Hilfe:Internationalisierung

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Wechseln zu: Navigation, Suche

Abkürzung: WP:INT, WP:IW

Hilfe > Bearbeiten > Links > Internationalisierung

Ein Artikel in der deutschsprachigen Wikipedia hat oftmals ein Pendant in einer anderssprachigen Wikipedia. Beispielsweise den Artikel Friedrich Schiller gibt es in Dutzenden Sprachversionen. Allerdings heißt das nicht, dass ein einziger Text in alle anderen Sprachen übersetzt wurde – die Artikel in den einzelnen Sprachversionen können recht unterschiedlich sein.

Die verschiedensprachigen Artikel zum gleichen Thema werden über so genannte Interwiki-Links (oder kurz Interwikis) verlinkt. Wenn du einen Interwiki-Link anlegst, musst du dir sicher sein, dass der Artikel in der anderen Sprache auch wirklich dasselbe Thema behandelt.

Wie du auf andersprachige Wikipedias und weitere Wikimedia-Projekte verlinkst, ist auf Wikipedia:Interwiki-Links genauer beschrieben.

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Interwiki-Links erstellen

[Bearbeiten] „Andere Sprachen“

In einem Artikel der deutschsprachigen Wikipedia kannst du also beispielsweise durch [[en:Article in English]] auf das Gegenstück in der englischsprachigen Wikipedia verlinken. Er erscheint dann als Listenpunkt English im linken Balken unter „In anderen Sprachen“. Die passenden Sprachcodes (nach ISO 639), wie etwa en für Englisch, findest du auf Wikipedia:Sprachen.

Interwiki-Links werden im Quelltext am Ende eingefügt, und zwar alphabetisch nach den Sprachcodes sortiert. Das hat zur Folge, dass die Reihenfolge zum Beispiel hu (Ungarisch) id (Indonesisch), is (Isländisch) lauten muss, obwohl die deutschen Sprachennamen eine andere Reihenfolge hätten. Auch unter „In anderen Sprachen“ kann die Reihenfolge ungewöhnlich aussehen, denn dort sind die Sprachennamen im Original angeben: Magyar, Bahasa Indonesia, Íslenska. Trotzdem ist die Sortierung nach den Sprachcodes sinnvoll, denn so kann ein Autor die Liste der Interwiki-Links leicht in eine andere Sprachversion herüberkopieren, und auch für die Leser ist die Reihenfolge überall grundsätzlich die gleiche.

Wenn du einen Artikel geschrieben hast, den es schon in anderen Sprachen gibt, sollte also verlinkt werden. Meist bietet es sich an, die Interwiki-Links aus dem englischsprachigen Artikel zu übernehmen. Es ist aber nicht nötig, in jede einzelne Sprachversion zu gehen und dort den Interwiki-Link zu ergänzen. Es gibt nämlich Interwiki-Bots, Programme, die das nach kurzer Zeit automatisch machen.

Interwiki-Links sollten nur zwischen Artikeln gesetzt werden, die dasselbe Thema behandeln. Auch wenn es verführerisch sein mag, bei nicht vorhandenen Gegenstücken in anderen Sprachen auf Ober- oder Unterthemen behandelnde Artikel zu verlinken, sollte dies unterbleiben. Möchte man verhindern, dass Bots einen Interwiki-Link einer bestimmten Sprache einfügen, so fügt man den Link auskommentiert ein. Wenn einmal ein falscher Interwiki-Link in beiden Sprachen gesetzt wurde, reicht es nicht, diesen aus der deutschen Version zu entfernen, da dieser durch Bots automatisch wieder eingefügt wird. Der Link muss aus allen Sprachversionen entfernt werden. Ein Link in einer Weiterleitung wird von Bots automatisch auf den weitergeleiteten Artikel umgestellt.

Interwiki-Links kann man auch in Begriffsklärungsseiten von Abkürzungen einfügen, auch wenn sich die aufgelisteten Bedeutungen in den verschiedenen Sprachen nur teilweise oder auch gar nicht überschneiden.

[Bearbeiten] Inline-Link

Für den Artikelnamensraum gilt: Interne Links in einem Wikipedia-Artikel dürfen nur auf Artikel in derselben Wikipedia verweisen. Wenn du zum Beispiel in einem deutschsprachigen Artikel auf den Artikel einer Person verweisen willst, die nur in der englischsprachigen Wikipedia einen Artikel hat, dann darfst du nicht auf den englischsprachigen Artikel verlinken.

Es kann aber sein, dass du auf anderen Seiten der Wikipedia (Diskussionsseiten, Hilfe-Seiten, Benutzerseiten usw.) in eine anderssprachige Wikipedia verlinken möchtest. Das schreibt sich so: [[:en:Article in English|Artikel auf Englisch]] und sieht folgendermaßen aus: Artikel auf Englisch.

Das willst du erreichen Das gibst du ein
Interlanguage-Link zu einer anderen Sprache
„English“ soll unter „Andere Sprachen“ im Artikel „Deutschland“ erscheinen.
[[en:Germany]] 

(Am Ende des Artikels „Deutschland“ einfügen)
Link im Text:
Goethe soll im Text auf die englische Version des Artikels verweisen.
[[:en:Johann Wolfgang von Goethe|Goethe]] 

(In den Fließtext einfügen – Achtung, nur auf Diskussions- oder Metaseiten)

Du kannst auch in andere Wikimedia-Projekte verlinken. Wenn du in der deutschsprachigen Wikipedia auf ein Wikibook verweisen willst, sieht der Code so aus: [[b:Anorganische Chemie für Schüler]].

[Bearbeiten] Wartung der Interwiki-Links

Flacus hat ein Webinterface entwickelt, mit dem es möglich ist, gleichlautende Artikel in zwei Sprachen, die nicht verlinkt sind, nebeneinander darzustellen und schnell über eine ggf. notwendige Verlinkung zu entscheiden. Die Links selbst werden später automatisch per Bot eingefügt und ggf. gleich um Links auf andere Sprachen erweitert.

Bei vielen Artikeln kann ein automatischer Bot die Wartung der Interwiki-Links unterstützen. Nicht möglich ist dies bei Artikeln, bei denen der Bot Konflikte feststellt. Hier muss der Fehler manuell bereinigt werden; solche Artikel sind unter Wikipedia:Interwiki-Konflikte aufgelistet.

[Bearbeiten] Sprachcodes

Eine komplette Liste findet sich unter Wikipedia:Sprachen. Sprachen werden nach dem Standard ISO 639 abgekürzt.

Wikipedias mit mehr als 250.000 Artikeln
ISO 639 Sprache
en Englisch
fr Französisch
pl Polnisch
it Italienisch
ja Japanisch
nl Niederländisch
zh Chinesisch
pt Portugiesisch
ru Russisch
sv Schwedisch
es Spanisch
Persönliche Werkzeuge