Diskussion:Parti socialiste (Frankreich)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ich habe die Übersetzung mit dem bisher Bestehenden versucht, in eine sinnvolle Gliederung zu bringen, Redundanzen zu löschen, französische Formulierungen, die sich in Deutsch etwas umständlich anhören, durch deutsche zu ersetzen. Wiederholte intern. Links habe ich draußen gelassen. Übrigens schreibt sich François Mitterrand nicht Francois Mitterand. Sozialisten und Kommunisten hatten übrigens 1972 ein gemeinsames Regierungsprogramm, keine gemeinsame Ideologie, es sei denn, man betrachtet pauschal alles Linke als gemeinsame Ideologie, dann würde dies allerdings auch pauschal für alles Rechte von UDF bis FN zutreffen. --Rosa Lux 14:01, 29. Jun 2005 (CEST)

Danke für Deine Ergänzungen und sorry, für die Verwechslung - natürlich handelte es sich um ein gemeinsames Programm, auch wenn die Grundlage Übereinstimmungen in der ideologischen Ausrichtung sind.

Der Partei ?![Quelltext bearbeiten]

Nur allzu offenkundig scheint es hier Niemanden zu geben, der an dem Artikel der Anstoß nimmt: le parti - der Partei. Das Minimum an Lesefreundlichkeit, was man in einer Enzyklopädie erwarten dürfte, ist eine Erklärung für diese Schreibweise. Aber nichts da, lest und fresst so scheint das Motto der Macher zu sein. Das läuft so nicht, Leute. Hier der Verweis auf eine bereits angelaufene Debatte: Ségolène Royal - Genus französischer Substantive     Alors, etwas mehr Engagement. --Bonzo* 17:36, 19. Nov. 2006 (CET)[Beantworten]

Nachtrag: Den Anfang mit dem Artikel als auch mit dem Artikel "der" Partei machte der ehemalige Benutzer Sarcelles, der seit 31.12.2005 „aufgrund unkonstruktiver Einstellung von fehlerhaften und tendenziösen Massen-Stubs mit 30:1 Stimmen“ gesperrt worden ist (Wikipedia:Benutzersperrung/Archiv#2005). Seitdem frönt hier der männliche Artikel "der" Partei einem fröhlich ungestörten Eigenleben.

"Der Parti" ist aber richtig, weil "Parti" im Gegensatz zum deutschen "Partei" nicht feminin ist. Ich werde es deshalb mal wieder ändern. --Mogelzahn (Diskussion) 16:26, 13. Apr. 2013 (CEST)[Beantworten]
Das ist linguistisch betrachtet Unsinn bzw. wohlwollend betrachtet eine gut gemeinte Verschlimmbesserung. Im Französischen heißt es richtigerweise ebenso le SPD und le FDP etc. Wer der PS sagt, muss strenggenommen auch der Tour de France sagen (wo wohl kommt nur das Femininum zu diesem Nomen im Deutschen her ...?). Daher werde ich das auch wieder ändern.--Den hvite rose (Diskussion) 06:05, 3. Aug. 2013 (CEST)[Beantworten]
Nachtrag: Im Übrigen wird auch in der Literaturangabe am Ende des Artikels (Dissertation) das Femininum genutzt: Christina Rüther: Europäisierung politischer Parteien? Optionen und Restriktionen am Beispiel der Parti socialiste von 1971 bis 2005. Dissertation, KU Eichstätt-Ingolstadt 2009 (Volltext) Ich selbst habe Romanistik (Schwerpunkt Französisch) und Germanistik studiert und sollte es daher eigentlich wissen.--Den hvite rose (Diskussion) 06:49, 3. Aug. 2013 (CEST)[Beantworten]
Hm. Mich stört bisweilen der feminine Artikel schon auch, denn "der PS" wird im Deutschen ebenfalls oft zur Bezeichnung der Partei verwendet. Das Problem wird elegant umgangen im Artikel Partito Comunista Italiano und, auf andere Art, aber ebenfalls gangbar, im Artikel Front National. Einen dieser beiden Ansätze würde ich gern auch im vorliegenen Artikel anwenden. Meinungen dazu? Gruß, --Yen Zotto (Diskussion) 14:16, 27. Mär. 2015 (CET)[Beantworten]
Und bei "dem Parti communiste" ist wieder das hier so stark vertretene Schnöseltum ("wir wissen das besser als die Masse", manchmal so auch wörtlich auf Disk-Seiten von hier einflussreichen Autoren gesagt) dominant. Wie wäre es, wenn man "Die Partei Parti Socialiste" formulieren würde. Umständlich, aber korrekt. Und vermutlich auch für "Frankophile" akzeptabel.--Cabanero (Diskussion) 10:05, 17. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]
Nein, das wäre nicht korrekt, weil doppelt gemoppelt, und außerdem grässlich zu lesen. Bei manchen fremdsprachigen Begriffen ist leider ein Konsens über das im Deutschen zu verwendende Genus nicht leicht zu finden. Denjenigen, die das in der Fremdsprache verwendete Genus beibehalten wollen, deshalb "Schnöseltum" vorzuwerfen, ist wenig hilfreich. Bei italienischen Plätzen würdest Du wahrscheinlich auch nicht Derartiges von Dir geben, denn wer schreibt schon "der Piazza" (außer im Genitiv und Dativ)? Und wer nennt die Italienrundfahrt schon "die Giro d'Italia"? Umgekehrt würde aber selbst von den Verfechtern des Maskulinums beim Parti socialiste wohl kaum einer die Tour de France männlich deklinieren. Es ist eben nicht so einfach. Die Sprache ist aus fast ebenso krummem Holz geschnitzt wie die Spezies, die sie benutzt. Kein Wunder, wenn nicht immer alle einer Meinung sind. Gruß, --Yen Zotto (Diskussion) 21:18, 17. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]
Na ja, das Schnöseltum nehme ich (jedenfalls in diesem Kontext, anderswo hat es schon seine Berechtigung) mal zurück, es ist in der Tat nicht hilfreich. Ansonsten ist nicht alles, was "grässlich zu lesen" ist, deshalb schon unkorrekt. Aber es ist klar, dass das keine Mehrheit findet. Ansonsten sehe ich aber zur "Piazza" einen ganz entscheidenden Unterschied, nämlich, ob sich ein Sprachgebrauch herausgebildet hat oder nicht. Wenn man das natürlich leugnet, kann man hier einfach alles machen und so kommt es zu Unterschieden in den Artikeln, je nachdem, wer die Herrschaft über den jeweiligen Artikel hat. Eine Einigung würde natürlich den Willen zur Einigung und zunächst mal zum herrschaftsfreien Dialog voraussetzen. Sprich: den anderen zuhören und die Argumente mal auf sich wirken lassen. Übrigens zeigen ja anderssprachige Wikipedien, wie man es machen kann, aber das hat hier keine Chance. Die deutschsprachige Wikipedia ist schon etwas "ganz Besonderes".--Cabanero (Diskussion) 23:59, 18. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]
Danke fürs Zurücknehmen. Du hast natürlich recht mit dem Sprachgebrauch, genau darum geht es. Über ihn besteht halt bei der Piazza und der Tour Einigkeit, im hier diskutierten Fall weniger. Aber ganz so schwarz muss man es mit dem Willen zur Einigung nicht sehen. Immerhin steht das Femininum umseitig nun schon eine ganze Zeit unverändert im Artikel ;) Gruß und schönen Tag, --Yen Zotto (Diskussion) 10:47, 19. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]

Hallo weiß jemand in welchem Épinay der Parteitag stattfand; bzw. kann dies jemand recherchieren. Das Lemma ist jedenfalls eine Begriffsklärungseite und damit mehrdeutig. Ich habe es vorläufig entlinkt. Wer es also besser weiß bzw. rausfindet -> bitte den korrekten Link wieder einfügen. Gruß --JuTa Talk 03:55, 14. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]

Erledigt. --Yen Zotto (Diskussion) 14:19, 27. Mär. 2015 (CET)[Beantworten]

Wahlniederlage[Quelltext bearbeiten]

„Ironischerweise illustriert sich das Versagen der Sozialisten am eindeutigsten anhand der stetig steigenden Arbeitslosenzahlen im Verlauf der beiden Amtszeiten von François Mitterrand. Dieser Misserfolg ist wohl die Hauptursache für eine gravierende Niederlage der Partei bei den Parlamentswahlen 1993.“

Geht das auch ohne POV, aber mit Quellen? -- Complex 23:54, 27. Nov. 2007 (CET)[Beantworten]

Zusammenhang mit Italien[Quelltext bearbeiten]

wieso wird rechts bei "Abgeordnete" und "Senatoren" auf jeweils die italienische Abgeordnetenkammer und den italienischen Senat verwiesen? (nicht signierter Beitrag von 92.201.231.58 (Diskussion | Beiträge) 14:44, 24. Mär. 2010 (CET)) [Beantworten]

Es war die Vorlage:Infobox Partei Italien eingebunden, daher die Links. Da wir noch keine Infobox für französische Parteien oder so haben, habe ich das notdürftig erst einmal auf Vorlage:Infobox Partei zurückgestellt. —Complex 15:03, 24. Mär. 2010 (CET)[Beantworten]

Im Artikel steht unbelegt :

(1) Mitterrand sind neue Impulse auf dem Weg zur europäischen Einigung zu verdanken, die durch das positive Ergebnis beim Referendum über den Vertrag von Maastricht bestätigt wurden.
(2) Allerdings steht diese immer stärker im Zeichen einer liberalen Philosophie.
(3) Ironischerweise illustriert sich das Versagen der Sozialisten am eindeutigsten anhand der stetig steigenden Arbeitslosenzahlen im Verlauf der beiden Amtszeiten von François Mitterrand.
(4) Dieser Misserfolg ist wohl die Hauptursache für eine gravierende Niederlage der Partei bei den Parlamentswahlen 1993.
(5) Ein weiterer wichtiger Grund war das von Mitterrand ausgerufene Referendum über den Vertrag von Maastricht, dies im Bestreben, die bürgerlichen Rechten zu schwächen, unter bewusster Inkaufnahme der Möglichkeit eines Erstarkens des rechtsextremen Front National (FN).

ad 1: "Sind zu verdanken" ist imo POV.

ad 2: "immer stärker" ? Beleg ?

ad 3: "illustriert sich" ? wieso "ironischerweise" ?

ad 4: "ist wohl" ... /POV/TF

ad 5: "bewusster Inkaufnahme" - Beleg ?

--Neun-x (Diskussion) 08:10, 10. Dez. 2016 (CET)[Beantworten]

Die Strömungen[Quelltext bearbeiten]

Die verschiedenen Strömungen in der Partei werden gleich in zwei verschiedenen Abschnitten behandelt, einmal als "traditionelle" Strömungen, ohne dass angegeben wird, auf welchen Zeitraum sich das beziehen soll und weiter unten noch einmal, offenbar mehr an der Gegenwart angesiedelt. Die Differenzen bei diesem Thema zwischen den einzelnen Sprachversionen sind unübersehbar. Die englischsprachige Version orientiert sich immerhin an den motions, das ist immerhin objektivierbar. --Peewit (Diskussion) 11:28, 14. Okt. 2017 (CEST)[Beantworten]

Organisation, regelmäßige Aktivitäten[Quelltext bearbeiten]

Mich hätte hier mal die Sommeruniversität interessiert, zumal sich am Rande derselben interessante Absprachen ereignen.

"Annuellement, des événements traditionnels rythment la vie militante du parti, comme l'université d'été, chaque fin août à La Rochelle de 1993 à 201523 et à Nantes à partir de 201624, ou comme les nombreuses « fêtes de la Rose », dont la plus médiatique est celle de Frangy-en-Bresse, le week-end qui précède l'université d'été."

Nun ja, man muss nicht alles wissen. --Peewit (Diskussion) 11:31, 14. Okt. 2017 (CEST)[Beantworten]

Daran anknüpfend: es ist schade, dass hier so gut wie nichts über die interne Struktur steht. Was hat es zum Beispiel mit dem "conseil national" auf sich, der immerhin in der französischsprachigen Version in zwei Absätzen behandelt wird? Was es ist, weiß ich jetzt, aber was wäre der angemessene deutsche Ausdruck? Hiesige Parteien haben doch Ähnliches.--Cabanero (Diskussion) 12:39, 12. Okt. 2022 (CEST)[Beantworten]

Finanzielle Situation[Quelltext bearbeiten]

Hier ein interessanter Text. - https://www.cicero.de/innenpolitik/akk-ruecktritt-kanzlerkandidatur-spd-cdu-sozialdemokratisierung-esken-walter-borjans (nicht signierter Beitrag von 92.217.47.52 (Diskussion) 19:06, 10. Feb. 2020 (CET))[Beantworten]

Mangelnde Aktualität[Quelltext bearbeiten]

Als Leser würde man es begrüßen, wenn neben der sehr breiten Darstellung der Kritik am Bündnis mit den anderen linken Kräften und den Wahlabsprachen auch einmal das Ergebnis der Parlamentswahl dargestellt würde. Teile des Artikels sind in der jetzigen Form eher Murks als Qualität. Leider habe ich jetzt keine Zeit dafür. Aber es werden sich doch wohl Leute finden, die hier mal anpacken wollen. --Cabanero (Diskussion) 10:32, 17. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]

Der Abschnitt zu den Strömungen ist offensichtlich überholt. Da, wie im Artikel richtig ausgeführt wird, die Strömungen jeweils neu entstehen und sich im Vorfeld von Parteitagen miteinander verbünden, scheint es nicht klug zu sein, hier einzelne Strömungen darzustellen. Den Abschnitt sollte man bis auf die einleitenden Sätze löschen.--Cabanero (Diskussion) 13:45, 16. Dez. 2022 (CET)[Beantworten]
apropos Aktualität: Der Parteitag von Marseille hat getagt und eine Entscheidung hinsichtlich der künftigen Führung getroffen auf der Grundlage eines Deals zwischen Faure und Mayer-Rossignol:
"Nicolas Mayer-Rossignol devient numéro deux bis du parti, aux côtés de la maire de Nantes Johanna Rolland. Une direction à trois têtes, donc, avec Olivier Faure à son sommet." so zu lesen bei Yahoo actualités. Und sicher bald auch in allen Zeitungen. Ein kleiner Wikipedia-Treppenwitz: auf der Diskussionsseite der französischsprachigen Wikipedia zu Johanna Rolland ist zu lesen:
": Bonjour,
Être maire - même par 56 % des voix - ne fait pas partie des critères de notoriété des personnalités politiques. Heureusement ! Car la Wikipédia francophone n'est pas une Wikipédia française, et si les maires étaient automatiquement admissibles, les maires chinois, indonésiens, brésiliens, canadiens, etc. y auraient bien plus d'importance que Johanna Rolland, avec des problèmes de validation des sources totalement évidents. Johanna Rolland ne remplit pas non plus (presque, mais pas tout à fait) les critères généraux de notoriété". Ein Stück aus dem Tollhaus, wenn man mich fragen würde, aber Gott sei dank fragt mich niemand.--Cabanero (Diskussion) 08:48, 29. Jan. 2023 (CET)[Beantworten]