Diskussion:Schilo (biblische Person)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Bin den Artikel durchgegangen. ME kann der QS-Baustein raus. - In jedem Fall werde ich noch mal einen theologischen Kommentar zur Stelle konsultieren. Sokkok 01:12, 2. Mär. 2008 (CET)[Beantworten]

Zur Entfernung des QS-Bausteins vgl. jetzt hier.--Sokkok 19:29, 29. Aug. 2008 (CEST)[Beantworten]

Ich bitte um Klärung des "Dieser Artikel"-Hinweises. Danke! --Mrcht 04:34, 4. Apr. 2008 (CEST)[Beantworten]

Deutschsprachige Wiki[Quelltext bearbeiten]

Habe eben die Löschung der LXX- und der Vulgata-Versionen durch Benutzer Spidergirl rückgängig gemacht. Begründung war: Dieses ist die deutschsprachige Wiki.

Recht hat sie. Aber die altgriechische und die altlateinische Übersetzung sind ungeheuer wichtig in der Geschichte der Bibelauslegung. Daher haben die durchaus ihre Existenzberechtigung in diesem Artikel (bzw. in vielen anderen Artikeln, und natürlich haben fremdsprachige Texte immer ihre Berechtigung, auch wenn es sich nicht um Bibeltexte handelt. Ich denke, allgemein immer dann, wenn es einigermaßen wichtig ist, auf den Wortlaut zu achten). Kompromissvorschlag: Übersetzung der griech. und lat. Passagen für deutsche Leser. Sokkok 10:53, 13. Mär. 2008 (CET)[Beantworten]

Übersetzung wäre fein, damit auch der Laie erkennt, um was es geht. Gruß -- Spidergirl 10:39, 17. Mär. 2008 (CET)[Beantworten]
Zur genaueren Erklärung: Wie man unter den Links der Ausgaben (Wort Septuaginta bzw. Vulgata anklicken) erfahren kann, sind diese sehr alte Übersetzungswerke, auf denen die meisten anderssprachlichen Übersetzungen basieren. Daher sind sie als ürsprünglichste Übersetzungsformen im Zweifelsfall immer zu bevorzugen.
Zur Angabe der englischen King James Version sei erwähnt, dass sie eine der ältesten und auch prägendsten englischen Übersetzungen ist. Zudem ist hier Schilo (engl. Shiloh) im Vergleich zu späteren englischen Übersetzungen nicht durch eine Deutung ersetzt worden. Darum halte ich die Erwähnung dieser englischen Version zum Thema für wichtig.--Mrcht 08:38, 4. Apr. 2008 (CEST)[Beantworten]

Hilfe erbeten[Quelltext bearbeiten]

Aus dem Quellcode auf die Diskussionsseite gestellt.--Mrcht 03:09, 4. Apr. 2008 (CEST)[Beantworten]

  • Mrcht merkt an, nach gematrischer Buchstabe-gleich-Zahl-Logik ergibt sich diese Unstimmigkeit: שילה schilo 300+10+30+5=345 und משיח maschiach 40+300+10+8=358 haben nicht den gleichen Zahlenwert! Dies Bedarf wohl noch einer genaueren Klärung durch einen gematrisch geschulten Fachmann, da ja manchmal auch Zahlen quadriert oder anders umgerechnet werden.
  • Anmerkung des Überarbeiters (Sokkok): Da kann ich so nichts zu sagen, sollte, da möglicherweise aber Theoriefindung, erst nach Überprüfung durch einen Dritten, natürlich in sprachlich umgearbeiter Form, wieder in den Text rein! - Einfach so löschen wollte ich das aber auch nicht.
  • Mrcht meint dazu, wegen der grossen Bedeutung der Messiasfigur und der Gematrie in der Mystik, sollte schon eine Erklärung gefunden werden, warum Terhart dieses schreibt. Auch auf der englischen Wiki "Shiloh (Bible)#as a person" wird diese Messiasgleichsetzung erwähnt, ebenfalls ohne genaue Erklärung. Ich würde hier gerne die genaue Herleitung erfahren. HILFE, bitte!

Das ist der erste ursprünglich von mir erstellte Artikel und er ist durch EURE Hilfe richtig gut geworden. Vielen Dank und weiter so!--Mrcht 03:50, 4. Apr. 2008 (CEST)[Beantworten]

englische Wikipedia[Quelltext bearbeiten]

Da die Zitate der Zitierungen aus der engl. Wikip. gelöscht wurden, möchte ich meine Wiedereinsetzung dieser hier nochmal begründen. Die Stellen sind keine quellenlosen Usermeinungen, sondern sind ihrerseits Zitate von "zitierfähigen" Quellen, die hier auch angegeben sind. Wenn jemand diese Quellen exakter angeben kann, so kann er diese präziseren Angaben (z.B. ISBN und Seitenzahlen) nachtragen. Solange haben aber die zitierten Zitate mit ihren Angaben der zitierfähigen Quellen hier Daseinsberechtigung, da aus der en:wp nur Stellen nicht zitierfähig sind, die nicht mit Quellen belegt sind. Dies ist hier aber der Fall.--Mrcht 01:12, 31. Mai 2008 (CEST)[Beantworten]

Dann gegebenenfalls mit der Originalzitation einstellen. aber denke bitte daran, daß Wikipedia keine Zitatensammlung ist. --Shmuel haBalshan Nenn mich Dr. Cox! 23:56, 12. Sep. 2009 (CEST)[Beantworten]