.wikipedia.org/wiki/Misato_Katsuragi

Falls Du nach Interpretationen suchst, versuche es mal auf www.evapedia.de. Denn dort sind Interpretationen erlaubt und erwünscht - solange sie sauber und erkenntlich von den Fakten getrennt sind (da es sonst keine Enzyklopädie mehr wäre). --Hattakiri 15:59, 29. Okt. 2008 (CET)
Ich verstehe, dass eigene, persönliche Theorien fehl am platze sind, aber gerade wenn man tiefer in die Materie eindringen will, sind Interpretationen unabläßlich. Beispiele: http://en.wikipedia.org/wiki/Influences_and_interpretations_of_The_Matrix Das nächste Beispiel mag vielleicht überzogen erscheinen, aber zB würde der Seite von Goethes Faust ohne Interpretation doch etwas fehlen ...
Bei den Interpretationen beim Faust ist aber nicht ohne Grund ein Quellenbaustein drin. Außerdem gibt es in diesem Artikel längst Abschnitte zu Einflüssen und zu Interpretationsansätzen. Vollständige Interpretationen würden den Artikel aber eh sprengen. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 11:14, 17. Mär. 2009 (CET)
Schön zu sehen, dass sich diesbezüglich hier tatsächlich etwas getan hat. Ich bin aber der Meinung, dass gerade solche konservierten, bürokratischen Ansichten der Grund dafür sind, dass fast jede deutsche Wiki Seite im direkten Vergleich zur englischen nicht lesens- oder empfehlenswert ist. (nicht signierter Beitrag von 188.96.221.43 (Diskussion) 12:43, 16. Sep. 2010 (CEST))

[Bearbeiten] Fehler in der Vorgeschichte

Es ist inzwischen zwar schon geraume Zeit her, dass ich die Serie und Filme zuletzt gesehen habe, aber dennoch meine ich, dass der Abschnitt Vorgeschichte ein paar grobe Fehler enthält:

  1. "Nach dem Fund einer riesigen humanoiden Kreatur [Lilith], die in einer Höhle unter Tokio verschüttet liegt,..."
    Das kann nicht stimmen. Neo Tokio-3 wird später oberhalb dieser Höhle errichtet, in der sich auch die Geofront befindet. Das alte Tokio wird durch den Second Impact zerstört. Die Ruinen sind IIRC in der Episode zu sehen, in der das "Jet Alone"-Projekt getestet wird. Neo Tokio-3 befindet sich also nicht auf dem Gebiet des alten Tokio. Folglich kann auch Lilith' Höhle nicht dort sein.
  2. "[Adam] hebt, als er aus dem Schlafe erweckt werden soll, am 13. September zur Selbstzerstörung an..."
    Das Ziel der Expedition in die Antarktis hatte doch nicht die Erweckung Adams zum Ziel!? Er sollte doch eigentlich nur mit der Longinuslanze in Konktakt gebracht werden, wobei er dann dummerweise erwacht, explodiert und eingeschrumpft ist.
  3. "[New York] gibt deshalb den UNO-Hauptsitz an Tokio ab, das bereits unter dem Namen Neo Tokyo-3 neu errichtet worden war."
    Wie bereits in Punkt (1) geschrieben, ist Neo Tokio-3 nicht mit dem alten Tokio identisch. Japans Hauptstadt im Jahr 2015 ist Neo Tokio-2, wo sich somit wohl auch der neue Sitz der UNO befinden dürfte.
  4. "Evangelions sind turmhohe künstliche Lebensformen, geklont aus Adam und der vor ihm gefundenen Lilith."
    Soweit ich mich erinnern kann, wird irgendwann in der Serie oder den Filmen ausgesagt, dass EVA-01 ein Klon von Lilith ist und alle anderen EVAs aus Adam erschaffen wurden. Dann ist dieser Satz etwas unglücklich formuliert, da er impliziert, dass alle EVAs aus den Genen der beiden Engel zusammen erzeugt wurden. Besser wäre: "geklont aus Adam oder der vor ihm gefunden Lilith."

Wie gesagt, es ist schon etwas her, dass ich Serie und Filme gesehen habe. Deshalb will ich hier erst einmal eine Diskussion anstoßen bevor ich den Abschnitt ändere und dann herauskommt, dass nur mein Gedächtnis nicht mehr so gut funktioniert... --Tors !? 11:36, 5. Nov. 2008 (CET)

  1. Die Höhle ist wie gesagt riesig. Sie wird wohl mehr oder weniger unter beiden Orten liegen, zumal Tokio heute ja recht groß ist.
  2. Wo wird das denn gesagt?
  3. Im Grunde wurde dennoch Tokio neu errichtet, nur an einem anderen Ort (ist der Ort so wichtig??). Ob der UN-Sitz jetzt aber in Tokio-2 oder -3 ist... weiß ich auch nicht.
  4. Ja. Ändere ich gleich. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 17:47, 9. Nov. 2008 (CET)

Ich habe mal ein wenig in den Booklets der Platinum-DVDs geschmökert. (ADV wird hier wohl hoffentlich glaubwürdige Informationen abgedruckt haben...)

zu 1: Im Glossar von Booklet 5 wird die Höhle als kugelförmig mit einem Durchmesser von 13,5 Kilometer beschrieben. Das NERV-Hauptquartier befindet sich in 80 Meter Tiefe im Zentrum der Höhle und allem Anschein nach unterhalb der Innenstadt (der Stadtkern befindet sich nach der Verbunkerung über dem NERV-Hauptquartier). Neo Tokyo-3 wird laut selbem Booklet dort errichtet, wo früher Hakone war (laut Booklet zu Evangelion:1.01 liegt die Stadt nahe Hakone am Ashi-See), dass sich etwa 100 km außerhalb von Ur-Tokio befindet. Es ist also praktisch ausgeschlossen, dass sich die Höhle unter beiden Städten erstreckt.

zu 2: Laut Glossar in Booklet 6 ist der Auslöser für den Second Impact der Versuch SEELEs, Adam in sein Embryonalstadium zurückzuversetzen. Hört sich für mich nicht so an, als sollte er erweckt werden, sondern eher als wollte man ihm ein Schlafliedchen singen :-)

zu 3: Nö, es wurden zwei neue Städte errichtet, die man aus Sentimentalität (oder warum auch immer) wieder Tokio genannt hat. Deshalb sind die Städte aber trotzdem kein simpler Wiederaufbau der alten Stadt an neuem Ort. Die Einwohner von Neu-Amsterdam sind mit Sicherheit auch nicht der Meinung, in einem einfachen Remake von Amsterdam zu wohnen ;-) Das der UN-Sitz in Neo Tokyo-2 sein dürfte, ist nur eine Vermutung meinerseits, da es logisch erscheint, diesen in der japanischen Hauptstadt unterzubringen. Und das ist 2015 halt Neo Tokyo-2. Ist der Ort denn nun wirklich wichtig? Nein, ist er nicht. Dann sollte man ihn aber auch nicht erwähnen und einfach allgemeiner schreiben, dass der UN-Hauptsitz von den USA an Japan übergegangen ist.

--Tors !? 20:52, 9. Nov. 2008 (CET)

zu 1: Klingt glaubwürdig, ich schau mir nochmal an, was ich dazu hab. Irgendwo muss die jetzige Formulierung ja auch herkommen.
zu 2: Naja, ich gehe da nach dem Gespräch der Wissenschaftler am Südpol, das zu Beginn der, ich glaube, 20. Folge gezeigt wird. Da wird schon von einem Erwecken o.ä. gesprochen. Also es ist dann wohl schiefgegangen, Adam unkontrollierbar erwacht und mit dem Secound Impact hat man ihn dann in den Embryonalzustand versetzt.
zu 3: Ja, besser allgemein und einfacher. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 09:00, 10. Nov. 2008 (CET)

Ist jemand in der Lage, eindeutig alle Orte (Tokyo-2, Tokyo-3, Geofront, NERV-HQ, das alte Tokyo, Terminaldogma usw.) in ihrer relativen Lage zueinander darzustellen? Was ist eigentlich mit dieser „Müllhalde“, von der Ritsuko spricht und von Shinji EVA-Friedhof (oder so ähnlich) genannt wird? Wo wurden die MAGI entwickelt? Wo wuchs eine Rei auf? Fragen über Fragen … --Royd 12:34, 12. Nov. 2008 (CET)

Eine Karte der Orte wäre evtl wegen Urheberrechtproblemen nicht zu machen, aber so genau weiß ich das auch nicht. Zumindest Neo-Tokio-2 ist aber nicht so von Bedeutung. Auch die Lage des EVA-Friedhofs usw nicht. Aber ich kann dir sagen, dass die alles im bzw unter dem NERV-Hauptquartier liegt (der Pyramide), denn das geht ja bis ins Zentrum von Liliths Mond (dessen obere Kappe die Geofrant ist) hinein. MAGI wurde dort entwickelt, wo er jetzt steht. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 19:20, 12. Nov. 2008 (CET)
Na ja, an eine Karte dachte ich nicht gleich. :-) Aber wenn eben Dinge wie MAGI beschrieben werden, wäre es für den Leser durchaus interessant, zu erfahren, wo sie sich befinden. Eine Beschreibung mit Worten, wie du sie gerade dargeboten hast, dürfte wohl ausreichen. Was mir dazu noch einfällt: Direkt zu Beginn der zweiten Hälfte von Folge 12 fordert Major Katsuragi die Kinder zum nächsten Kampf auf. Wo findet dieses Treffen statt? --Royd 20:19, 12. Nov. 2008 (CET)
Weiß ich nicht, halte ich aber auch nicht für wichtig. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 20:27, 12. Nov. 2008 (CET)
Don-kun hat ja das Wichtigste schon geschrieben. Und die Lage der meisten Orte ist für die Handlung tatsächlich nicht sonderlich relevant. Aber ich versuche einfach mal ein wenig tiefer in die Hintergründe einzutauchen. Die meisten Informationen stammen dabei aus den Booklets der Platinum-DVDs.
  • Die Ruinen von Tokio befinden sich logischerweise dort, wo heute das reale Tokio ist. Neo Tokyo-2 wurde irgendwo in der Präfektur Nagano gebaut und liegt somit westlich von Tokio. Das es keine genauere Ortsangabe gibt, zeigt schon, dass die Lage der Stadt nicht weiter von Bedeutung ist. Neo Tokyo-3 liegt am Ufer des Ashi-Sees in der Nähe von Hakone, etwa 100 Kilometer südwestlich von Tokio.
  • Unterhalb von Neo Tokyo-3 befindet sich Lilith' Höhle, die (wie oben erwähnt) kugelförmig ist und einen Durchmesser von 13,5 Kilometer besitzt. Der größte Teil dieser Höhle ist oder war verschüttet. Die Geofront wurde in einem relativ kleinen Hohlraum im oberen Teil dieser Höhle aufgebaut und reicht von der Decke der Höhle bis in etwa 80 Meter Tiefe.
  • Die Pyramide des NERV-Hauptquartiers befindet sich in 80 Meter Tiefe im Zentrum der Geofront. Darunter befindet sich das Zentraldogma, ein riesiger unterirdischer Komplex, der bis zu sieben Kilometer in die Tiefe reicht. Die unterste Ebene des Zentraldogmas ist das Terminaldogma, wo Lilith ans Kreuz geschlagen wurde und sich der LCL-See befindet. Der Friedhof der Kuscheltiere Evangelions befindet sich auch irgendwo in den Tiefen des Zentraldogmas. Dort liegen die Überreste der (offenkundig recht zahlreichen) Fehlschläge beim Versuch, einen lebensfähigen Evangelion zu erschaffen. (EVA-00 war der erste Evangelion, der erfolgreich zum Leben erweckt werden konnte.)
  • Die MAGI-Supercomputer wurden von Dr. Naoko Akagi, der Mutter von Ritsuko, entwickelt. Aller Wahrscheinlichkeit nach geschah dies im "Forschungszentrum für künstliche Evolution" in Hakone, wo Dr. Akagi zusammen mit Gendo Ikari und dessen Frau Yui für GEHIRN, die Vorläuferorganisation von NERV, arbeitete. Zusammengebaut wurden die MAGI dann an dem Ort, der "heute" die Kommandozentrale des NERV-Hauptquartiers darstellt.
  • Rei ist wohl irgendwo in einem der zahlreichen Forschungslabore in den Tiefen des NERV-Hauptquartiers (damals noch GEHIRN) "aufgewachsen".
  • Der Raum mit dem Glasboden in Episode 12 befindet sich mit Sicherheit im untersten Stockwerk eines NERV-Gebäudes an der Erdoberfläche in Neo Tokyo-3. Dieser Teil ragt bis in den Deckenbereich der Geofront hinunter, so dass man darunter die NERV-Pyramide sehen kann.
Ich hoffe, das hilft Dir ein wenig weiter. --Tors !? 22:35, 12. Nov. 2008 (CET)

[Bearbeiten] Fernsehausstrahlung in Deutschland

Im Abschnitt Veröffentlichung wird behauptet, NGE wäre bereits 1998 zum ersten Mal auf VOX ausgestrahlt worden. Ich bin ziemlich sicher, dass dem nicht so ist und die angeblich von Ende 2000 bis Anfang 2001 erfolgte Wiederholung die Premiere war. Sowohl epguides.de als auch ofdb.de untermauern dies. Auch die erste DVD-Veröffentlichung der Serie durch ACOG (das ist doch die Perfect Collection DVD Box, oder? (edit: also diese hier)) erfolgte meines Wissens erst nach der TV-Erstausstrahlung im Jahr 2001. --Tors !? 14:54, 5. Nov. 2008 (CET)

Da weiß ich auch ncihts genaueres. Das stand schon so im Artikel, als ich ihn das erste Mal gelesen hab :). Aber zumindest bei der DVD steht bei OFDB ja Eintragsdatum, nicht, dass es da erst veröffentlicht wurde. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 16:41, 5. Nov. 2008 (CET)
Da alle Quellen, die ich im bislang Internet finden konnte, auch von der Erstausstrahlung Ende 2000–Anfang 2001 sprechen, habe ich den Artikel mal entsprechend abgeändert. Auch das Erscheinungsjahr der DVD-Box habe ich jetzt mit 2001 angegeben. Bei Gelegenheit muss ich dann mal meine Box herauskramen und nachsehen, ob irgendwo ein Copyright-Jahr draufsteht und 2001 so stimmt. --Tors !? 18:21, 5. Nov. 2008 (CET)
Aha! Eine böse, böse IP-Adresse war der Übeltäter... ;-) Und die DVD-Box ist laut digitalvd.de tatsächlich am 1. Mai 2001 veröffentlicht worden. --Tors !? 08:49, 6. Nov. 2008 (CET)
So ewig, wie das schon her ist... --Don-kun Diskussion, Bewertung 15:39, 6. Nov. 2008 (CET)

[Bearbeiten] Wie weiter?

Ich hab jetzt alles eingearbeitet, was ich hab. Werde nochmal bei der Funime anfragen, ob die mir noch Material schicken können, aber viel mehr infos kommen nicht mehr. Die Spiele sollten noch ausgelagert werden und der Abschnitt zum Merchandise etwas ausführlicher, das bekomm ich hoffentlich noch hin. Was könnt man sonst noch tun? Ich würde ja eigenlich noch Magi als eigenen Abschnitt abschaffen, ein bisschen in andere Abschnitte rein und sonst weglassen. So wichtig ist der doch nicht, wenn auch ein interessanter Aspekt der Technik. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 19:10, 28. Dez. 2008 (CET)

Meiner Meinung nach kann der Abschnitt auch ersatzlos gestrichen werden. Was die MAGI sind, steht bereits in der Handlungszusammenfassung. Alles andere ist unwichtiger Kram, der die ollen Computer bedeutsamer erscheinen lässt, als sie tatsächlich sind. --Tors !? 21:43, 8. Jan. 2009 (CET)
Ich empfand sie halt als interessantes Detail. Aber sie sind da wohl eins unter vielen. Ich streich gleich mal. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 13:28, 9. Jan. 2009 (CET)
Ich hab das AT-Feld jetzt auch raus genommen, ich denke ein Abschnitt über die Evangelions genügt, denn sie sind ja das Wichtige an der ganzen Technik. Zudem kann man das AT-Feld kaum als Technologie bezeichnen. man sollte mal überlegen, ob man noch ein bisschen was technisches in anderen Abschnitten unterbringt, aber ein neuer Abschnitt wäre mMn zuviel. Ansonsten warte ich auf den Messias zwei bestellte Funime, die hoffentlich noch was bringen und weiß dann auch nicht, was man am Artikel noch tun könnte. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 18:24, 4. Feb. 2009 (CET)

[Bearbeiten] Live Action Movie

es wird gesagt dass der film für 2009 angekündigt worden ist.

gibt es quellen? (nicht signierter Beitrag von 141.30.228.159 (Diskussion) 22:53, 5. Feb. 2009 (CET))

Gute Frage. Bei unseren englischen Kollegen steht etwas von einem geplanten Release zwischen 2009 und 2015, allerdings ebenfalls ohne Quelle. Wenn sich also keine verlässliche Quelle auftreiben lässt, würde ich die Angabe dahingehend ändern, dass derzeit noch kein Veröffentlichungsdatum bekannt ist. --Tors !? 07:24, 6. Feb. 2009 (CET)
Wurde wohl lange nciht mehr aktualisiert. Aber ich hab da kürzlich wieder was gelesen. Schau heute noch mal nach und ergänze das dann. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 08:27, 6. Feb. 2009 (CET)

[Bearbeiten] Frage

Geht die "Vorgeschichte" auch aus der Serie hervor? --Grim.fandango 23:57, 8. Mär. 2009 (CET)

Ja, aber das wird nur nach und nach verraten. Es ist hier sozusagen schonmal sortiert, weil sonst zu komplex. Ich werde den Abschnitt nochnmal durch gehen und einen Hinweis dazusetzen, ich hoffe das ist dann klarer. Im übrigen steht das, zumindest einiges, auch in zahlreichen Quellen, zB dem Artbook oder bei Anime Explosion. Die Handlung dürfte sich auch durch die Sekundärquellen gut belegen lassen, auch wenn ich das nicht bis ins kleinste geprüft habe. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 12:09, 9. Mär. 2009 (CET)

[Bearbeiten] Fragen und Anmerkungen

Ist im letzten Abschnitt der „Haupthandlung“ nicht schon Interprätiert worden? Nach dem Tod des letzten Engels beginnt die Vollendung der Menschheit mit einer Reise durch die Gedankenwelt der unterschiedlichen Charaktere, wobei deren Ängste und psychische Probleme dargestellt werden. Die eigentliche Vollendung wird exemplarisch an Shinjis Geist gezeigt, dem es schließlich gelingt, seine Ängste zu überwinden. Wird wirklich direkt gesagt, das dies die Vollendung der Menschheit ist?

Im Abschnitt „Engel“ steht: Der letzte Engel ist Lilim, die Menschheit selbst. Ich bin mir nicht sicher, ob das in der Anime-Serie wirklich deutlich wird und nicht eher zu End of Evangelion gehört. --Christian140 17:43, 9. Mär. 2009 (CET)

In den letzten beiden Folgen wird (steht auch weiter unten dann) viel mit Text gearbeitet. Da wird zumindest klar geschrieben, dass das Projekt zur Vollendung der Menschheit am Beispiel Shinjis gezeigt wird. Der Rest ist durch die gegebenen Quellen abgedeckt, darin stimmen sie auch überein. Einzelnachweise sind mE unnötig. Das mit Lilim sagt Kaworu, und zwar explizit. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 18:13, 9. Mär. 2009 (CET)
Ok. Danke. --Christian140 18:14, 9. Mär. 2009 (CET)

[Bearbeiten] Produktion und Episoden

Hallo Leute! Ich fände es gut wenn "Die Animationen wurden teilweise auch vom Studio Production I.G und in Folge 11 vom Studio Ghibli erstellt." belegt werden würde. Außerdem wären die Informationen was die Studios genau animiert haben hilfreich! Weiterhin finde ich das "Produktion sehr kurz ist. Gibt es nicht mehr Informationen? Es fehlt mir noch eine Episodenliste wie es z.B. bei Scrubs der Fall ist => http://de.wikipedia.org/wiki/Scrubs#Episodenliste

Ansonsten super Artikel! Und wenn das ausgemerzt wird, fehlt nicht mehr viel zum exzellenten. (nicht signierter Beitrag von 89.60.198.36 (Diskussion | Beiträge) 19:00, 18. Mär. 2009 (CET))

Der Beleg liegt bei Anime News network, ist auch verlinkt. Was die genau gemacht haben, weiß ich auch nicht, ist aber zumindest bei Studio Ghibli nicht von Bedeutung, das sind dann meist kleinere Arbeiten. Episodenliste halte ich nicht für sinnvoll, Inhalt ist untergebracht, Konzeptionelles und Rahmen der Veröffentlichung auch. Mehr kann die Liste auch nicht leisten, außer dass dann der Artikel noch länger wird. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 19:26, 18. Mär. 2009 (CET)

[Bearbeiten] Erfolgreiche Exzellent-Kandidatur 28. Februar-20. März 2009

Neon Genesis Evangelion (jap. 新世紀エヴァンゲリオン Shin Seiki Evangerion, auch kurz NGE oder EVA) ist eine international erfolgreiche Anime-Fernsehserie aus dem Jahr 1995. Sie bildet die Grundlage für mehrere später erschienene Filme, Mangas und Videospiele und gilt als eine der bedeutendsten Anime-Produktionen. Die Serie handelt vom Kampf gegen die Vernichtung der Menschheit und den psychischen Problemen der Charaktere. Sie lässt sich in die Genres Science Fiction, Mecha und Dystopie einordnen und enthält verschiedene Elemente aus Philosophie und Psychologie.

Der Artikel wurde letztes Jahr lesenswert, seitdem wurde noch einiges getan. An Bildern ist aus urheberrechtlichen Gründen leider nicht mehr möglich. Bei erfolgreicher Kandidatur wäre das der erste exzellente Fernsehserien-Artikel :), an Vorbildern hat es also leider gemangelt. Als Hauptautor Symbol neutral vote.svg Neutral. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 16:22, 28. Feb. 2009 (CET)

Symbol support vote.svg Pro Hervorragende Lesbarkeit, hervorragende Struktur, ausführlich und vollständig, aber nicht überladen. Wenn das nicht Exzellenz ist, dann weiß ich auch nicht mehr! Daher von mir ein dickes Pro! --Hattakiri 02:12, 2. Mär. 2009 (CET)

Symbol support vote.svg Pro Bunnyfrosch 20:16, 2. Mär. 2009 (CET)

Symbol support vote.svg Pro Ich habe diesen Anime noch nicht gesehen und schäme mich dafür. Aber nachdem ich den Artikel gelesen habe, muss ich ihn mir doch unbedingt einmal ansehen. Überraschen wird er mich wohl nicht mehr können. ;-) -- Niabot議論+/− 20:23, 2. Mär. 2009 (CET)

  Abwartend, lesenswert ist das inzwischen wohl, aber exzellent?, hm hm ..., zB: dieser Satz in der Einleitung - "Die Serie handelt vom Kampf gegen die Vernichtung der Menschheit und den psychischen Problemen der Charaktere." - wirkt etwas platt und durch die Kürze und Gegenüberstellung von "Vernichtung der M." und "ps. Problemen der - na ja - Charaktere" unbeholfen, da könnte mMn ruhig etwas mehr und besseres stehen. Und dann: "Sie lässt sich in die Genres ...." das ist so 'ne typische Passivkonstruktion (denn sie "lässt sich" auch ins Genre Heimatfilm einordnen), die Frage ist doch: wer ordnet da ein?

Immer noch nicht so recht klar wird die Herkunft der Engel, wenn das - was ich nicht weiß - auch in der Serie offen bleibt, sollte man das auch deutlich machen und ansonsten - kurz - erklären. Aus der Darstellung der Handlung könnten noch einige Sachen 'raus, die zu sehr ins Detail gehen und ob die komplette Engelliste sein muss... ich weiß nich' vielleicht sollte man die nur insgesamt erwähnen, die interessanten werden ja später noch thematisiert. --UliR 23:27, 2. Mär. 2009 (CET)

Über die Einleitung kann ich nochmal drüber gehen, das sind tatsächlich vorallem die Standartformulierungen. Aber muss man die Genrezuordnung mit Einzelnachweis belegen? Das findet sich so in jeder Datenbank und Mecha und Dystopie ergibt sich nun schon aus der Handlung selbst.
Herkunft der Engel ist offen (auch wenn in einem der Spiele da mehr verraten wird, aber das ist nicht unbedingt kanonisch), ich kann da aber sicher noch ein/zwei Sätze schreiben. Die Liste der Engel hat ihren Sinn mE auch in den Links, nur gibts die Artikel dazu nicht. Und da sie nicht so ausladend ist halte ich das schon für gerechtfertigt. Bei der Handlung müsstest du mir die Stellen nennen. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 23:36, 2. Mär. 2009 (CET)
@ Don-kun:Nur mal so: lies doch mal, was unter Dystopie steht, da dächte ich eher an Orwell oder einige der pessimistischen Romane etwa von Dick. NGE fällt doch eher unter Katastrophen-Szenario, einen negativen "Gesellschaftsentwurf" seh' ich da nicht, darum sollte man mit solchen Etikettierungen vorsichtig sein, fraglich ist sogar schon, ob solche Zuordnungen bei der doch sehr eigenen japanischen Art, SF zu kreieren, überhaupt sinnvoll sind. Und die Darstellung der Handlung enthält noch zu viele nacherzählende Details, ich möchte aber jetzt auch nicht an den Artikel 'rangehen und da was 'rausstreichen (obwohl mir da sicher einiges einfiele). Gruß --UliR 23:12, 3. Mär. 2009 (CET) PS ach so: Logo meinte das "Kippen der Erdachse" J. V. hatte das auch schon mal: "Der Schuss am Kilimandscharo", glaub' ich. --UliR 23:17, 3. Mär. 2009 (CET)
Also die Gesellschaft mit der Übermacht SEELEs und NERVs wird auch (aber ich weiß nicht mehr wo) als negativer Gesellschaftsentwurf beschrieben. Das Wort Dystopie ist aber wohl nie gefallen. Ich würde aber nicht drauf bestehen. Es würde mir genügen, wenn du Abschnitte nennen würdest, die du für zu detailliert empfindest, dann kann ich da nochmal genau reinschaun. Ansonsten kannst du ruhig auch selbst kürzen, ich kanns ja rückgängig machen :)
Ist die Einleitung jetzt besser? Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 23:54, 3. Mär. 2009 (CET)
Nein, schlechter. Denn jetzt steht da wortwörtlich, dass die Engel die Menschheit mithilfe der Evangelions vernichten wollen... Müssen die EVAs in der Einleitung überhaupt erwähnt werden? Es würde doch reichen, wenn man schreibt, dass die Serie vom Überlebenskampf der Menschheit handelt. Den Rest erfährt man in der Handlungszusammenfassung. --Tors !? 19:34, 5. Mär. 2009 (CET)
Ups, ja das kann man auch völlig falsch verstehen. Hab die Evangelions wieder rausgenommen. Hm... --Don-kun Diskussion, Bewertung 19:36, 5. Mär. 2009 (CET)

Symbol support vote.svg Pro Nur am Rande: Wenn ich mir die Überschriften der einzelnen Charaktere anschaue steht dort ja der Name in der deutschen Fassung und in Klammern in Kanji dann der Name in der Originalschreibweise, also auch der umgekehrten Namensreihenfolge (ist ja logisch). Sollte man (für diejenigen, die es nicht wissen/lesen/zwischen Katakana und Kana unterscheiden können) nicht noch zumindest eine Bemerkung zur umgekehrten Namensreihenfolge in der japanischen Schrift anfügen? -- defchris (Diskussion • Beiträge) 03:14, 3. Mär. 2009 (CET)

Symbol neutral vote.svg Neutral da Mitautor. Allgemein wäre es sicher hilfreich, wenn Leute, die noch nie etwas mit der Serie zu tun hatten, den Artikel lesen und hier konstruktive Kritik üben würden. Solchen unvorbelasteten Geistern fallen häufig Mängel auf, die man gar nicht als solche wahrnimmt, wenn man bereits zu tief in der Materie drinsteckt. --Tors !? 15:03, 3. Mär. 2009 (CET)

Symbol oppose vote.svg Contra Viel zu lang, da dataillierte Nacherzählung statt bündiger Inhaltsangabe. Distanzloses Wiederholen von Fan-Einfällen, symptomatisch dafür die "Inhaltlichen_Einflüsse", wonach z.B. irgendeine Lanze gleich an diverse Religionen erinnert. (Dass bereits das allererste Handlungsmoment von Jules Verne geklaut ist, haben 50 Sekundärautoren aber nicht bemerkt?) --Logo 15:24, 3. Mär. 2009 (CET)

Dass ein riesiger Roboter und ein Ungeheuer durch ein neu errichtetes Tokio stampfen ist von Jules Verne geklaut? Die Abschnitte sind alle ordentlich belegt, und das auch nachvollziehbar. Lanze Des Longinus ist halt auch schon ziemlich offensichtlich. Im Übrigen ist es nicht distanzlos, wenn ich schreibe: Laut Patrick Drazen..., und wichtig ist es, wenn er es in einem der bedeutendsten westlichen Bücher zum Thema Anime schreibt. Details sind in der Handlung auch kaum, es gibt halt einfach viel zu sagen... Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 18:15, 3. Mär. 2009 (CET)
Man möge gerade bei der Handlung bedenken, dass die Serie 26 Folgen mit einer Länge von 25 Minuten hat. Das sind insgesamt fast 11 Stunden Film. Wenn man dies mit der Handlung anderer einzelner Filme (Länge < 2h) ins Verhältnis setzt, dann ist die Handlung sogar recht kurz geraten. Zu lang ist sie jedenfalls nicht. Eine noch kürzere Wiedergabe würde dem Verständnis beträchtlich schaden.
Inwiefern hier jetzt aber „Fan-Einfälle“ Bestandteil des Artikels sein sollen, dass musst du einem einmal im Detail erklären. Es ist die Rezeption durch anerkannte Autoren und auch des Produzenten, die hier wiedergegeben wird. Das hier von Jule Verne geklaut worden sein soll, das müsstest du jetzt erst einmal mit einer Quellen belegen. ;-) -- Niabot議論+/− 18:32, 3. Mär. 2009 (CET)
Vielleicht meint er die Vorgeschichte, mit Südpol und Meteorit, was zwar nicht beantwortet aus welchen Jule-Verne-Roman das übernommen sein soll, aber zumindest Don-kuns Frage unten, ob jedem ersichtlich ist das die Vorgeschichte nur häppchenweise geliefert wird. "Distanzloses Wiederholen von Fan-Einfällen [...] z.b. irgendweine Lanze gleich an diverse Religionen erinnert"? Es ist absolut klar dass die ein christliches Symbol ist, da die explizit als Lanze des Longinus bezeichnet wird. Und da Christentum Exotismus ist, wäre es nicht ungewöhnlich das wohlbekannte Dinge der eigenen Kultur miteinfließen, eben Einzelaspekte der Genesis Japans wozu eben eine Lanze gehört von der die japanischen Inseln abtropften. Wo sind da außerdem die diversen Religionen? Das sind nur zwei. Distanzlosigkeit ist bei dir die Zitation aus anerkannten Fachbüchern? [2][3][4]? --Mps 02:25, 4. Mär. 2009 (CET)

Pictogram voting info.svg Info: Keine von mir, sondern ich hätte gerne eine :) Und zwar möchte ich wissen, ob denn klar ist, dass der Abschnitt Vorgeschichte das wiedergibt, was erst im Laufe der Handlung offenbart wird (zum leichteren Verständnis, sonst ist das zu kompliziert). Die erste Folge der Serie beginnt am Anfang des Abschnitts Handlung, das vorher wird dann zwischendrin immer mehr aufgedeckt. Ist das so jedem Leser klar oder sollte da noch ein Hinweis hin? --Don-kun Diskussion, Bewertung 23:57, 3. Mär. 2009 (CET)

Symbol oppose vote.svg Contra Handlung viel zu lang. --Parpan 12:11, 7. Mär. 2009 (CET)

Überhaupt gelesen, dass es um 26 Folgen Handlung geht? Dafür ist es recht kurz. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 12:21, 7. Mär. 2009 (CET)
Zum Vergleich. Die drei Teile von Herr der Ringe haben zusammen eine Länge von etwa 10 Stunden. Alle Folgen von NGE haben zusammen etwa 11 Stunden. Damit sind beide vom Umfang vergleichbar. Die Handlung von Herr der Ringe wird dort zusammen mit 4.000 Wörtern (26.000 Zeichen) beschrieben. Bei NGE sind dies 1600 Worte (11.000 Zeichen). Daraus sollte sich erklären, das im Verhältnis zum Werk, dass eine durchgehende Handlung besitzt, schon sehr knapp die Handlung wiedergegeben wurde. -- Niabot議論+/− 19:41, 7. Mär. 2009 (CET)
Es geht hier nicht um Textquantitäten sondern um Textqualität(!), nach dem Absatz (unter "Handlung")
"Zusammen mit Asuka kommt auch Misatos Exfreund Kaji Ryōji nach Japan. Er schmuggelt im Auftrag von NERV den auf die Größe eines Embryos geschrumpften Engel Adam nach Neo Tokyo-3 und übergibt ihn an Gendō Ikari. Offiziell ist Kaji NERV-Mitarbeiter und wird ins Hauptquartier versetzt, inoffiziell ist er jedoch als Spion für die japanische Regierung und für SEELE tätig. Er findet heraus, dass das Marduk-Institut, das vorgeblich für die Suche nach geeigneten Evangelion-Piloten zuständig ist, eine Scheinfirma ist. Tatsächlich werden die Children von NERV und SEELE unter Shinjis Mitschülern ausgewählt, bei denen es sich ausnahmslos um potenzielle EVA-Piloten handelt."
wird's einfach zu verwirrend, hier und in den folgenden Absätzen werden nur einzelne Ereignisse aneinandergereiht, ein durchgehendes Konzept scheint dem ganzen nicht mehr zu Grunde zu liegen. Mag ja sein, dass das im Original so verworren ist, aber dann reicht es doch, das zu sagen. --UliR 23:46, 8. Mär. 2009 (CET)
Nein, denn in Handlung gehört eine Folge von Ereignissen, nicht die Information, dass diese verworren ist. Denn das gehört zum einen belegt und zum anderen (weil eine Wertung) ganz nach unten in die Rezeption, und da steht es auch. Ich finde das vorgebrachte Zitat übrigens verständlich, auch wenn es nicht unbedingt einfach ist. Aber warum sollte es? Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 12:26, 9. Mär. 2009 (CET)

Pictogram voting info.svg Info: Ich habe die Einleitung etwas überarbeitet, die Handlung etwas erklärt und nochmal durchgeschaut (hat sich aber nicht viel verändert, 7 Folgen fehlen schon völlig) und die Liste der Engel rausgenommen, stattdessen dort etwas mehr Fließtext. Zur Produktion konnt ich auch noch was ergänzen. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 16:56, 9. Mär. 2009 (CET)

  Abwartend Achtung, jetzt kommt jemand, der von Anime keine Ahnung hat, nämlich ich:
Grundsätzlich finde ich den Artikel informativ und gut strukturiert. Die Handlung finde ich verständlich und keineswegs zu lang. Aber einige Dinge sind mir unverständlich und ich wäre dankbar, wenn das entweder verbessert werden könnte, oder wenn mir jemand klarmacht, dass ich gar keine Ahnung habe und lieber still sein sollte:

  • Rei Ayanami: „Ein Charakter wie Rei Ayanami ist vor NGE noch in keinem Werk aufgetreten und stellt so eine völlige Neuschöpfung dar.“ welcher Aspekt genau ist die Neuschöpfung? Dass er nicht der typische Starker,-alles-überwindender-und-nie-an-sich-zweifelnder-Held ist?
  • Motivation und Entstehung: „Seiner Meinung nach wurden die zehn Jahre zuvor im Bereich der Science-Fiction immer wieder die selben Geschichten erzählt.“ die zehn Jahre zuvor ist etwas unglücklich formuliert
  • Grafischer Stil: inwiefern kommuniziert der weiße Text auf schwarzem Untergrund mit den Charakteren? Kommt da wie bei Star Wars eine Schrift, die Handlungsinfos gibt?
  • Inhaltliche Einflüsse: Hundertacht hat noch weitere Bedeutungen als die hier erwähnte. Evtl. sollte man das erwähnen.
  • Erster Teil: Was bitte ist ein „Stachelschweindilemma“?

Bin mal gespannt auf eure Antworten, Gruß, Stefan 16:56, 9. Mär. 2009 (CET)

  • Stachelschweindilemma: Im Winter gehen Igel ganz eng aneinander, um sich gegenseitig zu wärmen. Dabei können sie es nicht verhindern, dass sie sich gegenseitig verletzen. Also, um so näher man sich kommt, um so mehr verletzt man sich. Kommt aus der Philosophie Schopenhauers und wird im dt. Wikipedia glaub' ich nicht einmal erwähnt, während es im en.Wikipedia einen eigen Artikel hat. http://en.wikipedia.org/wiki/Hedgehog%27s_dilemma
  • Grafischer Stil: Ich finde nicht, dass das weißer Text ist, sondern eher sowas wie weiße Streifen, die für den Charakter Shinji stehen, als dieser zu LCL wird, bin mir aber nicht mehr sicher. --Christian140 18:06, 9. Mär. 2009 (CET)
  • Bei Rei habe ich ein bisschen ergänzt. Sonst schau vll selbst nochmal in die gegebenen Quellen (nach Rei suchen), da wirst du die Passagen dazu finden und kannst es vll noch etwas verständlicher formulieren.
  • Entstehung: wurden in den zehn Jahren zuvor?
  • Grafischer Stil: Das was ich meine, ist weiße Schrift auf schwarzem Grund. Im Fall der Fassung die ich habe sogar lateinische Buchstaben :) Christian meint vll was anderes? Die Schrift kommt auch schon ab Fole 16 vor, dann immer wieder, besonders in den letzten beiden Folgen. Mit Star Wars nur schwer zu vergleichen, wenn auch eine ähnliche Funktion. Aber bei NGE sind das eher kurze Sätze oder Wortgruppen, auf die die Charaktere auch reagieren (wie bei einer Unterhaltung). Wirkt teilweise wie eine Art Erzählerstimme, aber das ist schwer zu erklären... hier sieht man das mal, hier mit engl. UT
  • Dass die anderen Bedeutungen der 108 etwas mit NGE zu tun haben, kann ich nicht belegen. Außerdem gibt es überhaupt noch viel mehr (man könnte auch noch mehr Serien nennen), aber ich denke man muss nicht alles nennen, nur das wichtigste.
  • Siehe en :) das kann ich da nicht auch noch erklären, wenn dann bräuchte es einen eigenen Artikel, aber den kann ich nicht schreiben. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 18:32, 9. Mär. 2009 (CET)
Fast alle meiner Einwände wurden durch die Bearbeitungen hervorragend erledigt.
  • Zur Schrift: Nachdem ich mir die Videos mit der Schrift angesehen habe, kann ich grob verstehen, wie das wirken soll. Genauer als „kommuniziert mit den Charakteren“ kann man das wohl nicht ausdrücken, vielleicht noch als „Gedanke“ oder so ähnlich. Da ich aber keine Ahnung habe, wie man das genau schreiben soll, denke ich, dass man es so stehen lassen kann.
  • Hundertacht: keine Quelle, keine Interpretation, keine Erwähnung. Macht Sinn.
Daher kann ich getrost meine Abwartend zum Symbol support vote.svg Pro ändern. Gratuliere. Gruß, Stefan 19:33, 11. Mär. 2009 (CET)


  Abwartend mit Tendenz zum pro. Ein paar Kleinigkeiten, die mir noch aufgefallen sind:

  • in Vorgeschichte wird erwähnt, dass Rei getötet wird, in Haupthandlung taucht sie unvermittelt wieder auf
  • in Haupthandlung wird die Abkürzung EVA für Evangilion verwendet, ohne dass das erklärt wird

Beide Punkte werden später (unter Charaktere bzw. Evangelions) erklärt, aber die Handlung an sich ist schon kompliziert genug - da könnte eine Erklärung an Ort und Stelle vielleicht Verwirrungen vorbeugen.

  • vielleicht sollte man zu der Stachelschwein-Geschichte noch einen kurzen erklärenden Satz einbauen (um so näher man sich kommt, um so mehr verletzt man sich) - keine Ahnung, wie man das möglicht elegant hinbekommt.

--El Grafo 22:55, 9. Mär. 2009 (CET)

Besser? --Don-kun Diskussion, Bewertung 00:16, 10. Mär. 2009 (CET)
Symbol support vote.svg Pro Jep. Was ich gestern noch vergessen habe: Es ist schon eine Weile her, dass ich die Serie gesehen habe, aber soweit ich mich erinnere, ist die Darstellung der Handlung wirklich gut, was in diesem speziellen Fall ja nun wirklich nicht einfach ist. --El Grafo 16:35, 10. Mär. 2009 (CET)
Danke für die Blumen :-) --Tors !? 18:36, 10. Mär. 2009 (CET)

Symbol support vote.svg Pro - Sehr umfangreiche Serie mit großem Einfluss in einen soliden Artikel gepresst, nicht perfekt aber exzellent! Die Länge der Handlung halte ich für angemessen, kenne die Serie selbst und weiß, dass sie komplex und voller Geschehnisse ist. Wenn die kritisierten Mängel noch ergänzt werden, wovon ich bei diesem engagierten Hauptautor ausgehe, hat der Artikel das grüne Bapperln mMn mehr als verdient! MFG --Sensenmann 23:10, 9. Mär. 2009 (CET)

Symbol support vote.svg Pro Alles wichtige ist drin und ist auch gut beschrieben. --Christian140 18:35, 10. Mär. 2009 (CET)

Pictogram voting info.svg Info: gesucht: Der Satz "Diese Figuren, die nach Rei Ayanami entstanden, werden von Patrick Drazen als impassive waifs bezeichnet." erklärt leider nicht, was impassive waifs nun sind. Die Übersetzungsfunktion von Google spuckt für impassive die Begriffe gelassen und ungerührt aus und für waif die Übersetzungen Heimatloser, Heimloser, obdachloses Kind oder Strandgut. Rei ist also "gelassenes Strandgut"? ;-) Hier sollte also noch eine kurze Erklärung à la "(dt. teilnahmsloses Etwas)" ergänzt werden, mir mag aber gerade keine gute einfallen... --Tors !? 08:46, 12. Mär. 2009 (CET)

Das Problem ist einfach, dass es nur englische Quellen gibt. Ich habe überlegt, es zu übersetzen, aber das ist dann ein bisschen Theoriefindung. Man könnte in Klammern dahinter ein dt. etwa ... setzen. MMn würde es ungerührte Heimatlose am besten Treffen. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 21:41, 13. Mär. 2009 (CET)
Habe ich jetzt mal so umgesetzt. Ganz kann man das Problem nicht lösen, weil es dafür eben keine deutschsprachigen Quellen gibt. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 17:02, 16. Mär. 2009 (CET)

Symbol support vote.svg Pro MMn ist die Länge der Handlung akzeptabel. Immerhin sind es 26 Folgen. --Grim.fandango 20:59, 13. Mär. 2009 (CET)

Das ist echt unterste Schublade. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 11:28, 17. Mär. 2009 (CET)
Damit man weis was Don-kun meinte: [5] --78.53.202.239 21:11, 19. Mär. 2009 (CET)
Hm? :) --Don-kun Diskussion, Bewertung 00:25, 20. Mär. 2009 (CET)

Symbol support vote.svg Pro Alles, was reingehört, ist drin. Echte Kürzungsmöglichkeiten sehe ich nicht.-- Gloecknerd 12:10, 17. Mär. 2009 (CET)

Der Artikel ist mit 10 Symbol support vote.svg Pro und 2 Symbol oppose vote.svg Contra in dieser Version exzellent. --MEWRS Zigarre gefällig? 16:09, 20. Mär. 2009 (CET)

[Bearbeiten] GRATULATION

Leute, ich weiß nicht was ich sagen soll! Don-kun: Wenn ich Dich jetzt meinen Gefühlen gemäß loben wollte, würde man das mir als homoerotische Anwandlungen auslegen *g* Deshalb sag ich schlicht: Vielen herzlichen Dank an alle Mithelfer, die vollbracht haben, wozu andere nicht in der Lage waren *räusper* *in den Spiegel schaut* --Hattakiri 17:40, 20. Mär. 2009 (CET)

Auch von mir - der nichts weiter beigetragen hat als die Logo-Nachzeichnung *g* - Glückwunsch zur Auszeichnung.
Was ich nur jetzt gerne endlich mal gewusst hätte: Was meinte Logograph mit diesem Verweis auf Jules Verne? Nicht dass das unbemerkt in den Artikel wandert. -- defchris (Diskussion • Beiträge) 15:28, 23. Mär. 2009 (CET)
Laut UliR meinte er das mit der gekippten Erdachse. Aber das ist weder belegbar noch überhaupt wichtig. Er überschätzt die Bedeutung des Einflusses von Jules Verne maßlos. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 17:08, 23. Mär. 2009 (CET)

[Bearbeiten] Filme

An sich ein toller Artikel, das erstmal vorweg. Ich hab zu den Filmen etwas anzumerken. Revival ist im Grunde was Death & Rebirth ursprünglich sein sollte. Nur weil man Rebirth nicht fertigstellen konnte wie geplant, wurde die vollständige Version als End of Evangelion nachgeschoben. Im Grunde sind beide Filme ein Film aber wurden aus Zeit- und Budgetgründen in 2 Teilen gezeigt. Ich denke, das sollte in nem kleinen Nebensatz erwähnt werden. Gruß, Leo 87.174.255.89 00:29, 31. Mär. 2009 (CEST)

Das steht in den jeweiligen Filmartikeln. Der Abschnitt sollte eigentlich nur auf die Filme verweisen, nicht viel mehr. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 09:20, 31. Mär. 2009 (CEST)

[Bearbeiten] Artikel des Tages Gratulation

„Artikel des Tages“ am 22. Mai 2009. Das ist schon verdammt cool. --Christian140 00:13, 22. Mai 2009 (CEST)

Ich wusste es ja eigentlich schon, weil ichs eingefädelt habe, aber: *KRAISCH* XD -- Don-kun Diskussion Bewertung 00:39, 22. Mai 2009 (CEST)

[Bearbeiten] Veröffentlichung als VHS

In dem Artikel werden nur die DVD-Boxen erwähnt, es gab aber doch auch die Veröffentlichung auf mehreren VHS Kassetten (wenn ich mich recht erinnere kamen die doch ungefähr zeitgleich mit der DVD-Box raus). Hat es nen Grund, dass die nicht erwähnt werden oder ist das nur weil VHS mittlerweile nicht mehr relevant ist? --Keytsch 01:15, 22. Mai 2009 (CEST)

[Bearbeiten] Zur Produktion der Kinofilme

"Aufgrund zahlreicher Proteste von Fans, die mit dem Ende der Serie unzufrieden waren, wurden unter der Leitung von Hideaki Anno zwei Kinofilme produziert, die ein alternatives Ende der Handlung präsentieren"

Folgendes spricht dagegen:

  • In Episode 26 werden Bilder vom Tod einiger Personen gezeigt, die erst durch den Film geklärt werden und genau so im Film vorkommen
  • Am Ende von Episode 25 wird eine Vorschau mit Konzeptgrafiken des Kampfes zwischen Asuka und der EVA-Serie aus "The End of Evangelion" gezeigt
  • Wie man an den zahlreichen (erfolgreichen) Ansätzen, aus der Serie Geld zu quetschen erkennen kann, hätte man die Produktion nie eingestellt, wenn die Handlung noch nicht zu Ende ist und sich mit 2 Kinofilmen noch Geld machen lässt (nur meine persönliche Einschätzung)

Sollte sich kein Beleg für die oben zitierte Aussage finden, würde ich diese demnächst überarbeiten... -- Klamann 21:17, 24. Jul. 2009 (CEST)

Ist belegt, siehe die Artikel zu den Filmen. Außerdem ließ bitte die Abschnitte zu Produktion und Entstehung, dann wirst du sehen, dass deine ersten beiden Punkte sich so ergeben haben und nichts mit den Filmen zu tun haben. Der letzte wird zumindest unwahrscheinlicher. -- Don-kun Diskussion Bewertung 22:44, 24. Jul. 2009 (CEST)
Sowie den zweiten Absatz bei den Reaktionen in Japan. Auf die genauen Umstände der letzten Folgen bin ich nich eingegangen, die Filme waren damals aber nicht geplant. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 22:49, 24. Jul. 2009 (CEST)
Ich habe das im entsprechenden Abschnitt zur Entstehung jetzt nochmal extra erwähnt, aus dem Red Cross Book. In jedem Fall begriff aber Anno (und ich sehe das auch so) die Handlung der Serie nach der 26. Folge als abgeschlossen. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:05, 24. Jul. 2009 (CEST)
Also gut, ich muss zugeben, so gut kenne ich mich nun auch wieder nicht aus und natürlich kann ich nicht in den Kopf von Anno sehen. Dennoch halte ich es für unwahrscheinlich, dass er die Filme nur wegen der Proteste der Fans produziert hat. Da ich es aber nicht weiß, ist das nur reine Vermutung. Ein schwieriges Thema... --Klamann 13:37, 25. Jul. 2009 (CEST)

[Bearbeiten] Auslagern - die längst-verschollenen Episodenliste, Charaktere

Musste mal mit Schrecken feststellen, das jemand halbherzig die Episodenliste rausgehauen hat - keine Ahnung was der Grund gewesen sein soll, wahrscheinlich wieder sowas wie "zu lang" und "nutzlos". Mähh...
Würde es gerne als eigenen Artikel verlinken, wäre sinnvoller als komplett wegzulassen.
Gleichsam sollte mal überdacht werden, dass die Charaktere aktualisiert werden sollten, wobei es an der bereits vorhandenen Menge der Figurenbeschreibung es auch für einen Artikel reichen würde. Irgendwie hab ich eben auch das Gefühl bekommen, dass einige Figuren mit dem Spruch "Fanwissen" weggestempelt wurden. Naja...

Meinungen?  d...l.r..s kläranliegen 16:15, 15. Dez. 2009 (CET)

Ich hätte nichts gegen eine Änderung analog zu Clannad und dessen Liste der Charaktere einzuwenden. Jedoch sollte man, wie Liesel und Lyzzy immer so schön betonen, weniger die Charaktere beschreiben, sondern auf deren Außenwirkung, Bekanntheit, Entstehung eingehen. Zudem wäre ein entsprechend kurz zusammenfassender Abschnitt zu ergänzen, der die bestehende Liste im Artikel ersetzt. --Niabot 1.pngNiabot 2.png 17:02, 15. Dez. 2009 (CET)
PS: Einzelartikel zu den Charakteren sollte man, wenn überhaupt erst anlegen, wenn man genug Material zusammengetragen hat. Ein Vergleich bzw. ein Einzelartikel wie Haruhi Suzumiya & Co. sollte wohl erst angestrebt werden, wenn der Artikel entsprechend gut bequellt ist. --Niabot 1.pngNiabot 2.png 17:09, 15. Dez. 2009 (CET)
Die bedeutenden Figuren werden ausführlich dargestellt, andere haben in der Handlung angemessen Platz gefunden. Ich halte nichts davon, den Artikel unnötig zu verstückeln, in dem man Teile auslagert. Das nützt dem Leser nichts.
Die Episoden von Bedeutung werden in der Betrachtung der Konzeption im Zusammenhang erwähnt, auch der Hintergrund einiger Titel. Welchen zusätzlichen Nutzen bringt eine Auflistung? -- Don-kun Diskussion Bewertung 21:09, 15. Dez. 2009 (CET)
Ich meinte da mehr nur sowas wie Figuren aus Neon Genesis Evangelion, also wie bei Clanned oder Kanon. Bei Suzumiya geht es noch, da es mit einem Charakterartikel überschaubar bleibt - während sich die drei Artikel über Franchise, Serie und Charakter doch teilweise wiederholen. Vergleicht man diese Artikel mit diesem hier, sind sie gegensätzlich strukturiert. Einzelartikel für Charaktere stehe ich meistens aber auch zwiespältig gegenüber und würde ich nicht in Betracht ziehen wollen. Für mich wirkt die Struktur hier praktisch endlos und zerstreut - meine Post-it-Wand über meinem Schreibtisch sieht genauso aus ;-) .
Episodenliste auslagern - weil es eine gibt. Hier nicht mehr aufgeführt wirkt es wie ein Mangel, da sie praktisch für andere Serien selbstverständlich ist. Ich erinnere mich da an Ausstrahlungsnotizen und Originaltiteln, lässt sich die Handlung besser ergänzen als hier - hier wirkt sie teilweise etwas zu lang, weil sie sehr ins Detail geht. Mir würde da soetwas wie Liste_der_Futurama-Episoden oder Liste der Bleach-Episoden vorschweben. Ansonsten müsste man den Nutzen aller Episodenlisten in Frage stellen.
Wie Don-kun bereits erwähnt, ist das eine hier und das andere wo anders untergebracht. Das ist im Artikel konsequent umgesetzt, dadurch findet man Infos nur, wenn man sich durcharbeitet. Ein Problem stellen dabei die zusammengesetzen Headlines dar, die die Inhalte verschachteln, obwohl sie teilweise woanders hingehören würden. Zum Beispiel der Abschnitt "Veröffentlichung": Die Kinofilme gehören auch dazu, liege aber auf selber Ebene darunter - das wäre aber noch einfach zu korrigieren. Der Abschnitt "Konzeption und Stil" gehört inhaltlich teilweise zu "Produktion" und liefert Teile, die unter Handlung relevant wären. Das wäre dann schon wesentlich komplizierter. Aber darüber kann man sich später noch Gedanken machen. Ich würde gerne erstmal Infos sortiert einfügen und könnte mal etwas vorbereiten.  d...l.r..s kläranliegen 17:04, 16. Dez. 2009 (CET)
Die Kinofilme gehören zur Veröffentlichung der Serie? Das bezweifle ich doch sehr, sie sind eine Adaption. Der fließende Übergang zwischen Konzeption und Produktion ist nicht wegzubekommen, aber zwischen Handlung und Konzeption halte ich die Trennung für richtig. Beachte: In die Handlung gehört nur das, was in der Serie wirklich gezeigt wird! Hintergründe zum Gezeigten eben nicht.
Eine Liste zu machen, nur weil es möglich ist, halte ich für dumm. Sie muss auch einen Nutzen haben. Originaltitel kann man hinter die Erwähnungen schreiben. Aber welchen Nutzen hat für den Leser eine Auflistung aller Originaltitel? Welchen Nutzen hat eine noch genauere Aufschlüsslung gegenüber dem Veröffentlichungsabschnitt? Zudem sind die Vergleiche unzutreffend, insbesondere Futurama hat episodenhafte Handlungen, keine durchgehende. Wenn man die Handlung auf eine Liste splittet, dann würde tatsächlich eine Zerstreuung der Inhalte wie auf Zettelchen entstehen. Jetzt hat der Artikel einen roten Faden, Auslagerungen können da ein Problem sein. Und ja, den Nutzen vieler Episodenlisten stelle ich in Frage. Außerdem sollte man an einem exzellenten Artikel nicht mehr so viel herumexperimentieren. -- Don-kun Diskussion Bewertung 19:13, 16. Dez. 2009 (CET)
Die Frage ist eher andersrum: Warum wird hier keine gesetzt? Die Frage nach dem Nutzen stellt sich so bei allen Episodenlisten - das wäre eine Grundsatzfrage für alle Episodenlisten einen Löschantrag zusetzen, weil ihr Nutzen fraglich ist. Es war ja schon alles da und das ging in der Löschung - ich hab das damals auch beobachtet und beurteilte das als eine ignorante Haltung von Außen, an der ich meine Zeit nicht verschwenden wollte. Vielleicht ein Fehler, da es ja zu diesem Ergebnis führte.
Selbst Evangelion hat Episoden, die kaum Beitrag zum Handlungsbogen beitragen. Der Rote Faden existiert in diesem Artikel nur Abschnittsweise: Handlung wurde logisch zusammengesetzt, ist ja in Orndung; der Faden verknotet sich schon bei Charaktere: Evangelions und Engel sind auch Charaktere, liegen aber ebenfalls auf selber Ebene darunter… lässt sich machen, aber bricht auch sichtlich die Struktur. Reißen tut der Faden bei "Entstehung und Produktion" - oder ehr zerfasert in zwei Stänge: Erst kommen Credits in der "produktion", dann in "Motivation und Entstehung" zerfasert es schon wieder. Die in der Einleitung auf Dinge vor der Produktion greift, und im weiteren sich mit den späteren Abschitten "Inhaltliche Einflüsse" und ff überschneidet. Wenn man da einem Faden - wie bei Handlung - (chrono-)logisch folgen möchte, dann springt er jetzt von oben nach unten und zurück. Die zweite Faser aus "Entstehung und Produktion": Von Produktion würde dieser "Motivation" überspringen und über "Grafischer Stil" und bei "Animationstechnik" enden.
Jetzt hab ich wieder mehr geschrieben als ich wollte - ach, was solls: Alles was danach kommt, ist dann mehr eine Glaubensfrage. Gehören die Kinofilme zur Serie? Rebuild jedenfalls nicht, das wäre dann wohl eher eine Adaption vgl. wie einer der Mangas, da es eine andere Geschichte erzählt und nicht im selbem Medium präsent ist. Aber es ist halt ein Kinofilm, während die ersten Kinofilme nicht zur Serie gehören und daher nicht zur Veröffentlichung gehören. Hä? ;-)
Exzellenter Artikel: Weiß ich, und wie man auch lesen kann stell ich das in Frage. Ich halte ihn mehr für höheren Durchschnitt, da er gezwungener Maßen (durch Löschungen) nur einen Teil anschneidet. Lesenswert? Abschnittsweise, aber nicht als ganzes. Ich würde bezweifeln, ob der Artikel es in dieser Version noch mal erreichen kann.
Warum leitet eigentlich der Link zum Exzellenten Artikel auf eine Seite mit roter Vorlage?  d...l.r..s kläranliegen 23:26, 16. Dez. 2009 (CET)
Der Artikel ist in (nahezu) dieser Version exzellent geworden. Evangelions und Engel als Charaktere wäre etwas hoch gegriffen, ich sehe sie in eigenen Abschnitten besser aufgehoben. Die Strukturierung bei den Hintergründen ist mE die bisher bestmögliche, das ineinandergreifen kann man da wohl nie ganz abstellen und das empfinde ich auch nicht so schlimm. Die Filme sind nicht die Serie, wurden auch erst danach produziert, und sind damit eindeutig eine Adaption. Warum sollte daran gezweifelt werden? Und welchen Aspekt behandelt der Artikel denn nicht? Bitte WP nicht mit einem Fanwiki verwechseln, es ist nicht Aufgabe, alles bis ins letzte Detail darzustellen, sondern Ausgewogenheit zu wahren. -- Don-kun Diskussion Bewertung 06:26, 17. Dez. 2009 (CET) Die Vorlage Fernsehserie wurde durch Vorlage Fernsehsendung ersetzt, daher funktioniert die in der alten Version nicht mehr.
@D.l.rs zum Thema Episodenlisten: Ja, über deren Sinn und Unsinn lässt sich wunderbar streiten. Genau deshalb waren sie ja auch eine ganze Weile lang nicht erwünscht und haben erst kürzlich wieder eine Aufenthaltsgenehmigung erteilt bekommen. Früher war ich auch immer der Meinung, dass eine Episodenliste unbedingt in den Artikel einer Serie gehört. Heute sehe ich das etwas entspannter und würde sie nur dann einbauen, wenn sie einen tatsächlichen Mehrwert darstellt (wie dies zum Beispiel bei GitS: SAC der Fall ist... mehr oder weniger...). Reine Aufzählungen von deutschem Titel und Originaltitel sind meiner persönlichen(!) Meinung nach entbehrlich.
Auch ein Auslagern der Handlung in einen eigenen Artikel halte ich für nicht sonderlich zielführend. Macht man es wie bei Liste der Simpsons-Episoden, wird dadurch die Vorgeschichte komplett unverständlich, weil diese Informationen ja über die gesamte Serie verteilt immer wieder häppchenweise präsentiert werden. Dann braucht man wieder einen extra Abschnitt, der die Vorgeschichte zusammenfassend erklärt. Und weil der alleine ziemlich verloren ist, schreibt man am besten auch eine Zusammenfassung der restlichen Handlung, womit wir wieder am Anfang angelangt wären. Der Hauptartikel würde dadurch nicht kürzer und übersichtlicher, sondern durch den zusätzlichen Link zur Episodenliste sogar länger. (Wobei dieser Link das Kraut natürlich auch nicht fett machen würde.) --Torssprich! 09:02, 17. Dez. 2009 (CET)
Japp, ich weiß, heulen kann man viel ;-) aber bin keiner Pressträne nahe. Was wollt ihr eigentlich vom Abschnitt Handlung? Der ist doch okay!... nur etwas lang, aber das geht schon - neige auch darunter mehr zu texten als mir lieb ist. Ich bin allgemein der Meinung, dass alle Informationen untergebrachte werden sollten, die auch von Interesse sind - ich glaube das nennt man Alltagswissen - ich weiß gerade nicht, ob es der richtige Begriff ist. Der Punkt dabei ist einfach, dass es ordentlich untergebracht und strukturiert ist - Schulaufsätze und der Stil im Roman sind da nicht sehr hilfreich.
Bei der Liste von Ghost in the Shell fehlen noch einige Zwei-Zeiler und vielleicht noch ein Datum, dann etwas am Format zurechtkleben und es sieht auch ordentlich aus. Kann ich mich auch dran setzen. - ich mag diese Klappboxen :-)
Charaktereigenschaften: Hoch gegriffen würde ich das nicht nennen, eher nachvollziehbar. 00 hat seine Ausraster, 01 beschützt Shinji - sind Eigenschaften die nicht von außen kontrolliert wurden - oder man versucht 21 gr zu wiegen. Andersrum wäre Rei dann auch kein Charakter - auf die Größe kommt es nicht an. Zusammenhangslos ist das nicht. Das selbe gilt auch für die Engel, da sie aus Motiven handeln. Drum ist die Einteilung in den gegebenen Abschnitten im Kern falsch. Da fallen mir auf Anhieb nur zwei Lösungen sein: Überschriften ändern oder neu einordnen.  d...l.r..s kläranliegen 15:25, 17. Dez. 2009 (CET)
Das ist halt immer so eine Sache: Ist der Text so zu lang? Ist die Formulierung in Ordnung? Das Problem ist, dass man beim Schreiben nicht von seinem eigenen Wissen ausgehen darf, sondern von einem Menschen, der zum ersten Mal mit einer Serie in Kontakt kommt und überhaupt keine Ahnung von deren Handlung hat. Wenn er die Zusammenfassung liest, dann soll er idealerweise hinterher angemessen ausführlich wissen, worum es da geht. Da ich seinerzeit einen großen Teil der Zusammenfassung selbst geschrieben habe, kann ich dir sagen, dass das gar nicht so einfach ist, wie man vielleicht annehmen mag! So sind etwa im Laufe der Zeit ein paar Abschnitte aus dem Artikel entfernt worden (z.B. über die Longinuslanze), deren Inhalt dann kurz in die Zusammenfassung eingebaut werden musste, damit der Leser eben versteht, worum es eigentlich geht. Teilweise habe ich beim Zusammenfassen auch komplette Episoden weggelassen, weil deren Handlung nicht sonderlich ergiebig für das Gesamtbild war ("Children X und Y machen einen weiteren Engel platt."). Und das trifft dann halt auch auf die anderen Abschnitte des Artikels zu. Man kann natürlich darüber diskutieren, ob die Anordnung jetzt optimal ist. Wenn man mal hier und mal da was ändert, merkt man leider nicht immer, ob sich der Artikel "im Ganzen" noch flüssig liest. Wenn hier eine andere Reihenfolge besser ist: Immer her damit! :-) --Torssprich! 09:13, 18. Dez. 2009 (CET)
@Tors: Bei Bleach versuche ich gerade mal einen anderen Weg zu gehen. So wollte ich im Hauptartikel nur auf das Szenario, bzw. die Welt, ihre Besonderheiten und verwendeten Begriffe eingehen. Die restliche Handlung fasse ich jeweils pro Staffel zusammen und verbaue sie als Einleitung mit weiteren Informationen in der Episodenliste. Anders weiß ich mir da im Grunde nicht zu helfen, da die Serie ja mittlerweile 250 Folgen hat. Bei Naruto wäre dies wohl auch in ähnlicher Form angebracht, da der Artikel allein wegen der Handlung aus den Nähten platzt. Bei NGE bin ich mir da nicht so sicher ob das geeignet ist, da hier die Anzahl der Folgen noch ein erträgliches Maß hat. --Niabot 1.pngNiabot 2.png 15:40, 17. Dez. 2009 (CET)
Ich glaube, mit einem starren Regelwerk kommt man da ohnehin nicht weiter. Was bei der einen Serie Sinn macht, ist für die andere wiederum total unpassend. Die Episodenliste der Simpsons macht in deren Fall durchaus Sinn, da die einzelnen Folgen keinen zusammenhängenden Handlungsbogen haben. Auch bei GitS:SAC könnte man dasselbe Schema verwenden, obwohl es ja eine fortlaufende Handlung gibt. Aber es sind eben auch viele Episoden dabei, die man problemlos für sich alleine sehen kann. Bei NGE macht eine Episodenliste meiner Meinung nach aber keinen Sinn, weil dadurch möglicherweise die Zusammenhänge nicht mehr so einfach ersichtlich sind. Wie gesagt: man muss halt schauen, was für den jeweiligen Fall die beste Lösung ist. --Torssprich! 12:04, 18. Dez. 2009 (CET)

[Bearbeiten] Frage zum Begriff "Pilotenkapsel"

In dem Artikel taucht mehrmals das Wort Pilotenkapsel auf. Im Anime wird diese mit dem Eigennamen Entry Plug bezeichnet (dieser Begriff wird auch stellenweise im Artikel verwendet). Sollte man nicht lieber einen Abschnitt für den Begriff Entry Plug hinzufügen und nur noch diese Bezeichnung verwenden anstatt Leser mit zwei Begriffen zu verwirren? -- -- 14:38, 30. Dez. 2009 (CET)

Nein, weil Entry Plug wird nirgends erklärt ung Pilotenkapsel dürfte jeder verstehen. -- Don-kun Diskussion Bewertung 14:38, 30. Dez. 2009 (CET)
Es gab früher mal einen Abschnitt, in dem mehr oder weniger willkürlich ausgewählte Technik aus der Serie "erklärt" wurde. Der ist dann aber bei der letzten großen Überarbeitung des Artikels der Schere zum Opfer gefallen, weil ein großer Teil seines Inhalts im Laufe der Arbeiten in andere Abschnitte eingeflossen ist und der verbliebene Rest mehr störte als half. Außerdem wurde mit den Erklärungen in diesem Abschnitt einigen eigentlich unbedeutenden Aspekten der Serie unnötig viel Raum eingeräumt, den man besser für wichtigere Sachen nutzen konnte. So wurden beispielsweise die Interna der MAGI-Computer in gefühlter epischer Breite erklärt, obwohl diese tatsächlich einfach nur ein paar bessere Taschenrechner sind, die von den NERV-Leuten halt zum Rechnen genutzt werden. Genauso ist es mit dem Entry Plug: es ist und bleibt einfach nur eine Pilotenkapsel. Bei einem Artikel über die Fahrzeugmodelle eines Automobilherstellers würde man ja auch keinen Roman zum Fahrersitz schreiben... --Torssprich! 15:19, 30. Dez. 2009 (CET)

[Bearbeiten] Manga abgeschlossen?

Kommt da noch was? --91.43.127.102 22:16, 6. Jan. 2010 (CET)

Ja. Es erscheint nur etwa ein Band pro Jahr. In D noch langsamer. -- Don-kun Diskussion Bewertung 22:19, 6. Jan. 2010 (CET)

[Bearbeiten] Children vs. Child

Es kommt ja immer mal wieder vor, dass jemand im Artikel über den Grammatikfehler mit dem Begriff "Children" stolpert. Ich frage mich deshalb gerade, ob es nicht durchaus Sinn machen würde, überall im Artikel so wie in der deutschen Übersetzung die Bezeichnung "Child" für einen einzelnen Piloten zu verwenden. Nur in der Einleitung des Abschnitts über die Children würde dann halt (so wie es ja jetzt bereits der Fall ist) ausdrücklich darauf hingewiesen, dass in der Originalfassung auch schon ein einzelner Pilot als "Children" bezeichnet wird. Meinungen? --Torssprich! 09:30, 13. Mai 2010 (CEST)

Da bislang niemand widersprochen hat, habe ich den Artikel jetzt mal entsprechend überarbeitet. --Torssprich! 09:24, 1. Jul. 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Auf der Seite steht, man wisse nicht wo die engel herkommen

Was glaubt ihr wo sie her kommen? (nicht signierter Beitrag von Vash27 (Diskussion | Beiträge) 02:45, 28. Okt. 2010 (CEST))

Wikipedia ist kein Diskussionsforum. Hier werden aussschließlich Fragen diskutiert, die der Verbesserung des Artikels diehnen. --Don-kunDiskussion Bewertung 10:22, 28. Okt. 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Deutschsprachige Erstausstrahlung

Ich habe eben eine Änderung von Benutzer:Conan174 wegen der deutschsprachigen Erstausstrahlung rückgängig gemacht. Danach ist mir aber aufgefallen, dass er ja eigentlich Recht hat! Die Erstausstrahlung in deutscher Sprache war 2008 bei Animax; die Erstausstrahlung im deutschsprachigen Raum in japanischer Sprache aber Ende 2000 bei VOX. Wie löst man das Problem, wenn eine Serie bei ihrer Erstausstrahlung in Deutschland nicht synchronisiert war? Feld in der Infobox in "Erstausstrahlung im deutschsprachigen Raum" umbenennen? Grüße --Tors 00:24, 30. Nov. 2010 (CET)

diesbezüglich hatte ich schon don-kun befragt, lies bitte dazu hier nach http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Don-kun#fragen_wegen_film.2Fserieninfobox --Conan174 (00:26, 30. Nov. 2010 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
Okay. Aber beim nächsten Mal in ähnlichen Fällen vielleicht in der Zusammenfassung einen Hinweis auf solche Diskussionen geben, damit auch andere solche Änderungen nachvollziehen können. ;-) --Tors 00:28, 30. Nov. 2010 (CET)
Ich hab geschrieben "seid" weil ich nicht mit gewiesheit saegn kan man die erstaustrallung fertig war, ich kann nur sagen wan es angefangen hatt, pummeldex ist eine sehr gute newsseite;) Gruss--Conan174 00:30, 30. Nov. 2010 (CET)
Schon in Ordnung. Ich meinte eher einen Hinweis auf deine Diskussion mit Don-kun. Da ich seine Diskussionsseite nicht auf meiner Beobachtungsliste habe, wusste ich nicht, dass ihr schon darüber gesprochen habt. Und ich habe dir ja (wie weiter oben zu lesen) Recht gegeben. Aber da hatte ich schon auf "Zurücksetzen" geklickt... ;-) --Tors 00:33, 30. Nov. 2010 (CET)

[Bearbeiten] Inkorrekter Namenshinweis Rei Ayanami

Im Abschnitt Children findet sich unter Rei Ayanami zur Erklärung der Namnsbedeutung folgender Satz: "Der Nachname Ayanami stammt von einer Flugzeugträgerklasse der japanischen Marine.[7]" Dies ist so nicht ganz korrekt die "Ayanami" oder besser die Ayanamis, es gab im Laufe der Zeit drei Stück, waren Zerstörer keine Flugzeugträger. Die als Beleg angegebene Quelle spricht daher auch neutral von 'warship'. Da es ein offnsichtlicher Irrtum war hatte ich es auch schon einmal korrigiert. Aber offenbar fiel es in einem Revisionsprozess durch. Vielleicht könnte einer der Autoren dies korrigieren, ist zwar nur eine Kleinigkeit aber es stimmt halt einfach nicht. In der englischen Wikipedia gibt es als Beleg auch einen Überblicksartikel zu den Ayanamis Ayanami. --Wolf742 10:22, 18. Mai 2011 (CEST)

Dass das rückgängig gemacht wurde lag an der unsinnigen Verlinkung: [6] --Don-kunDiskussion Bewertung 10:54, 18. Mai 2011 (CEST)
Meine Werkzeuge
Namensräume
Varianten
Aktionen
Navigation
Mitmachen
Drucken/exportieren
Werkzeuge