Erik Fosnes Hansen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche
Fosnes Hansen 2008 auf der Leipziger Buchmesse

Erik Fosnes Hansen (* 6. Juni 1965 in New York) ist ein norwegischer Schriftsteller.

Leben[Bearbeiten]

Erik Fosnes Hansen wuchs in Oslo auf. 1985 erschien sein literarisches Debüt, der Roman Falkenturm, den er im Alter von 18 Jahren schrieb. Bereits sein zweites Buch Choral am Ende der Reise über die Mitglieder der Titanic-Bordkapelle avancierte zum Bestseller und wurde 1990 mit einem der bedeutendsten norwegischen Literaturpreise, dem Riksmålsprisen, ausgezeichnet. Der Roman legte – in über zwanzig Sprachen übersetzt – den Grundstein für Fosnes Hansens internationalen Erfolg und machte den Autor auch in Deutschland bekannt. Für seinen dritten Roman Momente der Geborgenheit, dessen angekündigte Fortsetzung noch aussteht, erhielt er 1998 den norwegischen Buchhändlerpreis. 2006 legte er den Roman Das Löwenmädchen vor, der ebenfalls mit dem norwegischen Buchhändlerpreis ausgezeichnet wurde und 2008 in deutscher Übersetzung herauskam. Fosnes Hansen erzählt darin die Geschichte eines Mädchens, das 1912 in der norwegischen Provinz geboren wird und dessen ganzer Körper aufgrund eines Gendefekts mit Haaren bedeckt ist. Aus wechselnder Perspektive schildert er das Überleben des stigmatisierten Wesens in einer feindseligen Umwelt.[1] Im gleichen Jahr erschien, gelesen von Anna Thalbach, auch eine Hörbuchfassung von Das Löwenmädchen.

Fosnes Hansen ist auch als Rezensent und Literaturkritiker für die Zeitung Aftenposten tätig, sowie Verfasser eines humoristischen Grundkurses für kochunfähige Herren, Kokebok for Otto. 2001 porträtierte Fosnes Hansen in Underveis (übersetzt: Unterwegs) die norwegische Prinzessin Märtha Louise. Seine Essays sind in zahlreichen Publikationen weltweit veröffentlicht worden. Aufgrund eines zweijährigen Studienaufenthalts in Stuttgart verfügt er über hervorragende Deutschkenntnisse.

Erik Fosnes Hansen lebt und arbeitet in Oslo. Er ist Mitglied der Norwegischen Akademie und des Norwegischen Kulturrates.

Werke[Bearbeiten]

Papierausgaben
  • Falkenturm. (Falketårnet). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1996, ISBN 3-462-02506-6 (übersetzt durch Tanja Gut)
  • Choral am Ende der Reise. (Salme ved reisens slutt). Fischer Taschenbuchverlag, Frankfurt/M. 2007, ISBN 978-3-596-51006-1 (übersetzt durch Jörg Scherzer)
  • Momente der Geborgenheit (Beretninger om beskyttelse). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1999, ISBN 3-462-02837-5 (übersetzt durch Hinrich Schmidt-Henckel)
  • Underveis. Et portrett av Prinsesse Märtha Louise. Cappelen, Oslo 2001, ISBN 82-02-20463-1
  • Kokebok for Otto. Forlaget Press, Oslo 2005, ISBN 978-82-7547-165-7
  • Das Löwenmädchen (Løvekvinnen). Kiepenheuer & Witsch, Köln 2008, ISBN 978-3-462-03973-3 (übersetzt durch Hinrich Schmidt-Henckel)
Hörbücher

Einzelnachweise[Bearbeiten]

  1. Die Rache des Fuchsgesichtes, Rezension des Deutschlandradio Kultur vom 20. Juni 2008

Weblinks[Bearbeiten]