Hélène Cixous

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche
Hélène Cixous, 2011

Hélène Cixous (* 5. Juni 1937 in Oran, Algerien) ist eine französische Schriftstellerin. Die Mutter, in Deutschland geboren, stammt aus einer aschkenasischen Familie, die Familie des Vaters, der früh verstarb, ist sephardisch. Cixous gilt als Frauenrechtlerin und Poststrukturalistin. Sie ist Trägerin des französischen Nationalverdienstordens.

Leben[Bearbeiten]

1955 kam Cixous nach Frankreich, wo sie 1959 ihre agrégation bestand. Nach Stationen als maître de conférences an verschiedenen Universitäten in Bordeaux und Paris promovierte sie 1968 mit der Arbeit L’exile de James Joyce ou l’art du remplacement. Infolge der Studentenproteste gründete sie mit anderen das experimentelle Studienzentrum in Vincennes (heute Universität Paris VIII St. Denis), wo sie von da an lehrte und 1974 ein Zentrum für Études Féminines gründete – das erste seiner Art in Europa.

Ihre Werke umfassen Romane, Theaterstücke und Dichtungen. Zentrale Themen ihrer sich an der Sprache abarbeitenden und mit der Sprache spielenden Schriften gestaltet sie in der Arbeit mit Psychoanalyse, Traum, Mythologie, wo sie Begriffe wie Identität, Liebe, Tod, Männlichkeit, Weiblichkeit, die Schrift, das Schreiben, den Körper schreibend berührt und nahezu 'umrührt', 'aufrührt'.

Diese Thematiken wurden in ihren Forschungsgruppen an der Universität weiterverfolgt, wo es unter anderem auch um Themen wie: das Imaginäre, den weiblichen Körper, Ausdrucksweise und Verbindungsweise von Trieb-Ökonomie und politischer Ökonomie geht, um Analyse und Praxis des Schreibens, um weibliche Schrift.

Werke[Bearbeiten]

Fiktion
  • Le Prénom de Dieu (Grasset, 1967)
  • Dedans (Grasset, 1969), dt. Innen. Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 1971.
  • Le Troisième Corps (Grasset, 1970)
  • Les Commencements (Grasset, 1970)
  • Neutre (Grasset, 1972)
  • Tombe (Seuil, 1973, 2008)
  • Portrait du Soleil (Denoël, 1974)
  • Révolutions pour plus d'un Faust (Seuil, 1975)
  • Souffles (Des femmes, 1975)
  • La (Gallimard, 1976)
  • Angst (Des Femmes, 1977)
  • Anankè (Des femmes, 1979)
  • Illa (Des femmes, 1980)
  • Le Livre de Prométhéa (Gallimard, 1983)
  • L'ange au secret (Des femmes, 1990), dt. Teilübersetzung:  Jemand hat Ingeborg Bachmann getötet. Erwin Rauner Verlag, Augsburg 2009 (Originaltitel: Il y a quelqu'un qui a tué Ingeborg Bachmann, übersetzt von Herbert Rauner), ISBN 978-3-936905-39-7.
  • Déluge (Des femmes, 1992)
  • Beethoven à jamais ou l'Existence de Dieu (Des femmes, 1993)
  • La Fiancée juive de la tentation (Des femmes, 1995)
  • Osnabrück (Des femmes, 1999)
  • Le Jour où je n'étais pas là (Galilée, 2000), dt.  Der Tag, an dem ich nicht da war. 1. Auflage. Passagen Verlag, Wien 2009 (übersetzt von Esther von der Osten und Elisabeth Güde), ISBN 978-3-85165-878-1.
  • Les Rêveries de la femme sauvage (Galilée, 2000)
  • Manhattan (Galilée, 2002), dt. Manhattan. Wien: Passagen Verlag, 2010
  • Tours promises (Galilée, 2004)
  • Rencontre terrestre (avec Frédéric-Yves Jeannet, Galilée, 2005)
  • Hyperrêve (Galilée, 2006), dt.  Hypertraum. Passagen Verlag, Wien 2013 (übersetzt von Esther von der Osten), ISBN 978-3709200124.
  • Si près (Galilée, 2007)
  • Cigüe : vieilles femmes en fleurs (Galilée, 2008)
  • Philippines : prédelles (Galilée, 2009)
  • Ève s'évade : la ruine et la vie (Galilée, 2009)[1]
  • Double Oubli de l'Orang-Outang (Galilée, 2010)[2]


Essays
  • L'exile de James Joyce ou l'art du remplacement (Grasset, 1968)
  • Prénoms de Personne (le Seuil, 1974)
  • Le Rire de la Méduse (L'Arc, 1975 - rééd. Galilée, 2010), dt. Hélène Cixous: Das Lachen der Medusa. Zusammen mit aktuellen Beiträgen. Hg. Esther Hutfless, Gertrude Postl, Elisabeth Schäfer. Wien: Passagen Verlag, 2013. ISBN 978-3-7092-0049-0
  • La Jeune Née (U.G.E., 1975)
  • La Venue à l'écriture (U.G.E., 1977)
  • Die unendliche Zirkulation des Begehrens. Berlin: Merve Verlag, 1977. ISBN 3-920986-90-3
  • Weiblichkeit in der Schrift. Berlin: Merve Verlag, 1980. ISBN 3-88396-014-4
  • Entre l'écriture (Des femmes, 1986)
  • Fürs Theater schreiben. Berlin: Lettre International Nr. 2, Berlin 1988
  • L'Heure de Clarisse Lispector (Des femmes, 1989)
  • Hélène Cixous, photos de racines (avec Mireille Calle-Gruber, Des femmes, 1994)
  • Voiles (mit Jacques Derrida, Galilée, 1998), engl. Veils. Stanford University Press, 2001. ISBN 0-8047-3795-9, dt. Voiles. Schleier und Segel, Wien: Passagen Verlag, 2007. ISBN 978-3-85165-782-1
  • Auf tritt das Theater. Berlin: Lettre International Nr. 54, Berlin 2001
  • Portrait de Jacques Derrida en jeune saint juif (Galilée, 2001)
  • Benjamin à Montaigne. Il ne faut pas le dire (Galilée, 2001), dt.  Benjamin nach Montaigne. Was man nicht sagen darf. 1. Auflage. Passagen Verlag, Wien 2008 (übersetzt von Helmut Müller-Sievers), ISBN 978-3-85165-844-6.
  • Der gebundene Bock, in: Lettre International Nr. 67, Berlin 2004
  • Le Voisin de zéro : Sam Beckett (Galilée, 2007)
  • Demaskiert, in: Lettre International Nr. 78, Berlin 2007
  • Osnabrück, Algerien. Über die deutsch-jüdische Krankheit und den Schmerz der Vertreibung (Gespräch mit Julia Encke), in: Lettre International Nr. 82, Berlin 2008
  • Insister. Für Jacques Derrida. Hg. von Peter Engelmann, übers. von Esther von der Osten. Passagen, Wien 2014. ISBN 978-3-7092-0109-1


Theater
  • La Pupille (Cahiers Renaud-Barrault, 1971)
  • Portrait de Dora (Des femmes, 1975)
  • La Prise de l'école de Madhubaï (Avant-Scène, 1984)
  • L’Histoire terrible mais inachevée de Norodom Sihanouk, roi du Cambodge (Théâtre du Soleil, 1985; nouvelle édition corrigée 1987), dt. Die schreckliche, aber unvollendete Geschichte von Norodom Sihanouk, König von Kambodscha. Köln: Prometh-Verl., 1988. ISBN 3-922009-90-5
  • L’Indiade, ou l’Inde de leurs rêves, et quelques écrits sur le théâtre (Théâtre du Soleil, 1987)
  • Les Euménides d’Eschyle (traduction, Théâtre du Soleil, 1992)
  • La Ville parjure ou le réveil des Erinyes (Théâtre du Soleil, 1994)
  • Et soudain, des nuits d'éveil (Théâtre du Soleil, 1997)
  • Tambours sur la digue, sous forme de pièce ancienne pour marionnettes jouée par des acteurs (Théâtre du Soleil, 1999)
  • Rouen, la Trentième Nuit de Mai '31 (Galilée, 2001)
  • Les naufragés du fol espoir (Théâtre du soleil, 2010)

Literatur[Bearbeiten]

  • Brigitte Heymann: Textform und weibliches Selbstverständnis. Die Romane von Hélène Cixous und Chantal Chawaf. Deutscher Studienverlag, Weinheim 1991, ISBN 3 89271 289 1 (Dissertation)
  • Verena Andermatt Conley: Hélène Cixous. University of Toronto Press, Toronto; Buffalo 1992, ISBN 0-8020-2879-9
  • Leo Truchlar: Hélène Cixous: Vivre l'orange/To live the Orange. In: Leo Truchlar: Über Literatur und andere Künste. Böhlau Verlag, Wien 2000, S. 71ff.
  • Jacques Derrida: Genesen, Genealogien, Genres und das Genie. Das Geheimnis des Archivs. Passagen Verlag, Wien 2006, ISBN 978-3-85165-746-3
  • Jacques Derrida: H.C. für das Leben, das heißt.... Passagen Verlag, Wien 2007, ISBN 978-3-85165-760-9
  • Elisabeth Schäfer: Die offene Seite der Schrift. J.D. und H.C. Côte à Côte. Passagen Verlag. Wien 2008, ISBN 978-3-85165-865-1
  • Weiblichkeit in der Schrift. Berlin: Merve. 1980.ISBN 978-3-88396-014-2.

Weblinks[Bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten]

  1. Telerama.fr
  2. Notice