Diskussion:Tlingit (Sprache)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Infobox Sprache[Quelltext bearbeiten]

Wie kriege ich bloß die Sprach Codes weg ? Pierre gronau 02:44, 30. Mai 2005 (CEST)[Beantworten]

  • Indem Du die fehlenden Parameternamen mit "=" dahinter hinschreibst - hab ich gemacht. --Purodha Blissenbach 23:57, 24. Aug 2005 (CEST)

Merkwürdige Sprache[Quelltext bearbeiten]

Ich finde die Ausdrucksweise teilweise schwer bis unverständlich. Kann leider nichts verbessern, weil ich de Sinn nicht gut genug verstehe. --Purodha Blissenbach 23:57, 24. Aug 2005 (CEST)

Mir geht es ähnlich beim Verständnis der deutschsprachigen Beschreibung des sicher recht interessanten Tlingit. Zitat: "Obgleich es geringe Übereinstimmung in der Kennzeichnung der unterschiedlichen Plurale gibt, ist es möglicherweise angebrachter, jedes als spezifische Bezeichnung, die Plural Quantität eines Themas anzeigt, anstatt eine grammatisch produktive Anwendung der Plural Kennzeichnung plural zu betrachten, da Plurale selten sind." Könnte bitte jemand diesen Satz in verständlichem Deutsch formulieren - und dabei dessen agglutinierende und flektierende Eigenheiten nutzen? :) --84.143.96.186 00:24, 19. Apr 2006 (CEST)

Kurzer Kommentar[Quelltext bearbeiten]

Japanisch hat keinen Kasus. Kasus treten in flektierenden, nicht in agglutinierenden Sprachen auf.

Die zweite Behauptung ist falsch. Finnisch ist z.B. hochgradig agglutienierend und hat sogar eine ganze Menge Fälle... --Das Räumungskommando 00:16, 11. Jul. 2007 (CEST)[Beantworten]