Diskussion:Viertelgeviertstrich
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
[Bearbeiten] zusammensetzungen standardmaessig rechtsassoziativ?
Wo kommt diese Meinung eigentlich her, Zusammensetzungen seien standardmäßig rechtsassoziativ und müssten andernfalls per Bindestrich markiert werden? Im Duden kann ich dazu nichts finden. Im Gegenteil, da steht z.B. die hier als falsch (nämlich mit Asterisk) gekennzeichnete Sauerstoffflasche sogar alternativlos als Haupteintrag. Von den genannten Beispielen ist auch kein einziges wirklich missverständlich. Die "Regel" scheint mir frei erfunden. Wer würde denn ernsthaft einen 1,30 m großen Elefantenzüchter als Kleintierzüchter bezeichnen?--84.188.154.74 2. Jul 2005 01:21 (CEST)
- "Sei mutig!" hat mir als relativ Neuem gerade erst jemand geraten. Deswegen das Präteritum: Diese "Meinung" kam von einer dynamischen IP-Adresse. Ich wollte eigentlich hierher verlinken, weil der Gegenstand dieses Artikels mittlerweile ungefähr so bekannt zu sein scheint wie der Regierungssprecher von Uruguay. Da trifft mich fast der Schlag: Seit vier Monaten steht dieser Unfug da drin und alle finden's o.k.!
- "Ein 'erster Aprilscherz' wäre irgendein beliebiger erster Scherz im Monat April. Genauso die '1.-Mai-Krawalle'"... Nun, wer kann das Rätsel lösen?... Für die anderen: "Die 'ersten Maikrawalle' wären irgendwelche beliebigen ersten Krawalle im Monat Mai." Das Ding datiert vom 2. Mai. Intelligenz und Humor hat er ja, unser Krawallmacher.
- Mit solchen Scherzen muss ein Wiki wohl leben. Wenn man nicht danach sucht, findet man diese Pointe wohl auch nicht. Aber dass vor allem der orthographische Unfug vier Monate da stehen bleibt, das raubt mir die Fassung. Übrigens: Die Beispiele in der zweiten Hälfte des Abschnitts waren zwar orthographisch - auf den ersten Blick - richtig, aber die "Logik" dahinter war auch völliger Unfug. Das waren Aneinanderreihungen und keine Zusammensetzungen. Wer da noch was Ordentliches über Aneinanderreihungen draus machen will, kann sie ja wieder aus dem Papierkorb fischen. Ich würde aber eher sowas wie "Ludwig van Beethoven-Straße" oder "Johann Wolfgang Goethe-Universität" empfehlen, die zwei haben's nötiger.
- Nix für ungut!
- -- Lax 20:51, 28. Aug 2005 (CEST)
[Bearbeiten] Was bedeutet Divis?
Ich lese diese Wort zum ersten Mal! Könnte jemand eine Klärung schreiben woher diese Wort kommt? ist es lateinisch?--LaWa 23:31, 12. Sep 2005 (CEST)
- recht so! kommt wohl von dividere "teilen"/divisor "teiler", ist also wohl das fremdwort für Trennstrich und hier fälschlich? --W!B: 14:18, 28. Sep 2005 (CEST)
- Im Prinzip ja: Wie so oft ist der etymologische Ursprung, hier tatsächlich aus dem Lateinischen, nicht mehr ganz identisch mit der Bedeutung. Divis ist laut Duden der Überbegriff, wäre also auf Deutsch eher Mittestrich oder Viertelgeviertstrich. Die Feinheiten dieser Unterscheidung übersteigen allerdings meine Kompetenz. So scheint der Text aber tatsächlich nicht ganz korrekt zu sein. Schriftsetzer vor!--Lax 23:15, 26. Nov 2005 (CET)
[Bearbeiten] Link zu Mittestrich
Der Artikel Mittestrich leitet mittlerweile weiter zu diesem Artikel selber weiter. Sind die Informationen von dort hier sinnvoll untergebracht, oder sollte der Artikel Mittestrich wiederhergestellt werden? --Karl 18:42, 4. Mai 2006
[Bearbeiten] Gedankenstrich und deutsche Anführungszeichen in einer deutschen Tastatur
Hallo alle! Ich kann in der deutschen Tastatur die deutschen Anführungszeichen „…“, »…« sowie den Gedankenstrich ( — , oder Geviertstrich) nicht finden, ich finde nur die englischen Anführungszeichen "" und den Bindestrich ( - ). Wie tippt Ihr Deutschen diese Zeichen? Danke im voraus.
- Alt+Zahlen auf dem Ziffernblock, geht nicht anders: 0171/« 0187/» 0150/– 0151/— usw, steht in der Zeichentabelle (zubehör, irgendwo dort). Falls du Windows hast. – Simon Diskussion/Galerie 10:37, 15. Apr. 2007 (CEST)
[Bearbeiten] Hyphen
Ich dachte immer das wäre ein Synonym für Bindestrich. Im Artikel steht aber nichts davon.--Tresckow 05:45, 7. Feb. 2007 (CET)
- Ich habe es – außer im Englischen – auch noch nie gehört. Im Duden steht es aber in der Tat auch. Irgendein Beleg, wo das verwendet wird? --Daniel Bunčić 09:45, 7. Feb. 2007 (CET)
Bei uns Deutschen hat Hyphen etwas mit Pilzen oder deren Myzelen zu tun, also hat die Diskussion hier nichts verloren (siehe [[Pilz}} oder so) --91.47.216.32 12:12, 17. Mär. 2008 (CET)
[Bearbeiten] Redundanzentfernung, Zusammenführung und mehr
Mehr zur Redundanz hier. Die ehemaligen Artikel Trennstrich, Ergänzungsstrich und Bindestrich sind in diesem Artikel zusammengeflossen. Die Versionsgeschichte der ersten beiden findet sich in ihrer alten Position. Bindestrich wurde hierher verschoben. Außerdem enthält der Artikel Inhalte, die früher im Artikel Geviertstrich zu finden waren und also dort ihre Versionsgeschichte haben.
Des weiteren sollte die Sektion Bindestrich/Rechtschreibregeln neuformatiert werden, da sie nicht gerade schön zu lesen ist – vielleicht kümmere ich mich bald selbst darum. Vielleicht könnte man auch noch etwas zu den anderen Viertelgeviertstrichen verlieren, die im Unicode rumdümpeln. --Wrzlprmft 02:09, 8. Mär. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Lemma: Warum so umständlich, wenn jeder den Bindestrich kennt?
Ich fürchte, hier hat mal wieder Anspruch (eines seriösen Lexikons) mit unverständlicher Fachsprache verwechselt. Anders jedenfalls kann ich mir nicht erklären, warum dieser Artikel auf "Viertelgeviertstrich" anstatt auf "Bindestrich" steht. Ersteres ist ein hauptsächlich in Fachkreisen bekanntes (Fach-)Wort, letzteres allgemeines Deutsch und jedem verständlich - ohne an Klarheit einzubüßen. Den Überbegriff kennt dagegen kaum jemand.
Nur zum Vergleich: Meyers und der Duden kennen beide den Bindestrich. Keiner von beiden kennt den Viertelgeviertstrich. Warum also päpstlicher als der Papst? Für wen schreiben wir denn? Für OMA ist das Lemma jedenfalls mit Sicherheit nicht gedacht. Kurz: Ich bin für eine Artikel-Verschiebung auf Bindestrich. (Oder meinetwegen sonst ein anderes, klares Lemma.) --Ibn Battuta 00:07, 25. Jun. 2007 (CEST)
[Bearbeiten] Bindestrich als Trennstrich
Hallo!
Eigentlich ist das eine technische Frage: Ich habe mich gerade mit dem Thema Bindestriche und wie setze ich sie korrekt ein beschäftigt und herausgefunden, dass es gar nicht so leicht ist, den richtigen zu verwenden. Was ich nun in meinen Arbeiten verwende:
- Geschützter Bindestrich
- Weiches Trennzeichen (finde ich besonders genial)
- „normaler Bindestrich“, also Viertelgeviertstrich
Wies es funktioniert:
- Der geschützte Bindestrich wird grundsätzlich nicht getrennt, wie vorgesehen. Ich habe das Zeichen als Unicode-Zeichen U+2011 direkt als „‑“ eingebunden.
- Das weiche Trennzeichen erscheint nur im Falle eines Umbruches – funktioniert also wie vorgesehen. Ich binde es mittels ­ ein.
Was nicht funktioniert:
- der „normale“ Bindestrich führt nicht zu einem Umbruch, stattdessen wird er wie ein geschützter Bindestrich behandelt. Dies habe ich getestet mit Mozilla Firefox (2.0.0.4, aktuelles Gentoo Linux) und Konqueror (KDE 3.5.5). Eingebunden sowohl mit der --Taste als auch über direktes Einfügen von Unicode-Zeichen U+2010 „‐“.
Nun habe ich zwar den geschützen Bindestrich – was kann ich aber tun, damit der „ungeschütze“ Bindestrich funktioniert? Gibt es irgendwo eine Anleitung, um in Wikipedia korrekte Artikel zu schreiben (was die Typographie betrifft)?
Gruß, Andreas 16:32, 13. Jul. 2007 (CEST)
[Bearbeiten] Bindestrich bei Farbbezeichnungen
Im Gegensatz - bzw. als Ergänzung - zum Artikel wird im Duden folgendes angegeben:
"Zusammengesetzte Farbbezeichnungen werden meist ohne Bindestrich geschrieben, wenn eine Mischfarbe/Farbtönung gemeint ist.
- das blaurote Kleid (die Farbe des Kleids ist ein bläuliches Rot) - eine gelbgrün gestreifte Bluse (eine Bluse mit gelblich grünen Streifen)
Ein Bindestrich wird häufig gesetzt, um das Nebeneinander zweier Farben deutlich zu machen.
- das blau-rote Kleid (das Kleid hat die Farben Blau und Rot) - eine gelb-grün gestreifte Bluse (eine Bluse mit gelben und grünen Streifen)"
Tikey 10:22, 14. Aug. 2007 (CEST)
[Bearbeiten] Minuszeichen
Hallo, im Artikel steht: "Er wird auch fälschlicherweise als Minuszeichen verwendet,…" komischer weise steht im Artikel Minuszeichen: "Dieses Zeichen ist jedoch tatsächlich ein Viertelgeviertstrich.", was ist denn nu richtig? --Cepheiden 18:16, 14. Aug. 2007 (CEST)
- Habe Minus mal geändert, ich hoffe, das ist so klarer. – 91.4.50.253 01:14, 15. Aug. 2007 (CEST)
Der Viertelgeviertstrich als Minuszeichen ist korrekt. Sonst würde er nicht auf dem Ziffernblock zwischen den anderen Operatoren zu finden sein. --Hydro 12:57, 10. Jul. 2008 (CEST)
[Bearbeiten] RENFE-Baureihe oder RENFE Baureihe?
Kann jemand von euch sagen, ob in Kompositionen der Abkürzung RENFE in Verbindung mit Baureihe ein Bindestrich gesetzt werden muss der nicht? Diese Frage ist bis dato in der Namenskonvention für Schienenfahrzeuge unbeantwortet. So recht mag ich an einen Bindestrich in den Worten nicht glauben, denn wer Renfe-Baureihe schreibt müsste auch Renfebaureihe schreiben und das macht ja nun wirklich keinen Sinn. Oder doch?!?
Siehe auch Portal_Diskussion:Bahn/Archiv/2007/IV#Renfe_oder_RENFE. --Bigbug21 22:04, 3. Jan. 2008 (CET) und siehe auch [[1]] Liesel 23:02, 3. Jan. 2008 (CET)
[Bearbeiten] Bindestrich nach Fugenlaut
Meiner Meinung nach kann ein Bindestrich bei "Informations-Technik" u. Ae. mit § 45 der amtlichen Regelung der deutschen Rechtschreibung gerechtfertigt werden. Dieses Thema wurde auch schon mal in einem Forum zur deutschen Sprache diskutiert ([[2]]).--91.61.196.28 17:57, 17. Jan. 2008 (CET)
[Bearbeiten] Zeichen oben
Wie im Artikel erklärt, ist das Tastaturzeichen das Bindestirch-Minus und nicht der Korrekte Bindestrich. Sollte dann nicht oben am Artikelanfang der Korrekte Bindestrich stehen. --Jarlhelm 19:26, 30. Aug. 2008 (CEST)
[Bearbeiten] Ergänzungsstrich
Ist auch so eine Konstellation bei einer Aufzählung möglich: 'Laserstrahlschmelz-, -brenn-, -sublimierschneiden'. Wenn ja, dann könnte man ja noch so ein Beispiel einfügen bzw. darauf hinweisen, dass es nicht möglich ist? Hab leider zu wenig Ahnung von der Materie. --Fender124 12:02, 1. Sep. 2008 (CEST)
- Hier steht zwar, dass man sowohl den ersten als auch den letzten Bestandteil weglassen kann, aber nicht, ob auch beides gemeinsam geht (wie in meinem Beispiel). Mehr konnte ich dazu nicht finden. --Fender124 13:19, 1. Sep. 2008 (CEST)
-
- Nachdem ich ein paar Erkundungen eingeholt habe, habe ich heraus gefunden, dass es möglich ist, auf diese Art und Weise zu ergänzen. Es wird nur empfohlen, es der besseren Übersichtlichkeit wegen nicht zu machen. -- Fender124 16:10, 24. Nov. 2008 (CET)
[Bearbeiten] Aneinanderreihungs-Sonderfall?
Der aktuelle Duden (24.) macht mich im Moment auch nicht schlauer. Ich weiß nicht, ob Folgendes bereits irgendwo diskutiert wurde: Richtig ist ja zweifellos 400-Meter-Lauf. Wie aber verfährt man im Falle von beispielsweise 4 × 400-Meter-Staffel, weil ja die diesbezügliche Regel für das Rechenzeichen (hier ein ×) eigentlich einen festen Zwischenraum oder ein volles Leerzeichen davor und dahinter erforderlich macht? IMO wäre die galanteste Lösung wohl 4×400-Meter-Staffel … # RX-Guru 10:36, 3. Sep. 2008 (CEST)
- aus dem bauch heraus stimme ich dir da zu. 4-×-400-Meter-Staffel saehe irgendwie ungut aus. endgueltig verwirren wuerde es, wenn ein minuszeichen (statt multiplikationszeichen) vorkaeme, auch wenn mir dazu jetzt kein beispiel einfaellt. im amtlichen regelwerk konnte ich auch nichts dazu finden. -- seth 23:12, 3. Sep. 2008 (CEST)
- Und auch in den Regeln für Textverarbeitung und E-Mails habe ich dazu nix finden können. # RX-Guru 00:56, 4. Sep. 2008 (CEST)
[Bearbeiten] Bahn-Card
Es gibt zwar den Hinweiß das "BahnCard" falsch ist (aus offensichtlichen Gründen) leider wird aber im gesamten Text nicht erwähnt ob man generell eine Verbindung aus englischem und deutschem Word durch einen Bindestrich erlaubt ist bzw. ob dieser nötig wird.
Ich bin mit relativ sicher, dass er nötig wäre, habe aber keine Ahnung ob Bahn-Card nun ein legitimes Wort ist oder nicht.
Ferner verstehe ich die groß und klein schreib Regeln nicht ganz: (Aus dem Artikel)
- Soll-Stärke
- Nach-Denken <-- ???
- be-greifen
- zer-zählt[2]
Vielen dank! -- 79.192.239.159 23:56, 6. Apr. 2009 (CEST)
- Die Groß- und Kleinschreibregeln (um deine Wendung zu benutzen) bei der Schreibung mit Bindestrich sind in Abschnitt C (§ 40 bis 52) des amtlichen Regelwerks[1] geregelt. Die Schreibung von BahnCard ist im Artikel Binnenmajuskel erklärt. Dabei handelt es sich auch um keinen Einzelfall, wie die Bildgalerie von Binnenmajuskeln zeigt. -- Merker Berlin 09:37, 7. Apr. 2009 (CEST)
-
- ↑ Deutsche Rechtschreibung. Regeln und Wörterverzeichnis. Herausgegeben von der Zwischenstaatlichen Kommission für deutsche Rechtschreibung. Narr, Tübingen 2006, ISBN 3-8233-6270-4
-
- Vielen dank! Es wäre allerdings nett wenn du mir "Nach-Denken" erklären würdest und ich mir nicht gleich ein Buch kaufen muss ;-) Oder ist die Regel dahinter so komplex ? Meine Hauptfrage war jedoch: "leider wird aber im gesamten Text nicht erwähnt ob man generell eine Verbindung aus englischem und deutschem Word durch einen Bindestrich erlaubt ist". (Da mir das mit den Binnenmajuskel durch den Artikel klar war.) Oder wie steht es mit "Worten" wie "ge-scriptet" ("script" kein deutsches Wort). PS: Meine Rechtschreibung ist leider aus gesundheitlichen Gründen nicht die Beste; ich bitte dies zu entschuldigen. (Ich finde das Thema aber wissenswert und frage daher.) -- 79.192.241.209 13:12, 7. Apr. 2009 (CEST)
-
-
- Ich habe mich so kurz gefasst, weil derartige Fragen eher auf deine persönliche Diskussionsseite gehören würden als in die Artikeldiskussion. Nach § 45 (1) des amtlichen Regelwerks kann ein Bindestrich gesetzt werden zur Hervorhebung einzelner Bestandteile eines Wortes, das heißt zur Kennzeichnung der Betonung. Als Beispiel ist das Nach-Denken genannt. Es gibt sicher bessere Beispiele und auch bessere Möglichkeiten. In WP benutze ich immer die kursive Hervorhebung, also Nachdenken. Außerhalb von WP ginge auch NACHdenken oder NACHdenken, vielleicht auch „nach“denken, je nach Sinn. Das Regelwerk schlägt jedenfalls Nach-Denken vor („kann“). Nach § 45 E1 werden aus anderen Sprachen stammende Verbindungen, die sich im Deutschen wie Substantive verhalten, zusammengeschrieben (Shoppingcenter). Dies dürfte erst recht für deutsch/fremdsprachliche Verbindungen gelten (Bahncard). Nach § 45 E1 ist aber auch die Schreibung mit Bindestrich möglich (Shopping-Center, Bahn-Card). Wenn du dich für Rechtschreibung interessierst, lade dir das Regelwerk doch herunter, du musst es ja nicht gleich kaufen.[1] -- Merker Berlin 14:30, 7. Apr. 2009 (CEST)
-
- Vielen dank für die Informationen und den Link! Ich wollte die Artikeldiskussion nicht beschmutzen, im gegenteil, ich dachte es wäre ja vielleicht Ergänzungswürdig wie man mit deutsch/fremdsprachliche Verbindungen umgeht. Aber ich gebe dir hiermit gern die Erlaubnis diesen Abschnitt zu entfernen. Nochmals vielen dank für den Link und viele Grüße ! -- 79.192.241.209 14:46, 7. Apr. 2009 (CEST)
-

