Liste falscher Freunde
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen
- Deutsch und anderen Sprachen,
- dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie
- Hochdeutsch und Dialekten des Deutschen
auf. Eine weitere Quelle des Missverständnisses ist die Beherrschung gängiger Fremdsprachen (Beispiel: Das niederdeutsche „de Spieker“ bedeutet nicht „der Sprecher“ – englisch: „the speaker“ –, sondern „der Speicher“). Solche Fälle sind in dieser Liste nicht berücksichtigt.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Indogermanische Sprachen
[Bearbeiten] Germanische Sprachen
[Bearbeiten] Englisch
| Englisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Falscher Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| abort | Abbruch, Fehlgeburt | Abort | toilet |
| acre | Morgen (Maßeinheit) | Acker | field |
| amused | erfreut | amüsiert | enjoy, entertain |
| actual / actually | tatsächlich, eigentlich, wirklich, wahrhaftig | aktuell | current, updated, up-to-date, latest, topical, recent |
| address | auch: Ansprache | Adresse | |
| administration | (Verwaltung) auch: Regierung (AE) | Administration | office, management, authority, government (BE); aber in der IT dennoch: (system) administration |
| advocaat | Eierlikör | Advokat (veraltet für Rechtsanwalt) | barrister (BE); solicitor (BE); lawyer (AE); counsellor (AE) |
| agent | Handelnder, Vertreter, (Handels-)Makler (Finanzwesen), Bevollmächtigter, Agent; Wirkstoff | Agent (Geheimdienst) | (foreign/under cover) secret service agent |
| alley | Gasse | Allee | avenue |
| also | auch | also | therefore |
| ambulance | Rettungswagen | Ambulanz | outpatient department, out-patient clinic |
| antbear | Erdferkel | Ameisenbär | anteater |
| antiquity | Antike | Antiquität | antique |
| application | Anwendung | Applikation (med.) | application (med.) |
| arbiter | Schiedsrichter (nur bei Gericht; im Sport: referee; in der IT fachspr.: Arbiter) | Arbeiter | worker |
| argument | auch: Streit, Diskussion | Argument | point, reason |
| artist | Künstler | Artist (Akrobat) | artiste, acrobat |
| austere | ernst, streng | Auster | oyster |
| axe | Axt | Achse | axis (Koordinaten); axle (Fahrzeug) |
| back | Rücken | Backe (Wange) | cheek |
| backside | Hintern, Po | Rückseite | back, rear |
| barracks | Kaserne, aber abgeleitet von Baracken als Mannschaftsunterkünfte | Baracke | hut, shed, shack |
| beam | Balken, Strahl | Baum | tree |
| beamer | BMW (ugs.) | Beamer | projector |
| to be blue | traurig sein, niedergeschlagen sein | blau (betrunken) sein | to be tight, full, drunk, smashed, pissed, loaded, zoned out |
| to become | werden | bekommen | to get, to receive |
| to befriend | sich anfreunden | befreundet sein | to be friends |
| behind | hinten, dahinter | behindert | handicapped |
| to behold | anschauen | behalten | to keep |
| behoof | Interesse | Behuf | purpose |
| bell | Glocke, Klingel, Schelle | bellen | to bark |
| benzene | Benzol | Benzin | petrol (BE), gas (AE) |
| to be out of ("I am out of coffee"; "We're out of bullets") | nicht mehr haben („Mir ist der Kaffee ausgegangen“; „Wir haben keine Munition mehr“) | bestehen aus | to consist of |
| to berate | beschimpfen, ausschimpfen, schelten | beraten | to consult, to advise, to debate |
| to beset | bedrängen, verfolgen | besetzen | to occupy, to fill |
| to beware | sich hüten | bewahren | (etw. bewahren) to preserve, to conserve, to maintain (vor etw. bewahren) to prevent from, to keep so. from |
| billion (AE) | Milliarde (109 = Tausend Millionen) s. Lange und kurze Leiter | Billion (1012) | trillion (AE), billion (BE) |
| bimbo | (blondes) Dummchen, Tussi, Schlampe | Schimpfwort für Afrikaner | Nigger |
| blackboard | Kreidetafel | Schwarzes Brett | notice board (BE), bulletin board (AE) |
| blade | auch: Halm, Schneide, Klinge | Blatt | auch: blade |
| to blame | beschuldigen, die Schuld zuschieben | blamieren | to stultify (tr.); to disgrace oneself (refl.) |
| blind passenger | Passagier in Flugzeug oder Schiff mit Sehbehinderung | (übertragen:) blinder Passagier (illegal und unbemerkt Mitreisender in Schiff oder Flugzeug) | stowaway |
| blitz | Blitzkrieg (daher das englische Wort), starker Luftangriff, Blitz (defensive Spielstrategie im American Football) | Blitz | lightning, flash |
| bloom | Blüte | Blume | flower |
| to blow up | vergrößern | aufblasen | to inflate |
| body bag | Leichensack | Bodybag | messenger bag |
| boiler | Dampfkessel | Boiler (zur Erzeugung von Warmwasser) | water heater |
| bone | Knochen | Bein (aber auch Knochen) | leg |
| to book | auch: buchen (eine Reise, etc.) | buchen | to book, to account, to post, to reserve |
| boot | Stiefel | Boot | boat |
| borough | Stadt, Stadtteil | Burg | castle |
| branch | Zweigstelle, Filiale; [geol.:] Apophyse, Ausläufer; [geogr.:] Seitenarm (eines Flusses) | Branche | industry |
| brave | mutig, tapfer | brav | well-behaved, good |
| brief | Auftrag, Schriftsatz (Subst.); kurz (Adj.); einweisen, informieren (Verb) | Brief | letter |
| briefcase | Aktentasche | Briefkasten | letter box, mail box |
| bugger | Sodomit; Arschficker | Bagger | digger; excavator |
| bugger (Verb) | Sodomie treiben | baggern | to dig; to excavate |
| bullion | ungemünztes Edelmetall | Boullion | broth |
| bushel | (hist.:) Scheffel | Busch | bush |
| canteen | auch: Besteckkasten (BE), Feldflasche, Feld-Kochgeschirr | Kantine | canteen, cafeteria |
| car | Auto, Wagen | Karre | cart, (cart-)barrow |
| carbon | Kohlenstoff | Karbon (ein Erdzeitalter); Carbon (Kohlenstofffaserverstärkter Kunststoff) | Carboniferous; Carbon fiber reinforced plastic |
| career diplomat | Berufsdiplomat | Karrierediplomat | – |
| catcher | Fänger | Ringer | wrestler |
| Caucasian | auch: Europäer, Weißer (Hautfarbe) | Kaukasier | Caucasian |
| caution | hauptsächlich: Achtung, Vorsicht, Warnung | Kaution | bail (law), security [finan.] |
| cavalier | Subst.: Kavalier (im historischen Sinne als Reiter, Ritter); Adj.: rücksichtslos, unbekümmert, ungeniert, hochmütig, anmaßend | Kavalier (im heutigen Sinne als Mensch mit ritterlichen Eigenschaften) | gentleman |
| chalk | Kreide | Kalk | lime, whitewash |
| chance | meist: Wahrscheinlichkeit, oft auch pl.: Chances are that... = Es besteht die Wahrscheinlichkeit, dass... | Chance | opportunity, chance |
| character | auch: Figur (Fiktion), Schriftzeichen | Charakter | character |
| chef | auch: Koch, Chefkoch, Küchenchef | Chef | superior, boss, chief (nur Polizei, Militär) |
| chief | Häuptling, Guru, Schamane | Chef | superior, boss, chief (nur Polizei, Militär) |
| circle | Kreis | Zirkel | compass |
| china (kleingeschrieben) | Porzellan | China | China (großgeschrieben) |
| clang | Klirren | Klang | sound |
| clean | rein, sauber | klein | small, little |
| to cling | klammern, (clinging to his/her/its life = in höchster Lebensgefahr | | schwebend) | klingen | to clink, to jingle, to ring, to sound |
| class | auch: Seminar, Lehrgang, Kurs; im Plural: Unterricht (to go to classes = in den Unterricht gehen) | Klasse | class, grade, form |
| clock | Uhr | Glocke | bell |
| cloister | Kreuzgang | Kloster | monastery |
| closet | Wandschrank, Geheimzimmer | Klosett | toilet, lavatory |
| cold | auch: Erkältung (get rid of the cold = die Erkältung loswerden) | kalt, Kälte | (Kälte:) frostiness, iciness, chill; auch cold; [engin./tech.:] coldness, cooling energy, refrigeration, low temperature |
| compass | auch: Zirkel, Ausdehnung, Bereich, Bezirk, Sphäre | Kompass | compass |
| comrade | oft: Genosse | Kamerad | buddy, companion, fellow (soldier, worker), (school-, room-) mate |
| concrete | auch: Beton; concreted: betoniert | konkret; konkretisiert | specific, certain, precise (AE: concrete) |
| concurrent/concurrence | gleichzeitig/Gleichzeitigkeit | Konkurrent/Konkurrenz | competitor/competition |
| condensed milk | gezuckerte Kondensmilch (Milchmädchen) | Kondensmilch | evaporated milk |
| confession | Geständnis | Konfession | religious denomination |
| consequently | folglich | konsequent | consistent(ly) |
| to construct | bauen (z. B. eine Straße, ein Gebäude) | konstruieren | to design, to engineer |
| control | auch: Steuerung, Überwachung | Kontrolle | check, test |
| corn (AE) | Mais (BE auch Korn, Getreide) | Korn | grain |
| corpse | Leiche, Leichnam | Körper; Korps | body; corps |
| craft | Handwerk, Gewerbe, Fahrzeug (insbesondere Schiff), Gerissenheit | Kraft | power |
| crank | Kurbel | krank | ill |
| crankshaft | Kurbelwelle [mech.] | krankhaft | abnormal, morbid, pathological |
| cranky | griesgrämig, launisch, reizbar | kränklich, kränkelnd; krank | ailing, sickish, sickly; sick, ill |
| cravat | kleines Halstuch (im Hemd getragen) | Krawatte | tie |
| critic | Kritiker | Kritik | criticism, critique |
| critical | auch: wesentlich, entscheidend, von entscheidender Bedeutung, lebenswichtig | kritisch | critical |
| crystal ball | Glaskugel | Kristallball | |
| cult | auch Sekte | Kult | |
| cultivator | Fräse | Kultivator | grubber |
| cup | Becher, Tasse, Kelch, Pokal | Kopf | head |
| curious | auch: neugierig | kurios | odd, weird, strange |
| dam | Talsperre (Staudamm aber auch Staumauer) | Damm | embankment, dike |
| deacon | Diakon | Dekan | dean |
| decent | annehmbar, anständig | dezent | discreet |
| deep-fried | frit(t)iert | tiefgefroren | deep-frozen |
| defect | der Defekt (nur Substantiv) | defekt | defective |
| delicate | heikel, zart, zartbesaitet, empfindlich | delikat | delicious |
| detective | auch: Rang bei der Kriminalpolizei, in etwa Kommissar. | Detektiv | (private) investigator |
| director | im Filmbereich: Regisseur | Direktor | manager, headmaster, principal |
| direction | Richtung | Direktion | management, administration, head office |
| discretion | Vorsicht, Abwägung, selten auch Diskretion | Diskretion | confidentiality |
| diverse | verschieden, ungleich | diverse | various |
| dog | Hund | Dogge | mastiff |
| dome | Kuppel | Dom | cathedral |
| drug | meist: Medikament, Arznei | Droge | street drug |
| Dutch | holländisch, niederländisch | deutsch | German |
| eagle | Adler | Igel | hedgehog |
| eccentric | meist: ausgefallen; außer der Reihe; (z. B. "eccentric choice of colours"); exzentrisch (nur bei Menschen und in der Technik [z. B. "exzentrisch gelagert"]) | exzentrisch | - |
| edge | Kante, Abgrund | Ecke | corner |
| effective | auch: wirklich, tatsächlich | effektiv | effective |
| elk | Wapiti-Hirsch = Rothirsch im Amerikanischen, in Europa jedoch auch die Bezeichnung für Elch | Elch | moose |
| engaged | oft: verlobt; auch: besetzt (z. B. Toilette) | engagiert | committed, involved |
| Engineers | Pioniere (Soldaten mit technischen Aufgaben) | Ingenieure | civil engineers (or other specification) |
| eventually | schließlich, letztendlich | eventuell | perhaps, possible, possibly |
| evergreen | immergrün | Evergreen | Golden Oldie |
| evidence | Beweis | Evidenz, Offensichtlichkeit | obviousness |
| expertise | Sachverstand, Fachkompetenz, Expertenwissen | Expertise (Gutachten) | expert’s opinion, expert's report |
| extravaganza | besonders üppig ausgestattete Theater- oder Musicalaufführung, siehe Extravaganza | Extravaganz | extravagance |
| fabric | Gewebe | Fabrik | factory, plant |
| faggot | Schwuchtel; britisch auch: Hackfleischkloß | Fagott | bassoon |
| familiar | bekannt, vertraut | familiär | familial |
| fang | Fangzahn, Giftzahn, Zahnwurzel, Klaue, Dorn | Fang | catch, capture, Kralle: claw |
| fart | Furz | Fahrt | journey, ride, hike |
| fast | schnell | fast (beinahe) | almost, nearly |
| fatal | auch: tödlich | fatal (ungünstig; schwerwiegend, verhängnisvoll) | unfavourable; disastrous |
| to feel free (to do sth.) | nicht zögern (etwas zu machen), sich nicht scheuen (etwas zu machen), gerne (etwas machen) dürfen | sich frei fühlen | to be footloose, fancy-free |
| to fight | auch: kämpfen | fechten | to fence |
| figure / to figure | v. a. Ziffer, Abbildung, auch Figur d. M.; auch [verb]: (etw.) herausfinden, dahinterkommen | Figur (eines Menschen) | shape |
| first | erster | First; Fürst | ridge; prince |
| first floor (AE) | Erdgeschoss | erster Stock | second floor |
| floor | (Fuß-)Boden | Flor, Flur | Flor: web, nap; Flur: hall, hallway |
| flipper | Flosse | Flipper | pinball machine |
| to foresee | vorhersehen | vorsehen | to provide, to design for |
| to foreswear | abschwören | (sich) verschwören | to conspire |
| forth | vorwärts, voran, weiter | fort | away |
| freedom | Freiheit | Frieden | peace |
| friend | Bekannte/r | Freund, Freundin | good friend, close friend, boyfriend, girlfriend |
| gang | Abteilung, Trupp, Rotte, Bande | Gang | walk, movement, motion, action |
| garb | Kleidung, Gewand | Garbe | sheaf |
| gas (gasoline) (AE) | Benzin | Gas | gas |
| gate | Tor, Pforte, Gatter, Weg | Gasse | lane |
| gemsbok | Spießbock (Oryx gazella) | Gamsbock, Gämse | chamois |
| genial | herzlich, freundlich, liebenswürdig | genial | brillant, ingenious, inspired |
| genie | Dschinn, Flaschengeist | Genie | genius |
| to get over | hinwegkommen über, wegkommen von | geraten, sich begeben über (auf) | to get on |
| gift | Geschenk | Gift | poison |
| glad | froh, erfreulich | glatt | smooth, even, polished |
| godfather | Pate (sowohl Taufpate als auch Führungsperson der Mafia) | Gott-Vater (Teil der Dreieinigkeit), gott(ähnlicher) Vater | God the father |
| grill / to grill | (Subst.) (Metall-)Gitter, (Gitter-)Rost; ferner auch: (USA) herausnehmbare (Zier-)Zahnreihe aus Gold- oder Diamantzähnen als modisches Accessoire, bes. bei jüngeren Afroamerikanern beliebt; (Verb) [ugs.] in die Mangel nehmen, auf den Zahn fühlen | Grill; grillen | (Subst.) barbecue (AE), rotisserie, brazier (Verb) to barbecue (AE), to toast |
| grass | Gras, Wiese, Rasen | Marihuana | marijuana, weed, pot |
| gross | u. a. plump, derb, anstößig, ekelhaft; (Handelswesen) brutto | groß | big, large, tall, vast |
| ground breaking | Erster Spatenstich | Grundbruch | base failure, ground failure |
| guilty | schuldig | gültig | valid |
| gymnasium | Sporthalle, Trainingsraum (meist gym) | Gymnasium | highschool, grammar school |
| half four (Uhrzeit) | halb fünf (vor allem im britischen Englisch) | halb vier | half three |
| hall | auch: Flur, Diele | Halle | |
| handle | anfassen, handhaben, behandeln | handeln | act, trade, deal, bargain |
| handy | geschickt, passend, handlich | Handy (Mobiltelefon) | mobile phone (BE), cell(ular) phone (AE) |
| hardly | kaum | hart | hard |
| hardhead | Dummkopf, Holzkopf | Dickkopf | pighead |
| hardware | auch: Eisenwaren, Haushaltswaren | Hardware (Computerteile) | hardware |
| harm | Schaden, Unrecht | Harm | grief, sorrow, injury |
| harvest | Ernte | Herbst | autumn |
| hateful | abscheulich | hasserfüllt | full of hate |
| haversack | Brotbeutel, Rucksack | Hafersack | oatbag |
| heads up! | Vorsicht!, Augen auf! | Kopf hoch! | cheer up!, chin up!, don’t worry! |
| headstone | Grabstein | Kopfstein | cobble |
| heaven | Himmel (relig.) | Hafen | port |
| heck | verhüllend Hölle („What the heck?“) | Heck | [naut.:]stern; (Auto) rear, rear end |
| helm | das Steuer beim (Raum-)Schiff | Helm | helmet |
| heroine | Heldin | Heroin | heroin |
| hill | auch: Berg (als Oberbegriff zu Hügel und Berg) | Hügel | (small) hill |
| hose | (Wasser-)Schlauch | Hose | pants, trousers |
| hot | auch: scharf (bei Speisen) | heiß | |
| hot | auch: warm (als Oberbegriff zu heiß und warm) | heiß | (very) hot |
| hound | Jagdhund, Spürhund, Schurke | Hund | dog |
| however | jedoch | wie auch immer | whatever, anyway |
| humanity | auch: Menschheit | Humanität (Menschlichkeit) | humanitarianism |
| hymn | Kirchenlied, Loblied | (National)Hymne | (national) anthem |
| hyperbole | Hyperbel (Rhetorik) | Hyperbel, Kegelschnittkurve (Mathematik) | hyperbola |
| ignorance | meist: Unwissenheit, Ahnungslosigkeit | Ignoranz | (willful) ignorance |
| impression | außer „Eindruck“: das Parodieren einer Person (Synonym zu: impersonation) | Eindruck, Impression | picture of |
| improve | verbessern | improvisieren | improvise, extemporise |
| industrious | fleißig | industriell | industrial(ly) |
| industry | Branche (seltener auch: Industrie) | Industrie | manufacturing industry |
| intelligence | Aufklärung, Information, Geheimdienst (aber auch: Intelligenz) | Intelligenz | brainpower, savvy, intelligence |
| interest | auch: Zinsen | Interesse | interest |
| interview | befragen, Bewerbungsgespräch | Interview | |
| invalid | ungültig | Invalide | disabled person, handicapped person |
| inventory | Waren- o. Vorratsbestand | Inventar | table of furniture, fixtures and equipment |
| irritate | auch: ärgern, reizen (auch Chemikalien) | irritieren | confuse, bewilder |
| island | Insel | Island | Iceland |
| joint | Gelenk, Verbindung, | Joint; Haschzigarette | cannabis cigarette; spliff, joint |
| junk | wertloses Zeug, Unrat, Schrott | Junker; oder zweites ähnelndes Wort: Junkie | donzel, nobleman, squire; (Junkie: Drogenabhängiger) |
| kerosene | Petroleum | Kerosin | Paraffine Oil; [aviat.] jet fuel |
| kind | Art | Kind | child |
| kindergarten (AE) | Erste Klasse der Grundschule | Kindergarten | preschool |
| lager | Lagerbier (untergäriges Bier, ohne Unterscheidung zwischen [Pils], [Exportbier] und eigentlichem Lagerbier) | Lager | bed, (Waren~)store, stock, warehouse |
| lead | Blei | Lot (im Sinne von Bleilot oder Senkblei) | perpendicular, plummet (Bleilot als Werkzeug auch: lead; Bleilot i.S.v. bleihaltigem Lötzinn: solder) |
| lecture | Vortrag; Vorlesung (an einer Hochschule), Lektion | Lektüre | reading |
| Lent | Fastenzeit | Lenz (Frühling) | spring |
| liberal (AE) | politisch links, sozialdemokratisch, Gegenbegriff zu conservative | liberal | meist libertarian |
| lief | gern (aber: liefer = lieber) | lieb | dear, nice, kind |
| life-saver | Lebensretter (sachlich, allgemein bezogen); Rettungsring, -anker; in der IT: Eigenschaft einer Software, die z. B. nach Festplattencrash das Wichtigste zu retten vermag ("That program was a true life-saver.") | Lebensretter (Person) | life-guard |
| limousine | Stretch-Limousine | Limousine | sedan |
| link | Verbindung | links | left |
| liquor | Spirituose, Alkoholisches Getränk außer Wein und Bier | Likör | liqueur |
| live | auch: wohnen | leben | live |
| locker | Spind, Gardrobenschrank, Schließfach | locker, lose | loose, casual |
| luff | [naut.] das Vorliek (am Segel) | Luv | the windward (n.) |
| lusty | herzhaft, kernig, kraftvoll | lustig; lüstern, lustvoll | funny; lustful, lascivious, voluptuous |
| manifest | Passagierliste, Ladungsliste, offenkundig | Manifest | manifesto |
| map | (Straßen-) Karte, Stadtplan | Mappe | folder |
| marine | Marineinfanterist, Marinesoldat; Vorsatz vor Dienstgraden der Marineinfanterie | Marine | navy |
| marmalade | nur Marmelade aus Zitrusfrüchten, insbes. Orangenmarmelade | Marmelade nicht im EU-rechtlichen, sondern im alltagssprachlichen Sinn, also ähnlich wie bei Konfitüre mit verschiedenen Fruchtsorten. Die Begriffe werden in der Alltagssprache regional unterschiedlich verwendet. | jam, jelly |
| marsh | Sumpf, die Marsch | der Marsch | march |
| meaning | Sinn, Bedeutung | Meinung | opinion |
| meerkat | Erdmännchen | Meerkatze (Affenart) | guenon, long-tailed monkey |
| melodrama [in film] | übertriebenes Action-betontes Filmdrama ohne viel Tiefgang und charakterschwere Figurenzeichnung (z. B. Stirb langsam oder CSI: Miami) | Melodram [im Film] | (light) drama, romance [Anm.: die deutsche und englische Bedeutung entsprechen sich im nicht-filmischen Kontext, z. B. im Theater-Melodram oder in der Alltagssprache (don't be so melodramatic)] |
| menu | Speisekarte, im Computerbereich hat sich „Menü“ durchgesetzt | Menü | set meal, set lunch |
| Middle East | Naher Osten (erstreckt sich von der Levante bis in den Iran) | Mittlerer Osten (Pakistan, Indien …) | East India |
| minute | auch: sehr klein, winzig, geringfügig | Minute | (exlusively temporal sense) |
| minutes | auch: Protokoll (einer Sitzung) | Minuten | (exlusively temporal sense) |
| miserable | elend, unglücklich | miserabel | atrocious, dreadful, villainous |
| mist | Nebel | Mist | manure |
| misuse | Fehlanwendung | Missbrauch | abuse |
| momentum (Physik) | [phys.] (Dreh-)Impuls, Triebkraft; Eigendynamik | [phys.] das Moment | (Dreh-) torque; (allg.) moment |
| monitor | (Überwachungs-)Monitor für das Sicherheitspersonal; auch: Klassensprecher, Klassenprimus, Aufseher; beobachten (aber auch Computermonitor) | (Computer-)Monitor | display, screen |
| mood | Stimmung, Laune | Mut | courage |
| moonshine | auch: Schwindel, Unsinn; schwarz gebrannter Alkohol | Mondschein | moonlight |
| moor | Heide | Moor | bogs, fens |
| moose | Elch | Moos | moss |
| mundane | alltäglich, banal | mondän | glamorous |
| murder | Mord | Mörder | murderer, killer, assassin |
| must not | darf nicht | muss nicht | need not |
| national | meist landesweit (national ad campaign) | national | |
| neck | Hals, Genick | Nacken | nape of the neck |
| nevertheless | jedoch, dennoch | nichtsdestoweniger (möglich) | |
| novel | Roman; neuartig | Novelle, Novelle (Gesetz) | short story, novella |
| in a nutshell | in Kürze, im Wesentlichen | in einer Nussschale | inside a nutshell |
| occupy | bewohnen, belegen, besetzen | besetzen (militärisch)(aber: das kann es auch heißen) | |
| offer | Angebot | Opfer | sacrifice |
| officer | auch: Beamter, (leitender) Angestellter, Polizist | Offizier | commissioned officer |
| old-timer | älterer Mensch | Oldtimer | classic car |
| only | erst (zeitlich) | nur (Exklusion) | only |
| operation | auch: Arbeitsweise, Bedienung | Operation (Medizin oder Militär) | operation |
| ordinary | gewöhnlich | ordinär | vulgar |
| organ | auch: Orgel | Organ | organ |
| organic | auch (Lebensmittel): biologisch, ökologisch (certified organic = kontrolliert biologisch) | organisch | |
| outlandish | seltsam, fremdartig; (veraltet:) ausländisch | ausländisch | foreign, from abroad (BE) |
| outlook | auch: Vorhersage, Vorausschau, Vorblick; Aussicht(en) [Zukunft] | Aussicht [visuell] | view |
| overhead | oben, über den Köpfen | überhaupt | at all |
| to overhear | belauschen, zufällig mit anhören | überhören (= nicht hören) | to miss |
| to oversee | beaufsichtigen | übersehen | to overlook |
| to oversleep | verschlafen | überschlafen (= bis zum nächsten Tag überdenken) | to sleep on |
| paper | Zeitung, Dokument, Schriftstück | Papier | a sheet of paper; sheets of paper |
| paraffin (BE) | (Leucht-)Petroleum | Paraffin | paraffin wax |
| paragraph | Absatz (im Text) | Paragraph (Rechtswesen) | article [jur.] |
| parole | Bewährung | Parole | password, slogan |
| paste | einfügen, ankleben | Paste | paste |
| pathetic | Mitleid erregend, lächerlich, jämmerlich | pathetisch | dramatic, emotional, lofty |
| patient | geduldig, beharrlich, auch Patient | Patient | patient, in-patient/inpatient (stationär), outpatient (ambulant) |
| pepper | auch Paprika | Pfeffer | pepper |
| pepperoni (AE) | meist scharfe Salami | Pfefferoni, Peperoni | chili pepper, jalapeno pepper; [coll.] jalapenos |
| personal | persönlich[1] | Personal | personnel[2] |
| perverse | verkehrt; widersinnig; böswillig | pervers | perverted |
| pest | auch: Schädling | Pest | plague, pestilence, black death |
| petroleum | Erdöl | (Leucht-)Petroleum | kerosene (AE), Paraffin (BE) |
| photograph | Fotografie | Fotograf | photographer |
| physical | meist: körperlich (z. B. physical education = Sport) | physikalisch | physical |
| physician | Arzt, Physikus | Physiker | physicist |
| pine | Kiefern; steht für alle Arten der Gattung Pinus | Pinie: meint speziell die Art Pinie (Pinus pinea) | stone pine |
| plague | auch: Pest | Plage | menace |
| platform | auch: Bahnsteig, Gleis | Plattform | wide/open flatsurfaced area, basis, program(me) |
| plump | auch: drall, prall, mollig, dick | plump (unbeholfen) | clumsy |
| pointed | spitz, angespitzt, mit einer Spitze versehen | gepunktet | dotted, polka-dotted |
| police officer | Polizeibeamter | Polizei-Offizier | leading police officer, auch: constable (BE) |
| policy | Verfahrensweise, Strategie | Politik | politics |
| population | Einwohnerzahl | Popularität | popularity |
| portside | Backbord | Hafenseite | harbour side |
| posse | Trupp, Mannschaftsaufgebot | Posse | burlesque, farce |
| (full) power | Vollmacht | Volle Power, Vollgas | full throttle |
| predict | vorhersagen | Predigt | sermon |
| pregnant | schwanger | prägnant | concise |
| preservative | Konservierungsstoff | Präservativ | condom |
| privateer | Freibeuter | Privatier | independent gentleman |
| probe | Sonde, Messfühler | Probe | rehearsal, sample, specimen, test; [chem.] (ggf. auch [biol.]) assay |
| procurer | Zuhälter | Prokurist | [comm.] proxy (holder); authorised person holding a power of attorney |
| promotion | Beförderung, Ernennung | Promotion | graduation, conferral of a doctorate |
| prophylactic (n. + adj.) | als Substantiv stets Kondom | Prophylaxe; prophylaktisch | [med.] fachspr.: (Substantiv) prophylaxis; (Adjektiv) prophylactic |
| proscribe | verbieten, ächten | vorschreiben | prescribe, dictate |
| psychic | oft: Hellseher | Psychotiker | psychotic |
| pudding | auch: Nachtisch, Auflauf, Pastete, Brühwurst | Pudding | custard, pudding |
| pumps | AE: Pumps, BE: Tanz-, Sportschuhe | Pumps (hochhackige Schuhe) | BE: court shoes |
| puzzle | Rätsel, Geduldsspiel, Ungereimtheit[3] | Puzzle | jigsaw, jigsaw puzzle |
| quell | bezwingen, unterdrücken | Quelle | source, spring |
| queue | Pufferinhalt, Reihe, Warteschlange (BE) | Queue (Billard) | cue, cue stick |
| quote / to quote | Zitat, zitieren | Quote | quota, proportion, rate |
| rate | Satz, Preis, Tarif | Rate (besonders im Hotelwesen: z. B. Wochenendrate) | rate |
| receipt | Quittung | Rezept (Kochkunst; beim Arzt) | recipe [cook.], prescription [med.] |
| record | auch: Akte, Aufzeichnung, Protokoll, Leumund, Schallplatte | Rekord | record |
| regal | königlich, royal | Regal | bookcase, shelf |
| rentable | (ver)mietbar | rentabel (lohnend) | profitable |
| reverend | Geistlicher | Referent | speaker, reporter |
| reuse | wiederverwenden (re-use) | Reuse | fish trap |
| rheumy | feucht, schleimig, verklebt (von rheum: Schleim) | rheumatisch | rheumatic |
| ringer | Glöckner | Ringer | wrestler |
| rise / to rise | aufstehen, sich erheben, aufbrechen, steigen | Reise / reisen | (to) travel, journey |
| rock | Fels, Klippe | Rock | coat, skirt |
| roman | Römer, römisch | Roman | novel |
| rucksack | rucksack | Rucksack | backbag |
| rumour | Gerücht | Rumoren | rumble, make a noise |
| schmuck | Trottel, Schwachkopf (vgl. Schmock) | Schmuck | jewel(le)ry |
| scrupulous | gewissenhaft, pingelig | skrupellos | unscrupulous |
| sea | (die) See, Meer | (der) See | lake |
| secret | Geheimnis | Sekret | secretion, discharge |
| self-conscious | befangen, gehemmt, unsicher | selbstbewusst | self-confident; self-assured |
| self-satisfaction | Selbstzufriedenheit, Selbstgerechtigkeit | Selbstbefriedigung | masturbation |
| sensation | auch: Sinneseindruck, Empfindung | Sensation | (sensual) impression |
| sense | Sinn | Sense | scythe |
| sensible | vernünftig; spürbar | sensibel | sensitive |
| sensitive | sensibel, empfindlich, empfindsam, einfühlsam | sensitiv (=leicht reizbar) | touchy, tetchy, thin-skinned |
| sensitivity analysis | Sensibilitätsanalyse (Fachbegriff aus dem Operations Research) | Sensitivitätsanalyse | |
| serious | meist: ernst(haft, -lich), erheblich | seriös | respectable, reliable |
| sex | Geschlechtsverkehr, Geschlecht | Sex | sexual intercourse, sex |
| shall | beabsichtigen, sollen, werden | Schall | sound |
| shawl | Schultertuch, Umhängetuch | Schal | scarf |
| shellfish | Schalentier | Schellfisch | haddock |
| siege (besieged) | Belagerung (belagert) | Sieg/besiegt | victory/defeated |
| side … | Neben-… z. B. side costs – Nebenkosten; side effect – Nebenwirkung | Seiten-… | |
| silicon | Silicium | Silikon | silicone |
| simmer | (etw.) länger kochen, köcheln, brodeln | Simmer(ring) [mech.] | lock-ring, oil-ring/seal |
| since | seit (Zeitpunkt) | seit (Zeitraum) | for |
| sinus | Drüse, Körperhöhlung, Sinusknoten | math. sinus-Funktion | sine function |
| site | Platz, Ort, Grundstück, Baustelle | Seite | side, page |
| to sleep in | Ausschlafen | Einschlafen | to fall asleep |
| slip | Versehen; Unterrock; (aus)rutschen | Slip (Schlüpfer) | briefs |
| slipper | Hausschuh | Slipper (Schuh ohne Schnürsenkel) | slip-on |
| smoking | rauchend, das Rauchen | Smoking (Abendanzug) | dinner jacket (BE), tuxedo (AE) |
| snake | Schlange | Schnecke | snail, slug |
| Sodium | Natrium (chemisches Element) | Soda | Natron |
| sodomy | „widernatürlich“, meist Analverkehr, manchmal Oralverkehr, seltener anderes | Sodomie (seit ca. 1850, r.k. Kirche erst nach 1945 im Sinn von zoophilen sexuellen Handlungen) | bestiality |
| solid | massiv (Material) | solide (fest, stabil) | sturdy, sound |
| spend | (Geld) ausgeben; (Zeit) verbringen | spenden | donate, give |
| sphere | Sphäre; aber auch: Kugel (geom. Körper – Math.); Einflussbereich | Sphäre | domain |
| spleen | Milz | Spleen (Schrulle) | tic, cranky idea |
| spur | Sporn | Spur | track, trace |
| stadium | Stadion | Stadium | stage |
| stall | (Verkaufs-)Stand; abnehmen, ausbleiben; auch: (eine Maschine) abwürgen | Stall | barn, Pferdestall – stable; Kuhstall – cowshed, barn; Schweinestall – pigsty; Hühnerstall – henhouse |
| stark | schier, bloß, nackt, offensichtlich | stark | strong |
| steer | (Mast-)Ochse (kastriert), (bes. USA:) junger Ochse; Einschlagwinkel (Steuerung usw.) | Stier | bull |
| stern | streng; Heck (eines Schiffes) | Stern | star |
| sticky | klebrig | stickig | muggy |
| still | still, ruhig; aber auch: noch, doch | still | quiet,calm |
| stock | Brühe (zum Essen); Vorrat, Wertpapier | Stock | stick, cane |
| stool | (Bar-)Hocker, Schemel | Stuhl | chair; für Kot: faeces, stool |
| to strafe | unter Beschuss nehmen (mil.) | strafen | to punish |
| strand | Ader, Faden, (Einzel-)Draht, Strang | Strand | beach |
| string | Schnur, (Bind-)Faden; Saite | String-Tanga (Kleidungsstück) | thong |
| student (AE) | auch: Schüler (BE auch: pupil) | Student | collegian, scholar |
| sublime | auch: grandios, überragend, unglaublich | sublim | refined, sophisticated |
| swear | fluchen (auch: schwören, beschwören) | schwören | swear, vow, pledge |
| sympathy | meist: Anteilnahme, Mitgefühl, Mitleid, Verständnis | Sympathie | compassion, understanding |
| tachometer | Drehzahlmesser | Tachometer | [mot.:] speedometer; [aviat.:] RPM gauge |
| tag | Etikett | Tag | day |
| tank | zumeist Panzer | Tank | fuel tank |
| taste | Geschmack | Taste | key |
| technology | zumeist Technik, seltener Technologie | Technologie | |
| teller | Bankangestellte/r | Teller | plate |
| textbook | Lehrbuch | Textbuch | |
| therefore | daher, deshalb, folglich | dafür | lit.: therefor (obs.); for it/this/them..; instead |
| tick | auch: Zecke | ticken | tick |
| tide | Gezeit(en) | Zeit | time |
| tip | 1. (Zigaretten-)Spitze, 2. Trinkgeld | Tipp | hint, lead |
| tits | auch: Meisen | Titten (ugs.) | tits (coll.) |
| ton | short ton oder long ton (ungleich 1000 kg) | Tonne im Sinne von Fass, metrische Tonne (Einheit) | barrel; metr. Tonne: tonne |
| tor | steiler Felshügel | Tor | gate; door; Fußball= goal; Narr= fool |
| total | gesamt, zusammen | total | complete, absolute |
| tractor trailer | Sattelschlepper | Trecker/Traktor | tractor |
| trainer | auch: Sportschuh (BE), Physiotherapeut (Sport) | Trainer | coach |
| trillion (AE) | Billion (1012 = eine Million Millionen) s. Lange und kurze Leiter | Trillion (1018) | quintillion |
| troop | Soldat, Infanterist | Truppe | troupe |
| trouble | Ärger | Trubel | turmoil |
| underarm | Achselhöhle | Unterarm | forearm |
| to undertake | auch: abwickeln, durchführen, übernehmen | unternehmen | [to go] in for sth., to venture, to wage |
| undertaker | Totengräber; Bestatter | Unternehmer | entrepreneur, employer |
| unqualified | oft auch: ohne Einschränkung | unqualifiziert | unqualified |
| unreconstructed | auch: unverbesserlich, althergebracht, konservativ, unangepasst, unreflektiert | unrekonstruiert | not reconstructed |
| van | Kleinlieferwagen | Van, Kleinbus | minivan, conversion van |
| ventilator | Beatmungsgerät | Ventilator | fan |
| vest | Herrenunterhemd; im amerikan. Englisch auch Weste | Weste | waistcoat |
| vital | entscheidend, grundlegend; (med. fachspr.:) vital (z. B. Zahn) | vital (nicht med.) | sappy, lively, alert |
| wage | (Arbeits-)Lohn; [verb]: unternehmen, wagen | wiegen; abwägen | weigh; deliberate |
| wand | Zauberstab, Stab | Wand | wall |
| warning! | Achtung! | Warnung! | warning (of/about) |
| water head | Wassersäule | Wasserkopf | hydrocephalus |
| warehouse | Lagerhalle | Warenhaus | department store |
| web site | Webpräsenz | Webseite | web page |
| welt | Rand, Rahmen, Einfassung | Welt | world |
| wharf | Kai, Landesteg | Werft | shipyard |
| where | wo | wer | who |
| whimper | wimmern | Wimper | eyelash |
| who | wer | wo | where |
| will | wird | will | to want |
| to wink | zwinkern | winken | to wave, to beckon |
| to wish | wünschen | wischen | to wipe |
| You are welcome. | Gern geschehen! / Nichts zu danken! | Willkommen! | welcome |
| Zimmer | Rollator (Gehhilfe) | Zimmer | room |
[Bearbeiten]
| Das Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| afslappet, afspændt (da) | entspannt, ausgeglichen | abgeschlafft, abgespannt, erschöpft | udmattet |
| alfons (da) | Zuhälter | Alfons (Vorname) | |
| alm (sv) | Ulme | Alm | fjälläng, fäbodsvall |
| anmoda (sv) | ersuchen, auffordern | anmuten | förefalla |
| ansigt (da), ansikt (no) ansikte (sv) | Gesicht | Ansicht | mening (da, no), opfattelse (da), oppfatning, betraktning (no), åsikt (sv) |
| artig (sv) | höflich | artig | snäll, lydig |
| autograf | Autogramm | Autograf | originalmanuskript |
| bakke (da, no); backe (sv) | Hügel (vgl. hyggelig) | Backe | Backe (Wange) = kind; Backe (Gesäß) = sæde |
| befalla (sv) | befehlen | befallen | drabba |
| behaglig (sv) | angenehm | behaglich | gemytlig |
| berg (fo) | senkrechte Klippe | Berg | fjall |
| beskäftig (sv) | geschäftig | beschäftigt | sysselsatt |
| bier (da, no) | Bienen | Bier | øl |
| biograf (da), bio (sv) | Kino | Biograph | |
| blød (da), bløt (no) | weich, sanft, zart | blöd | undselig, genert; sløv, fjollet |
| bløde kinder (da) | zarte Wangen | blöde Kinder | idiotiske børn |
| blöt (sv) | nass | blöd | dum, svagsint |
| bløder (no) | Bluter | blöder | fjollete, fårete |
| Boden (sv) | schwedische Stadt | Boden | grund |
| bord (da, sv) | Tisch | Bord (Wandbrett) | hylde (da), hylla (sv) |
| borste (sv) | Bürste | Borste | borst |
| braut (is) | Bahn | Braut | |
| bukse (da,no) | Hose | Buchse | bøsning |
| bums(er) (da) | Pickel | bumsen | dunke, gumpe |
| bunt | Ansammlung, Stapel | bunt | brokig |
| byrå (sv) | Kommode | Büro | kontor |
| dagning (sv) | Tagesanbruch | Tagung | sammanträde, möte, kongress |
| dirk (da, no) | Dietrich (Universalschlüssel) | Dirk (Vorname) | |
| dom (da, sv) | Urteil | Dom | domkirke (da), domkyrka (sv) |
| dränka (sv) | ertränken | tränken | vattna, dränka in |
| dragt (da) | auch: Kostüm, Kleidung, Anzug | Tracht | Folkedragt |
| droppe (da) | fallen lassen, aufgeben | tropfen, Tropfen | dryppe, dryp |
| dværgfalk (da) | Merlin | Zwergfalke | |
| egg (sv) | Schneide | Egge | harv |
| enkel (da, no, sv) | einfach | Enkel | barnebarn (da, no), barnbarn (sv) |
| fagurbókmentir (fo) | Schöne Literatur (fagur, schön, bók, Buch, mentir, Künste) | Fachliteratur | Yrkisbókmentir (yrking=Gedicht, aber yrki=Fach) |
| farstu (sv) | Hausflur | Fahrstuhl | hiss |
| fast (da, no, sv) | fest (isv. befestigt, nicht isv. Feier) | fast | næsten (da), nesten (no), nästan (sv) |
| ficka (sv) | Tasche (in Hosen, Jacken, Mänteln) | ficken | knulla |
| fik (da), fikk (no), fick (sv) | bekam | ficken; Fick | kneppe (da); knulle; knull |
| fil (da) | Feile; Datei | viel | meget |
| fil (sv) | Sauermilch; Feile; Fahrspur; Datei | viel | mycket |
| flæsk (da), fläsk (sv) | Speck | Fleisch | kød (da), kött (sv) |
| fläder (sv) | Holunder (norddt. Flieder) | Flieder | syren |
| flok (da), flock (sv) | Schar, Herde, Haufen (iSv. Menschenansammlung) | Flocke | flage (da); flinga, flaga (sv) |
| flenna (fo) | lachen | flennen (weinen) | gráta |
| fløde (da), fløte (no) | Sahne | Flöte | fløjte (da), fløyte (no) |
| forsinket (da) | verspätet | versunken | sunket |
| frisk (sv) | gesund | frisch | färsk |
| frokost (da) | Mittagessen | Frühkost (dt), frokost (no), frukost (sv) | morgenmad |
| förblöda (sv) | verbluten | verblöden | fördumma |
| förhöra sig (sv) | sich erkundigen | sich verhören | höra fel |
| förnämlig (sv) | vornehm | vornehmlich | företrädesvis |
| förtona (sv) | verklingen, verhallen | vertonen | tonsätta |
| gammel (da, no) gammal (sv) | alt (vgl. gamle Danmark = (gutes) altes Dänemark) | gammel(ig) | rådden (da), råtten (no), rutten (sv) |
| ganske (da, no), ganska (sv) | ziemlich (Adverb) | ganz | hel(t) (da, no); helt, alldeles (sv) |
| ganske vist (da) | zwar | ganz gewiss | vist |
| gift (da, no, sv) | verheiratet (at gifte sig = heiraten); Gift | Gift | gift (z.B. ormgift, råttgift) (sv) |
| glasögon (sv) | Brille | Glasauge | ögonprotes |
| gosse (sv) | Junge, Knabe | Gosse | rännsten |
| granne (sv) | Nachbar | Granne | agn (sv) |
| gris (da, no, sv) | Schwein | Grieß | grus (da, no); mannagryn (sv) |
| gæld (da), gjeld (no) | Schulden | Geld | penge (da), penger (no) |
| haka(sv) | Kinn | Hacken | hake, hasp |
| halm (sv) | Stroh | Halm | strå |
| haven (da) | Garten | Hafen | havn |
| helvede (da); helvete(no, sv) | Hölle | Helvetia | Sveits (no); Schweiz (da, sv) |
| herde(sv) | Hirte | Herd | spis |
| hyggelig (da, no); hygglig (sv) | gemütlich, angenehm, nett, etc. | hügelig | bakket (da, no), backig (sv) |
| igle (da), igel (sv) | Egel | Igel | pindsvin (da, wörtl.: "Stachelschwein"); igelkott (sv) |
| indlægge (da) | auch: einweisen (Krankenhaus) | einlegen (z. B. Gurken, Hering) | sylte, nedsalte |
| innerlig(sv) | innig | innerlich | inre, invärtes |
| irritere (da, no) | auch: reizen, ärgern | irritieren | |
| "Jeg betakker mig." (da) | "Nein danke, ich verzichte." (ablehnend) | "Ich bedanke mich." (anerkennend) | "Mange tak!" |
| jyde (da) | Jüte | Jude | jøde |
| kappa (sv) | Frauenmantel | Kappe | mössa |
| kappe (da) | Umhang | Kappe | hætte |
| kasse (da) | auch: Kiste, Karton | Kasse | kasse |
| kind (is) | Schaf | Kind | barn (pl. börn) |
| kind (da, sv) | Wange | Kind | barn (da,sv) |
| kinn (no) | Wange | Kinn | hake |
| kiste (da), (lik)kista (sv) | Sarg | Kiste | kasse (da), låda (sv) |
| kittel (sv) | Kessel | Kittel | arbetsblus, arbetsrock |
| knacka (sv) | klopfen | knacken | knaka, knäppa; bryta upp |
| knulle (sprich: knülle) (no) | ficken | knülle (dialektal für betrunken bzw. erschöpft) | full |
| kostym (sv) | Anzug | Kostüm | dräkt |
| kreatur (da) | Rind, Vieh (pl.) | Kreatur (Geschöpf) | skapning |
| kundskab (da), kunnskap (no) | Wissen, Kenntnis (vgl. kundig) | Kundschaft | klientell (no), kundekreds (da) |
| kvast (sv) | Besen | Quaste | tofs, vippa |
| kæmpe (da) | Riese | campen, campieren | campere |
| ledig (da, no, sv) | frei, unbesetzt (z.B.: Platz, Arbeitsstelle), arbeitslos | ledig (unverheiratet) | ugift (no), ogift (sv) |
| lege (da) | spielen | legen | lægge |
| leje (da), leie (no) | mieten | leihen | låne (no, da) |
| lokal (da) | Nebenstelle (Telefon), Abteilung (Behörde) | Lokal (Gaststätte) | værtshus, kro |
| lustig (sv) | komisch | lustig | glad, munter |
| lumpen (sv) | Wehrdienst | Lumpen | lump, trasa |
| lån (sv) | Darlehen | Lohn | lön |
| löv (sv) | Blatt, Laub | Löwe | lejon |
| mannanafn (is) | Personenname (vom Geschlecht unabhängig) | Männername | karlmannanafn |
| materie (da) | auch: Eiter | Materie | stof |
| merkelig (no), märklig (sv) | merkwürdig, sonderbar | merklich | merkbar, følelig (no) märkbar, påtåglig (sv) |
| middag (da, no, sv) | Mittag, Mittagessen, auch warmes Abendessen | Mittag | lunch, lunchtid (sv) |
| moderera (sv) | mäßigen | moderieren | fungera som programledare |
| möglig (sv) | verschimmelt | möglich | möjlig |
| morsk (sv) | kühn, mutig, verwegen | morsch | murken, rutten |
| motvilja (sv) | Widerwille | Mutwille | övermod, okynne |
| myndighet (sv) | Behörde | Mündigkeit | |
| myndir (fo) | Bilder | Münder | munnar |
| øl (dk, no), öl (sv) | Bier | Öl | olie (dk), olje (no), olja (sv) |
| ordinär (sv) | normal, gewöhnlich, durchschnittlich | ordinär | travlig, vulgär |
| ost (dk,sv) | Käse | Osten, östlich | östlig (sv) |
| oyra, oyrur (fo) | Öre | Euro | evra (sg.), evrur (pl.) oder euro [äwro] |
| planera (sv) | planen | planieren | jämna, göra plan |
| pupper (no) | Busen | Puppe | dukke |
| praktik (sv) | Praktikum, Praxis | Praktik | förfaringssätt, praxis, knep |
| pryde (no), pryda (sv) | schmücken, zieren | prüde | prippen (no), pryd (sv) |
| rabat (da), rabatt (no) | Beet, auch: Rabatt (no) | Rabatt | |
| rad (da, no) | Reihe; Kerl | Rad | hjul (no, da) cykel (da) |
| rådhus (sv) | Gericht, Amtsgericht | Rathaus | stadshus |
| rädsla (sv) | Angst | Rätsel | gåta |
| ramme (da, no) | Rahmen; treffen (im Sinne von „aufeinander treffen“; bei Personen sagt man møde (da) / møte (no)) | rammen | |
| ränta (sv) | Zins | Rente | pension |
| rar (da, sv) | nett, freundlich | rar (selten) | sällsynt (sv), sjælden (da) |
| rar (no) | seltsam, merkwürdig | rar (selten) | sjelden |
| rasera (sv) | abreißen | rasieren | raka |
| rente (da, no) | Zinsen | Rente | pensjon (no), trygd (no) |
| reserverad (sv) | reserviert | Reserverad | reservhjul |
| resonera (sv) | sich unterhalten, erörtern, besprechen | räsonieren | gorma, kverulera |
| ringa (sv) | läuten, klingeln, anrufen | ringen | brottas, kämpa |
| rock (sv) | Mantel | Rock | kjol |
| sau (no) | Schaf | Sau | purke |
| sauer (no) | Schafe | sauer | sur |
| semester (sv) | Urlaub, Ferien | Semester | termin |
| sex (sv) | sechs | Sex | samlag |
| skicklig (sv) | geschickt, gewandt | schicklich | passande, tillhörig |
| slang (sv) | Schlauch | Schlange | orm (Tier), kö (Menschenschlange) |
| slange (da) | Schlauch | Schlange | slange (Tier), kø (Menschenschlange) |
| slukke (da) | löschen (Feuer, elektr. Licht) | schlucken | synke, sluge |
| snabel (da, no, sv) | Rüssel | Schnabel | næb (da), nebb (no), näbb (sv) |
| snöman (sv) | Yeti | Schneemann | snögubbe (sv) |
| spotta (sv) | spucken | spotten | håna |
| springa (sv), springe (da, no) | laufen, rennen | springen | hoppe (da, no), hoppa (sv) |
| strid (sv) | Kampf | Streit | tvist, bråk |
| strå (sv) | Halm | Stroh | halm |
| student (da) | auch: Abiturient | Student | |
| studentereksamen (da) | Abitur | Universitätsabschluss | |
| studenten (sv) | Abitur | Studenten | studenter |
| stund (da, sv, no) | Weile, Augenblick | Stunde | time, timme (sv) |
| stut (no) | Stier | Stute | hoppe |
| svangur (fo) | hungrig | schwanger | uppá vegin („auf dem Wege“) |
| svimma (sv), svime av (no) | ohnmächtig werden | schwimmen | simma (sv), svømme (no) |
| synd (da, no, sv) | auch: schade (det er/är synd = das ist schade) | Sünde | en synd |
| tag (da) | Dach; nimm! | Tag | dag |
| tappa (sv) | verlieren | tappen | treva, famla |
| termin (sv) | Semester | Termin | (bestämd) tid |
| trafik (sv), trafikk (no) | Verkehr | Trafik (österr.) | pressbyrå (sv), Narvesen (no) |
| ungefärlig(sv) | ungefähr | ungefährlich | ofarlig, harmlös |
| vaktmästare(sv) | Hausmeister | Wachtmeister | polis |
| vana (sv) | gewohnheit | Waghn | villfarelse |
| vand (da) | Wasser | Wand | væg |
| verksamhet (sv) | Tätigkeit | Wirksamkeit | |
| vikarie (sv) | Stellvertreter | Vikar | prästvikarie |
| vilkår (da), villkor (sv) | Bedingung | Willkür | forgodtbefindelse (da), vilkårlighed (da), godtycke (sv) |
| vinde (da) | auch: gewinnen | Winde | |
| ålderdom (sv) | Alter | Altertum | forntiden |
| æde (da), ete (no) | fressen | essen | spise |
| øl (da, no), öl (sv) | Bier | Öl | olie (da), olje (no), olja (sv) |
[Bearbeiten] Niederländisch
| Niederländisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| aardig | nett, sympathisch | artig | zoet |
| afgetrokken (Vergangenheit von „aftrekken“) | abgezogen, subtrahiert, masturbiert, abgesetzt | abgetrocknet | afgedroogd |
| allemaal | alle (adj. und pron.) | allemal (adv.) | ja zeker, in ieder geval |
| baan | (Stoff-)Bahn; Pfad, Spur, Route; Job (in Festanstellung); (im Sport:)
(abgesteckte) Strecke |
(Eisen-)Bahn, Zug | trein |
| bekakt | eingebildet, affektiert, stinkvornehm [sl.] | bekackt | (klote-)miserabel, (lit.) volgekakt |
| bellen | klingeln, telefonieren | bellen | blaffen |
| beschuldigen | (häufiger:) jmdm. einen Vorwurf machen | beschuldigen | aanklagen |
| betekenen | bedeuten, heißen | bezeichnen | aanduiden, kenmerken, typeren |
| bijslapen | Schlaf nachholen | beischlafen | seks hebben, vrijen |
| blaffen | bellen | anblaffen | tegen iemand foeteren |
| blij | froh | Blei | lood |
| blik | auch: Dose | Blick | blik, kijk |
| bruut | brutal | Brut | nest |
| brutaal | frech | brutal | bruut |
| decoupeerzaag | Stichsäge | Dekupiersäge | figuurzaagmachine |
| deftig | vornehm | deftig | stevig |
| dom | auch: dumm | Dom | dom, domkerk |
| domina | auch: Pfarrerin, Pastorin | Domina | domina (BDSM) |
| doof | taub (vgl. das plattdeutsche doof, das ursprünglich ebenfalls taub bedeutete (vgl. engl. dumb)) | doof | dom |
| doos | Karton, Kiste, Schachtel | Dose | blik |
| draagbaar | auch: Bahre | tragbar | draagbaar |
| drogen | trocknen, dörren | Drogen | drugs, medicamenten |
| durven | sich trauen/wagen (vgl. trouwen) | dürfen | mogen |
| enkel | Knöchel | Enkel | kleinkind |
| erkennen | anerkennen | erkennen | herkennen |
| fik | Pfote | Fick | vrijpartij, neuk |
| fikken | in Flammen stehen, brennen | ficken | naaien, neuken |
| Fikkie | häufiger Hundename (bedeutet etwa: „Pfötchen“) | Ficker | neuker |
| gekocht | gekauft | gekocht | gekookt |
| geweldig | großartig | gewaltig | enorm |
| gezellig | Nicht übersetzbar. Typisch niederländisches Lebensgefühl, vgl. hyggelig, gemütlich. | gesellig | sociaal; in kudden levend |
| gezelschap | Gesellschaft (nur im Sinne: Begleitung, geselliger Kreis) | Gesellschaft (soziologisch; Handelsgesellschaft) | maatschappij |
| glazuur | auch: Zahnschmelz | Glasur | glazuur |
| godsdienst | Religion | Gottesdienst | kerkdienst |
| golf | auch: Welle | Golf | |
| grind | Kies | Grind (Schorf) | korst |
| groene kool | Wirsing | Grünkohl | boerenkool |
| groezelig | schmutziggrau | gruselig | griezelig |
| hek | Gitter, Gartentür, Lattenzaun | Hecke | heg, haag |
| huren | mieten | Huren | hoeren |
| kachel | Ofen | Kachel | tegel |
| kapsel | Haarschnitt, Frisur (von kappen = kürzen) | Kapsel | capsule |
| kies | (Substantiv) Backenzahn; als Verb Imperativ 2. Pers. Sing. von kiezen (auswählen): "Wähle!"/"Wählen Sie!" | Kies | grind |
| klaar | fertig | klar | duidelijk |
| klaarkomen | zum Orgasmus kommen | klarkommen | overweg kunnen |
| kleinkind | Enkelkind, Enkel | Kleinkind | kleuter, peuter |
| knap | hübsch, klug, gescheit, fähig, gewandt | knapp | vlak, dicht, nauw, beknopt |
| kop | Tasse; Kopf, nur Tiere | Kopf | hoofd (Menschen) |
| kram | Öse, Klammer | Kram | rommel |
| kraam | Bude | Kram | rommel |
| kruis | Geschlechtsteil, Schritt (Teil einer Hose), Kreuz | Kreuz (Teil des Rückens) | rug |
| lager | tiefer | Lager | magazijn |
| leeftijd | Alter (eines Menschen oder eines Tieres) | Lebenszeit; Lebensdauer (auch [tech.], z. B. Batterie) | auch leeftijd; [tech.]/[elec.] gebruiksduur |
| lekker | angenehm; hübsch | lecker | smakelijk |
| liegen | lügen | liegen | liggen |
| lood | Blei | Lot | schietlood |
| lopen | gehen, schlendern | laufen | doorlopen, hardlopen |
| los | lose | los | lot |
| maagd | Jungfrau (vgl. Maid) | Magd | dienstmeid |
| mag | darf | mag | houdt van |
| meer | (Binnen-)See | Meer | zee |
| melig | langweilig, öde, fade, mehlig | mehlig | bei Kartoffeln: kruimig |
| middag | Nachmittag | Mittag | twaalf uur 's middags |
| mist | Nebel | Mist | mest |
| mogen | dürfen (vgl. durven) | mögen | zou graag willen |
| mond | Mund | Mond | maan |
| mus | Spatz, Sperling | Maus | muis |
| net (Substantiv) | Netz | nett | aardig |
| net (Adjektiv und Adverb) | (Adjektiv) sauber, gepflegt; knapp; (Adverb) gerade, eben | nett | aardig |
| nicht | Nichte, Kusine | nicht | niet |
| noodweer | auch: Unwetter | Notwehr | staat van wettige zelfverdediging |
| NS (Nederlandse Spoorwegen) | Niederländische Eisenbahnen | NS (Nationalsozialismus) | nationaalsocialisme |
| oprecht | aufrichtig, rechtschaffen, wirklich | aufrecht | rechtop, overeind |
| overlast | Belästigung | Überlast (elektr.) | overstroom |
| overlijden | Tod; sterben | überleiten | overdragen, overgaan |
| onweer | Gewitter | Unwetter | noodweer |
| oorlog (gespr. „ohrloch“) | Krieg | Ohrloch | gaatje in het oor |
| perk | Grenze, Schranke, Blumenbeet | Pferch | schaapskoi |
| pinkelen | glitzern, funkeln | pinkeln | plassen |
| plaatsen | platzieren | platzen | ploffen, knappen |
| poef (sprich: „puff“) | auch: Sitzkissen, Knall | Puff | bordeel, hoerenkast |
| postbus | Postfach | Post(auto)bus | bus |
| put | Brunnen, Grube | Pfütze | plas |
| raar | wunderlich, verschroben, seltsam (vom Verhalten: raar persoon = seltsamer Mensch) | rar (i. S. von selten, z. B. ein Sammlerstück) | zeldzaam |
| recherche | Kriminalpolizei | Recherche | zoektocht |
| rijden | auch: Auto, Zug etc. fahren (siehe auch varen) | reiten | paardrijden |
| roekeloos | leichtsinnig, kühn, verwegen | ruchlos | laag, gemeen, godvergeten |
| rot | vergammelt, verrottet | rot | rood |
| rouw | Trauer | Reue | spijt |
| samen | zusammen | samen | zaad |
| schattig | niedlich | schattig | schaduwrijk |
| schilder(er)[6] | Kunstmaler | Schilder | borden |
| schoon | sauber, aber im flämischen Gebrauch schoon = schön | schon, schön | schön = mooi (daher „Moin, Moin“ als Gruß in Plattdeutsch) |
| slim | schlau | schlimm | kwaad, slecht |
| snappen | begreifen | schnappen | happen |
| steeg | Gasse (vgl. a. engl. „alley“) | Steg | loopplank, steiger |
| steiger | Gerüst, Landungsbrücke | Steiger | mijnopzichter |
| stout | kühn, verwegen, unerzogen | stolz | trots, fier |
| taal | Sprache | Zahl | getal |
| tapijt | Teppich | Tapete | behang |
| tas | Tasche | Tasse | kop |
| tegel | Fliese, Kachel | Ziegel | dakpan, baksteen |
| tot | bis | tot | dood |
| tor | Käfer | Tor | poort (Fußball: het doel) |
| trekken | ziehen | drücken | pussen, druigen |
| trouwen | heiraten (ein Zusammenhang bleibt dennoch erkennbar …) | (jemandem) trauen | vertrouwen |
| tuin | Garten | Zaun | (om)heining, schutting |
| uitslag | auch: Ergebnis, z. B. bei Wahlergebnissen | Ausschlag | Haut: uitslag, Pendel: uitslaan, den ~ geben: de doorslag geven |
| vaart | Schifffahrt | Fahrt | rit |
| varen | fahren – nur Schiffe | fahren | rijden (Autos und Züge) |
| vechten | kämpfen, sich raufen | fechten | schermen |
| verkennen | erkunden, aufklären | verkennen | miskennen |
| verkocht | verkauft | verkocht | verkokt |
| verkrachten | vergewaltigen | sich verkrachen, zerstreiten | ruzie krijgen |
| verschonen | auch: wickeln/trockenlegen (Baby), wechseln (Wäsche), beziehen (Bett) | verschonen | sparen, verschonen |
| vervangen | ersetzen | verfangen | verstrikken |
| verwaarlozen | vernachlässigen (tr.) | verwahrlosen (intr.), verkommen, schäbig werden | wegrotten |
| verwerven | erwerben, erlangen | verwerfen | verwerpen |
| vervoeren | befördern, transportieren | verführen | verleiden |
| verzoeken | beantragen, bitten um | versuchen, probieren | proberen |
| vloer | Fußboden | Flur | hal, gang |
| vol | satt | voll (betrunken) | zat |
| volkslied | Nationalhymne | Volkslied | volkslied(je) |
| vrijen | mit jmd. gehen, knutschen, schmusen; mit jmd. schlafen | freien | (ver)eren, versieren (v.e. meisje) |
| vrijheer | Herr | Freiherr | baron |
| vuil | schmutzig, unflätig, gemein | faul | lui, verrot, bedorven |
| wel | Quelle | Welle | golf |
| wetten | schärfen, schleifen | wetten | wedden |
| wie | wer | wie | hoe |
| winkel | Laden | Winkel | hoek |
| wissen | wischen, löschen | wissen | weten |
| zat | auch: voll (betrunken) | satt | zat, bei Farben: vol |
| zee | die See (das Meer) | der (Binnen-)See | meer |
| zeldzaam | selten | seltsam | vreemd, merkwaardig, raar |
| zetel | Sitz | Zettel | strookje papier |
[Bearbeiten] Friesisch
| Friesisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| moin (von moi) | schön | Morgen | Mörgen |
[Bearbeiten] Niederdeutsche Sprache
| Plattdeutsche(s) Wort(gruppe) | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem hochdeutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| dat mok sin | das mag sein | das macht Sinn (umgangssprachlich) | dat makt Sinn (ugs.) |
| Deern | Mädchen | Dirne | Dirn |
| Jung | Junge | Jung vom Alter | keine Übersetzung |
| (dat) Meer (vgl. Steinhuder Meer) | (Binnen-)See | Meer | See |
| Mess | Mist | Messe | |
| (die) See (vgl. Nordsee) | Meer | See | Meer (vgl. Zwischenahner Meer) |
| Pinkel | Brägenwurst („Grünkohl mit Pinkel“ als traditionelles Wintergericht im Raum Bremen-Oldenburg) | pinkeln, (feiner) Pinkel (abwertend für „gesellschaftlich hochstehender, gut gekleideter Mann“) | Pisse, fien Pinkel |
| wedder | wieder | Wetter (daher das Sprichwort: es gibt „schönes Wetter“ -'wat schoins weer'-, wenn man seinen Teller leer isst) | Weer |
| dat Wicht | Mädchen | der Wicht (Unhold, Zwerg) | de Wicht |
[Bearbeiten] Mittel- und oberdeutsche Dialekte
| Dialektwort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem hochdeutschen |
|---|---|---|
| aarisch (saarländisches Rheinfränkisch) | arg, sehr | arisch |
| abtreiben (Österreichisch) | Butter schaumig rühren und Eier zugeben (Küchenfachausdruck) | abtreiben |
| arch (Südwest- und Mittelripuarisch) | sehr, arg, schlimm | Arsch |
| bochen (Thüringisch) | sich stoßen | pochen |
| Büggel (Kölsch) | Beutel, Einkaufstüte, Geldbörse, Hosensack | Bügel |
| Bühne (Bene) (Alemannisch, Schwäbisch) | Dachboden | Bühne (Theater) |
| Dämpen (Bergisch) | Rauchen (Zigaretten, etc.) | Dämpfen |
| Dampfl (Österreichisch) | Gärprobe (Hefeteig) | Dampf |
| Ding (Kölsch) | Dein | Ding |
| dröcke (Kölsch) | Umarmen (ausschließlich) | drücken |
| Fotzn (schwäbisch) | Mund, Ohrfeige | Fotze |
| Fut (Rheinisch) | Gesäß (harmlos gemeint) | Fotze |
| Fuß (Alemannisch, Schwäbisch) | Bein | Fuß |
| Gsälz (Alemannisch, Schwäbisch) | Konfitüre | Salz, Geselchtes |
| Gugg (Alemannisch, Schwäbisch) | Einkaufstasche,Plastiktüte | gucken (schauen) |
| haaß'n (Oberfränkisch) | heißen | Hasen |
| Halve Hahn (Kölsch) | ein halbes Brötchen mit Käse | halbes Hähnchen |
| Hawara (Österreichisch) | Mann/Freund | Havarie |
| heben (hebe, heba) (Alemannisch, Schwäbisch, Pfälzisch, Bairisch) | halten | (an)heben |
| heuer (Bairisch-Österreichisch) | in diesem Jahr, in dieser Saison | Heuer (Schifffahrt), heute |
| Hip, Hippe (Ripuarische Sprachen) | Ziege, Ziegen | hip (im Sinne von angesagt), Hippie |
| Hosen (Oberfränkisch) | Hasen | Hosen |
| iggelig (Kölsch) | nervös, unruhig | eklig, igelartig |
| Kampl (Österreichisch) | Freund/Mann, aber auch Kamm | Kamm |
| Kies (Kölsch) | Käse | Kies |
| Keß (Kölsch) | Kiste | kess |
| Klub (Österreichisch) | auch: (Parlaments-)Fraktion | Klub |
| Klumpen (Bergisch, Münsterländisch, Sauerländisch) | Holzschuhe, Clogs | Klumpen |
| Klümpken, Klümpchen, Klümpsken (Bergisch) | Guzle, Bonbon, Zuckerle, Karamelle | Klümpchen |
| Kotz (Moselfränkisch) | Husten (vgl. engl. "cough") | Kotze |
| kriesche (Kölsch) | weinen, heulen | kriechen |
| laufe, loufe (Alemannisch, Schwäbisch) | gehen | laufen, rennen |
| Läuf (Kölsch) | Dachgeschoss, -wohnung, -boden, -stuhl | läuft |
| Leiberl (Österreichisch) | Unterhemd, T-Shirt | Diminutiv von "(Brot-)Laib"; Leibchen |
| Lui (Kölsch) | Zuhälter | Luis, Louis (Vorname) |
| Mandl (Bairisch) | Männchen | Mandel |
| Mensch (Bairisch) | Mädchen | Mensch |
| Mücke (Rheinhessisch) | Stubenfliege | Stechmücke |
| na | ja, nein (unterschiedliche Bedeutung in verschiedenen Dialekten) | nein, ja (jeweils falsche Interpretation) |
| Ovve (Kölsch) | Ofen und Herd | offen, geöffnet; oben |
| Ofen (Österreichisch, Rheinisch) | auch: Herd | Ofen |
| Platz, Blatz (Mittelripuarische Sprachen) | sehr lockere weiche, meist leicht süße Weißbrotart | Platz |
| Professor (Österreichisch) | auch: Lehrer an einer höheren Schule | Professor |
| pudern, budern (Österreichisch) | auch: den Geschlechtsverkehr ausüben | (ein)pudern (mit Puder bestreuen) |
| rammeln (Sächsisch) | sich stoßen, schnell gehen z. B. In die Stadt rammeln; aber auch: (schwer) arbeiten | rammeln (waidmännisch best. Verhalten beim Hasen;ugs. derb Ausübung des Geschlechtsverkehrs) |
| Rhing (Ripuarische Sprachen) | Rhein | Ring |
| Riss, Rėß (Ripuarische Sprachen) | Prügel | Riss |
| Röster (Österreichisch) | Espresso | Bratkartoffeln, Kartoffelpuffer (je nach Dialekt) |
| rüche (Ripuarische Sprachen) | Riechen (aktiv+passiv), Duften, Stinken | Rüsche (wie Rosen-Dekor, usw.) |
| Schaaf (Ripuarische Sprachen) | Schrank, Regal | Schaf |
| Schääfjen (Ripuarische Sprachen) | Riegel (zum Verschieben) | Schäfchen |
| schaffen, Geschäft (Alemannisch, Schwäbisch) | arbeiten, Arbeit | schaffen (erreichen), Geschäft (Kauf, Handel) |
| Schlouf, schloufe (Südwestripuarisch) | Schlaf, Schlafen | Schlaufe |
| Schmek (Kölsch) | Peitsche | schmeckt, Geschmack |
| schmöcke (Alemannisch) | riechen | schmecken |
| schmöcke (Ripuarisch) | schmücken, dekorieren, herausputzen | schmecken |
| Schnake (Rheinhessisch) | Stechmücke | Schnake |
| soacha (Alemannisch, Bairisch) | pinkeln | suchen |
| Spatzen, Spätzle (Alemannisch, Schwäbisch) | eine Teigwarenart | Spatzen (Vogelart) |
| Staffl (Alemannisch, Schwäbisch) | Treppe | Staffel |
| Stuten (Mittel- und Ostripuarische Sprachen) | ein weiches Weißbrot mit süßen Zutaten | Stuten (weibliche Pferde) |
| Teppich (Schwäbisch, Pfälzisch) | (Woll)decke | Teppich |
| Topfen (Österreichisch, Bairisch) | Quark | Topf, Töpfe |
| trabig („trabig sein“, auch: „es trabig haben“) (Österreichisch) | eilig | traben |
| verheben (Schwäbisch, Alemannisch) | (die Notdurft) zurückhalten | (sich) verheben |
| Weech (Kölsch) | Weib, Frau, (geschlechtsreifes) Mädchen | Weg |
| Zick (einige Ripuarische Sprachen mit Kölsch) | Zeit | Zicke |
[Bearbeiten] Schweizer Hochdeutsch
| Schweizer Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem bundesdeutschen |
|---|---|---|
| Bundesrat | Bundeskabinett (Gremium), Bundesminister (Einzelperson) | Bundesrat (Vertretung der Bundesländer beim Bund) |
| Bundesversammlung | Oberbegriff für Nationalrat + Ständerat (Legislative) | Bundesversammlung (Gremium zur Wahl des Bundespräsidenten) |
| Estrich | Dachboden | Estrich (Unterlags- / Zement- / Asphaltfußboden) |
| Pfanne | meist "Kochtopf"; die "Bratpfanne" wird ausdrücklich als solche bezeichnet | Bratpfanne |
| Landsgemeinde | Versammlung aller Stimmberechtigten eines Kantons (unter freiem Himmel) | Landgemeinde (ländliche Kommune) |
[Bearbeiten] Afrikaans
| Afrikaanses Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| argument | Streit (vgl. auch engl. "argue"/"argument") | Argument | redenasie |
| biljoen (umgangssprachliches Synonym zu miljard[7]) | Milliarde | Billion | triljoen |
| boodskapper | Bote | Botschafter | ambassadeur |
| dogter | auch: Mädchen | Tochter | |
| doof | taub | doof | dom |
| doofheid | Taubheit | Doofheit | domheid |
| klaar | fertig; bereit; schon, bereits | klar | helder; duidelik |
| kleinkind | Enkelkind | Kleinkind | kleuter |
| lemoen | Apfelsine, Orange | Limone | lemmetjie, suurlemoen |
| meer | (der) See | Meer, (die) See | see |
| Midde-Ooste | Naher Osten | Mittlerer Osten | - |
| musikus | Virtuose (besonders guter Musiker) | Musikus (scherzhaft/veraltet für „Musiker“) | musikant |
| nie | nicht | nie | nooit |
| onderskrifte | Untertitel (pl.) | Unterschriften | handtekeninge |
| oral | überall | oral | mondelings |
| ouderdom | Alter | Altertum | vervloë dae |
| plaas | Bauernhof | Platz | plek |
| raadskamer | Sitzungssaal | Ratskammer | - |
| rekenmeester | Buchhalter | Rechenmeister | - |
| see | Meer, (die) See | (der) See | meer |
| seun | auch: Junge | Sohn | |
| sonder | ohne | sondern | maar |
| tafel | Tisch | Tafel | swartbord |
| Veels geluk! | Herzlichen Glückwunsch! | Viel Glück! | Sterkte! |
| verskoon | entschuldigen | verschonen | genadig wees |
| wakker | wach | wacker | dapper |
| wie | wer | wie | hoe |
| wonderlik | wunderbar | wunderlich | eksentriek |
[Bearbeiten] Romanische Sprachen
[Bearbeiten] Französisch
| Französisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| accord | Einklang | Akkord(-arbeit) | travail à la pièce |
| acte | Handlung | Akte | document, dossier |
| alliance | auch: Trau-, Ehering | Allianz, Bündnis | |
| ampoule | auch: Glühlampe; Blase (z.B. am Fuß) | Ampulle | |
| appartement | Wohnung | Appartement | studio |
| art | Kunst | Art | façon |
| attractif,ve | magnetisch anziehend | optisch/erotisch attraktiv | attrayant,e |
| auge | Kübel, Trog | Auge | œil |
| baffe | Ohrfeige | baff (verblüfft) | sidéré |
| baiser | küssen, auch: (vulg.) ficken | Baiser | meringue |
| balance | Waage | Balance | equilibre |
| banque | Bank (Geldinstitut) | Bank (Sitzmöbel) | banc |
| bar | Wolfsbarsch, auch: Bar (Gastron.) | bar (bezahlen) | (payer au) comptant |
| batterie | Schlagzeug, Akku | Batterie | pile |
| bis | a (als Zusatz zur Hausnummer) | bis | à |
| blâmable | tadelnswert | blamabel | honteux, humiliant |
| blâmer | tadeln | blamieren | ridiculiser |
| blindé | volltrunken/Panzerfahrzeug | blind | aveugle |
| blitz | Überfall | Blitz | éclair |
| bombe | auch: Sprühdose | Bombe | |
| bordel | ugs. i. d. R. Sauhaufen, Saustall, Durcheinander, Chaos; auch veraltend für: Bordell | Bordell | (formell) maison close, maison des plaisirs, lupanar, (Wallonie) privé; (ugs.) bobinard, claque, veraltend auch: bordel |
| brave | mutig | brav | gentil(le) |
| bureau | auch: Schreibtisch | Büro | bureau |
| butte | kleiner Hügel | Bütte | cuve |
| café | Kaffee; auch: Bistro, Kneipe | Café | salon de thé |
| canne | (Schilf-)Rohr | Kanne | pot |
| champignon | Pilz | Champignon | champignon de Paris; [bot.] psalliote (Gattung) |
| chance | auch: Glück | Chance | chance |
| chicorée | Endivie, Endiviensalat | Chicoree | endive; (Belgien und Nordfrankreich:) chicon |
| chrétien | Christ | Kretin | crétin |
| classicisme | Barock (auch: französischer oder klassizistischer Barock) |
Klassizismus | néo-classicisme |
| clavier | (Schreibmaschinen-, Computer-)Tastatur | Klavier | piano |
| cloître | Kreuzgang | Kloster | monastère |
| coffre | Kofferraum | Koffer | valise |
| compas | Zirkel | Kompass | boussole |
| concours | Wettbewerb, Aufnahmeprüfung | Konkurs | faillite |
| coquet | eitel | kokett | flirteur |
| cordon-bleu | auch: ein guter Koch | Cordonbleu | cordon-bleu |
| costume | (Herren-)Anzug, Tracht | Kostüm | tailleur |
| crépir | (Wand) verputzen | krepieren ("verrecken") | crever |
| délicatesse | Feingefühl | Delikatesse | plat exquis |
| démonstration | Vorführung | Demonstration | manifestation |
| désintéressé | uneigennützig | desinteressiert | indifférent/peu intéressé |
| dissertation | Aufsatz | Dissertation | thèse |
| dôme | Kuppelbau | Dom | cathédrale |
| dossier | auch: Rückenlehne | Dossier (Akten) | dossier |
| émission | (meist) (Fernseh-)Sendung, (Fernseh-)Show; [phys.] Strahlung; (Teilchen-)Emission | (Schadstoff-)Emission | émission (des substances toxiques) |
| endive | s. u. chicorée | ||
| état | Zustand, Staat | Etat | budget |
| facteur | auch:Briefträger, Postbote, Klavierbauer (facteur de pianos); das Moment | Faktor | facteur |
| feuilleton | Fortsetzungsroman | Feuilleton | rubrique culture |
| fibre | Faser, Ader | Fieber | fièvre |
| figure | Gesicht; Figur (Spielf., histor. F., rhetorische F. u.a.) | Figur (eines Menschen) | taille, ligne |
| gage | Pfand | Gage | cachet |
| glace | Eis; Spiegel | Glas | verre |
| gros, grosse | fett | groß | grand |
| gymnase | Turnhalle | Gymnasium | lycée |
| haut | hohe, hoch, Hoch..., Ober..., laut | Haut | peau |
| hier | Gestern | hier | ici |
| hôtel de ville | Rathaus | städtisches Hotel | hôtel municipal |
| humeur | Laune, Stimmung | Humor | humour |
| ignorer | auch: nicht wissen, nicht kennen (keine Absicht) | ignorieren | |
| impotent | machtlos | impotent | impuissant |
| indiscutable | unbestreitbar | indiskutabel | inadmissible |
| infusion | Aufguss, Kräutertee | Infusion | perfusion |
| irriter | ärgern, reizen (wird im Bairischen richtig verwendet) | irritieren (verwirren) | gêner/égarer |
| lasser | ermüden | lassen | laisser |
| limon | Schlamm, Schlick | Limone | lime; auch limon |
| linéal | in direkter Linie verwandt | Lineal | règle |
| luxurieux | lüstern, sexuell anzüglich | luxuriös | luxueux |
| magasin | Kaufhaus | Magazin, Zeitschrift | magazine |
| marmelade | Mus, Kompott | Marmelade | confiture |
| modération | Mäßigung | Moderation | présentation |
| mousse | Schaum | Mus | compote, marmelade |
| négligé | nachlässig, unordentlich | Negligé | déshabillé |
| neoclassicisme | Klassizismus | Neoklassizismus | |
| nippes | alte Kleidungsstücke, Klamotten | Nippes, Kleinkram | bibelots |
| noble | auch: adelig | nobel | chic, noble |
| novelle | Gesetzesnovelle | Novelle (literarische Gattung) | nouvelle |
| oblat | Laienbruder (kath. Kirche) | Oblate | hostie |
| ordinaire | gewöhnlich, üblich | ordinär | vulgaire |
| parfum | im kulinarischen Bereich: Geschmacksnote, -richtung ("aux trois parfums") | Parfüm | - |
| parole | Wort | Parole (Losung) | le mot d'ordre |
| parterre | Parkett (Theater) | Erdgeschoss | rez-de-chaussée |
| partout | überall | partout (um jeden Preis) | à tout prix |
| pêche | Fischfang; Pfirsich | Pech (Unglück) | malchance |
| pelle | Schaufel | Pelle (z.B. Kartoffeln) | pelure |
| pile | Stapel; Batterie; Brückenpfeiler | Pille | pilule |
| pincette | Feuerzange, Ofenzange | Pinzette | pince à épiler |
| plage | Strand | Plage, Mühe | peine |
| plateau | auch: Tableau, Tablett | Plateau | |
| polar (Substantiv) | (ugs.) Kriminalfilm, Krimi | polar (adj.) die Pole betreffend (Geographie, Geomagnetismus, Physik); (Mathematik) im zweidimensionalen P.-Koordinatensystem durch Winkel und Abstand definiert | polaire |
| porto | Portwein | (Brief-)Porto | port |
| professeur | auch: Lehrer, Studienrat | Professor | professeur (universitaire) |
| quelle | welche | Quelle | source |
| quitte | quitt (ausgeglichen) | Quitte (Frucht) | coing |
| rabat | Taschenaufschlag (Schneiderei) | Rabatt (Preisnachlass) | remise, rabais |
| radical | auch: liberal (in der Tradition des politischen Liberalismus des 19. Jhs.) | radikal (polit.) | extrême/extrémiste |
| raisins (pl.) | Weintrauben | Rosinen | raisins secs (pl.) |
| rappel | Wiederholung, Mahnung | Rappel (verrückte Laune) | boutade, toquade |
| régisseur | Regieassistent | Regisseur | metteur en scène, réalisateur |
| rôle | (Theater-)Rolle | Rolle, Walze | rouleau |
| rouleau | Rolle, Walze | Rouleau (Rollvorhang) | store |
| sellerie | Sattlerei | Sellerie (Gemüse) | céleri |
| serviette | auch: Handtuch, Mappe | Serviette | serviette (de table) |
| salope | Schlampe | salopp | décontracté(e) |
| sodomie | Analverkehr | Sodomie (seit ca. 1850, r.k. Kirche erst nach 1945 im Sinn von zoophilen sexuellen Handlungen) | zoophilie, bestialiste |
| sortir | hinausgehen | sortieren | assortir; trier |
| taille | auch: (Körper-)Größe; Statur | Taille | |
| tablette | Ablage | Tablette | cachet, comprimé |
| tapette | Schwuler | Tapete | tapisserie |
| thèse | Dissertation, Divergenz, (These) | These | affirmation, assertion; auch thèse |
| tiers | dritte, Drittel | Tiere | animaux |
| (la) tour | Turm | Tour, Rundfahrt | (le) tour |
| tract | Flug-, Werbeblatt | Trakt (Gebäudeteil) | partie; dépendance |
| tricot | Strickzeug; auch: Unterhemd | Trikot | maillot |
| trésor | Schatz | Tresor | coffre fort |
| variété | Auswahl; Vielfalt | Varieté (Theater) | music-hall; spectacle de variétés |
| veste | Jacke | Weste | gilet |
| violon | Violine, Geige ("violine" existiert als Farbadjektiv [kräftiger, violetter Farbton]) | (hist.:)Violone (Bassgambe) Violoncello |
violone violoncelle |
| violoniste | Violinist, Geiger | (hist.:)Violonist (Bassgambist) | |
| vogue | Ruf, Ansehen | Woge, Welle | vague |
[Bearbeiten] Italienisch
| Italienisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| alt | halt! | alt | vecchio |
| alto | hoch | alt | vecchio |
| analcolici | alkoholfreie Getränke | Analkoliken | analcoliche |
| arma | Waffe | Arm, arm | braccio, povero |
| asce | Äxte | Asche | cenere |
| autista m. | Chauffeur, (Auto-)Fahrer | Autist | autistico |
| azione f. | auch: Aktie | Aktion | operazione f. |
| blindato | gepanzert | blind | cieco |
| bravo | gut, tüchtig | brav | buono |
| brillo | beschwipst | Brille | occhiali |
| caldo | warm, heiß | kalt | freddo |
| camera | Zimmer | Kamera | macchina fotografica |
| cantina | Keller | Kantine | mensa |
| casino | Bordell, Durcheinander | Kasino | casinò |
| cazzo | Glied (eines Mannes) | Katze | gatto |
| circolo | Kreis, Verein, Club | Zirkel | compasso |
| compasso | Zirkel | Kompass | bussola |
| concorso | Wettbewerb | Konkurs | fallimento |
| confetti | Konfekt | Konfetti | coriandoli |
| cozze f.pl. | Miesmuscheln. It. Restaurants in Deutschland bieten meist „Vongole“ (Venusmuscheln) an. | Kotze | vomito |
| cucce f.pl. | Hundelager | Kutsche | carrozza |
| decente | schicklich; taktvoll | dezent | discreto |
| direttore | Leiter/Dirigent | Direktor (Schule) | preside |
| dirigente m./f. | leitender Angestellter | Dirigent | direttore (d'orchestra) |
| dirigibile | Luftschiff | dirigierbar, lenkbar (adj.) | guidabile |
| ente m. | Amt | Ente | anatra |
| fetta | (Brot)scheibe | Fett | grasso |
| fiera | Jahrmarkt/Messe (Wirtschaftschau) | Fähre | traghetto |
| firma | Unterschrift | Firma | ditta |
| folla | Menschenmenge | voll | pieno |
| grosso | dick | groß | grande |
| importo | Betrag, Summe | Import | importazione |
| labiale f. | Lippenlaut | labil | labile |
| lampo | Blitz | Lampe | lampada |
| latte | Milch | Latte | stanga |
| lussurioso | ausschweifend, lüstern, geil | luxuriös | lussuoso |
| matto | verrückt | Matte | stuoia |
| mondo | Welt | Mond | luna |
| nonne f.pl. | Großmütter | Nonne | suora, monaca |
| patente f. | Führerschein | Patent | brevetto |
| Po | Po (Fluss) | Po | sedere |
| salato, -a | gesalzen | Salat | insalata |
| scalpellino | Steinmetz | (kleines) Skalpell | (piccolo) scalpello |
| sole m. | Sonne | Sole; Sohle | acqua salata; suola |
| speziale m./f. | Drogist, Gewürzhändler | spezial | speciale |
| statista m. | Staatsmann | Statist | comparsa |
| tante | viele | Tante | zia |
| tappeto | Teppich | Tapete | tappezzeria |
| tassa | Gebühr, Steuer(n) | Tasse | tazza |
| teca | Vitrine, Schaukasten | Theke | bancone |
| tempo | Zeit, Wetter | Tempo (i.S. Geschwindigkeit) | velocità |
| termine m. | Wort, Ende | Termin | appuntamento |
| tinta | Farbe | Tinte | inchiostro |
| zanna | Reißzahn | Zahn | dente |
| zucca | Kürbis | Zucker | zucchero |
[Bearbeiten] Iberoromanische Sprachen
| Das Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| abogado (sp), advogado (po) | Rechtsanwalt, Advokat | Avocado | aguacate (sp), palta (sp.) [Arg., Chile, Peru, Urug.], abacate (po) |
| afecto (sp) | Zuneigung | Affekt | arrebato pasional |
| auge (sp), (po) | Boom, (Wirtschaft) Aufschwung | Auge | ojo (sp), olho (po) |
| batería (sp), bateria (po) | Kochtopfset, Schlagzeug, Batterie (Militär), Akkumulator | Batterie | pila (sp), pilha (po) |
| bimbo (br) | (vulg.) Pimmel, Schwanz [in Mexiko und Spanien aber eine verbreitete Sandwich-Brotmarke] | Schimpfwort für Afrikaner | |
| blanco (sp) | weiß | blank | puro, limpio |
| bombero (sp), bombeiro (po) | Feuerwehrmann | Bomber | bombardero (sp), bombadeiro (po) |
| bravo (sp), (po) | wild, tapfer | brav | bueno (sp), honrado (sp), bom (po) |
| cálido (sp) | warm (Farbe), heiß | kalt | frío |
| carta (sp) | Brief | Karte (Postkarte; Landkarte) | (tarjeta) postal; mapa |
| delicado (sp), (po) | zart; zartbesaitet; empfindlich | delikat | delicioso |
| demostración (sp) | Vorführung | Demonstration | manifestación, marcha |
| dirección (sp), dire(c)ção (po) | Adresse, Anschrift; Richtung | Direktion | oficina principal |
| firma (sp) | Unterschrift | Firma | empresa, compañía |
| follar (sp) | ficken | Feuer | fuego, lumbre |
| freir (sp) | frittieren, braten, backen | frieren | tener frio |
| gimnasio | Fitnessstudio | Gymnasium | Instituto (de Educación Secundaria), liceo |
| idioma (sp) | meist (Landes-)Sprache | Idiom (Sprechweise; Redensart; Dialekt) | expresión; locución; manera de hablar |
| já (po), ya (sp) | schon | ja | sí (sp), sim (po) |
| legal (br) | toll, klasse, in Ordnung | legal | legítimo |
| mantel (sp) | Tischdecke | Mantel | abrigo |
| noble (sp) | adelig, edel | nobel | generoso |
| presídio (br) | Gefängnis | Präsidium | |
| piña (sp) | Ananas | Pinie | pino |
| plátano (sp) | auch: Banane | Platane | plátano, platanero |
| profesor (po, sp) | Lehrer | Professor | catedrático (sp) |
| puta (po, sp) | (vulg.) Nutte | Pute | perúa (po), pava (sp) |
| saco (sp) | Sack | Sakko | chaqueta |
| só (po) | allein, nur, erst | so | assim |
| tapete (po) | Teppich | Tapete | papel de parede |
| técnico (br, sp) | Trainer | Techniker | |
| tênis (br) | Turnschuh | Tennis | tênis |
| tricô (po) | Stricken | Trikot | camiseta |
| una media hora (sp) | ungefähr eine halbe Stunde | eine halbe Stunde | media hora |
| vaso (sp) | (Trink-)Glas, Becher | (Blumen-)Vase | florero, jarrón (de florés); (allg.) Behälter, Behältnis |
[Bearbeiten] Latein
| Lateinisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| altus | hoch, tief | alt | antiquus, vetus |
| ars | Kunst | Art | genus |
| calidus | warm | kalt | frigidus |
| comis | freundlich | komisch | comicus, ridiculus |
| fallere | täuschen | fallen | cadere |
| fascinare | verhexen | faszinieren | mente vincire |
| ignorare | nicht kennen | ignorieren | non animadvertere |
| legere | lesen, wählen | legen | ponere |
| plaudere | Beifall klatschen | plaudern | fabulor, garrire |
| praesidium | Schutz, Leibwache | Präsidium | praesidis munus |
| sortiri | auslosen | sortieren | disponere |
[Bearbeiten] Rumänisch
| Rumänisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| cald | warm | kalt | frig, rece |
| concurs | Wettbewerb, Wettkampf, Wettstreit | Konkurs | bancrută |
| da | Ja | da (dort) | acolo |
| prost | Dummkopf | Prost! | Noroc! |
[Bearbeiten] Neugriechisch
| Griechisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| apothiki (αποθήκη) | Lagerraum | Apotheke | farmakio (φαρμακείο) |
| asbestos (άσβεστος) | Kalk | Asbest | amiantos (αμίαντος) |
| atoma (άτομα) | Personen | Atome | nuklear auch: πυρηνικός |
| esoterikos (εσωτερικός) | intern | esoterisch | esoteristikos (εσωτεριστικός) |
| idiotis (ιδιώτης) | Privatmann | idiotisch | vlakodis (βλακώδης) |
| idiotikos (ιδιωτικός) | persönlich / privat | idiotisch | vlakodis (βλακώδης) |
| Kureas (κουρέας) | der Frisör | Kurier | Tachidromos (ταχυδρόμος) |
| logikos (λογικός) | vernünftig | logisch | evlogos (εύλογος) |
| penis (πένης) | mittelloser Mann | Penis (Organ) | peos (πέος) |
| servieta (σερβιέτα) | Damenbinde | Serviette | chartopetseta (χαρτοπετσέτα) |
| techni (τέχνη) | Kunst | Technik | technologia (τεχνολογία) |
| trapeza (τράπεζα) | Bank | Trapez | trapezio (τραπέζιο) |
| trapezi (τραπέζι) | Tisch |
[Bearbeiten] Slawische Sprachen
| Das Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| alfons (pl) | Zuhälter | Alfons (Vorname) | Alfons |
| bereg (берег) (ru) | Ufer, Küste | Berg | гора |
| brat (брат) (pl, ru) | Bruder | braten | smażyć (pl), жарить (ru) |
| bříza (cz) | Birke | Brise | vánek |
| chuj (pl) | Penis (vulgär) | (im) hui | bez niczego |
| czyli (pl) | also | Chilli | papryka chili |
| da (pl, dsb, hsb) | er gibt | da (dort) | tam |
| da (да) (ru) | Ja | da (dort) | там (tam) |
| dom (дом) (pl, ru, sk, hsb, dsb) | Haus | Dom | katedra, tum (pl); собор (sobór) (ru); dóm (sk); dom, katedrala, hłowna cyrkej (hsb); dom (dsb) |
| etat (pl) | Arbeitsstelle | Etat | budżet |
| familija (фамилия) (ru) | Familienname | Familie | семья (semja) |
| gazeta (газета) (pl, ru) | Zeitung | Kassette | кассета (kasseta) |
| glas (глаз) (ru) | Auge | Glas | стекло (steklo) |
| haj (hsb) | ja | Hai | žrawc |
| hoch (cz) | Junge | hoch | vysoký |
| huta (pl) | Eisen-Hütte | Hut | kapelusz |
| ich (pl, dsb, hsb) | ihr (pronomen) (teilweise auch: ihrerseits) | ich | ja |
| idjot (идёт) (ru) | er geht | Idiot | слабоумный, идиот (ru) |
| ja (я) (pl, ru, hsb, dsb, bel, hr, ukr, sk), já (cz) | ich | ja | tak (так) (pl, ukr, bel), ano (cz), áno (sk), da (да) (ru, hr), jo (dsb), haj (hsb) |
| jeden (pl, cz) | eins | jeden | każdy (pl), každý (cz) |
| judasz (pl) | auch: Türspion | Judas | Judasz |
| jelita (pl) | Darm (pl) | je Liter | na litr |
| kolik (cz) | wieviel? | Kolik | kolika |
| konkurs (pl, cz), Конкурс (ru) | Wettkampf (cz: auch Konkurs) | Konkurs | bankructwo, plajta (pl) |
| kot (pl) | Katze, Kater | Kot | gówno, ekskrementy, kał |
| kryminalista (pl) | Verbrecher, Krimineller | Kriminalist | złodziej |
| kur (pl, cz) | Huhn, Hahn (auch: Seeskorpion) | Kur | leczenie (pl), léčení (cz) |
| kurwa (pl, hsb), kurva (cz,sk) | Prostituierte | Kurve | zakręt (pl); zatáčka (cz); křiwica, zawinjenje (hsb) |
| магазин (ru) | Geschäft, Magazin | Magazin | |
| mapa (cz, hsb) | Landkarte | Mappe | desky na spisy, složka (cz); mapa (hsb) |
| mielone (pl) | Gehacktes | Melone | melon |
| no (cz, pl) | (ugs.) ja, doch | nö | nie |
| one (pl) | sie (plural, weiblich) | ohne | bez |
| peníz (cz) | Münze | Penis | penis |
| priwjet (привет) (ru) | hallo | privat | |
| půl (cz), pół (hsb, dsb) | halb | Pool | bazén (cz); basenk, pool (dsb) |
| robota (pl, cz), работа (ru) | Arbeit (pl, ru); Frondienst (cz) |
Roboter | robot (робот) (pl, cz, ru) |
| schtrich (штрих) (ru) | auch: Eigenschaft, Zug, Charakteristikum | Strich | черта (Tschjerta), особенность (Assóbjennostj) |
| sen (cz, pl), seń (dsb) | Traum | sehen | widzieć (pl); wiźeś (dsb) |
| sekret (pl), секрет (ru) | Geheimnis | Sekret | |
| ser (pl, cz, sk) | Käse (pl); scheisse! (cz, sk, vulg.) |
sehr | bardzo (pl), moc (cz), velmi (cz, sk) |
| sirene (bg) | Käse | Sirene | |
| strom (cz) | Baum | Strom | proud |
| stůl (cz) | Tisch | Stuhl | židle |
| tak (так) (pl, cz, ru, hsb, dsb) | ja (pl); so (ru, cz, hsb, dsb) |
Tag | dzień (pl), den (cz), день (dén') (ru), dźeń (hsb), źeń (dsb) |
| tank (cz) | auch: Panzer | Tank | nádrž |
| troje (cz, pl) | drei, dreier | Treue | wierność (pl), věrnost (cz) |
| wi (вы) (ru) | Sie | wir | mi (мы) |
[Bearbeiten] Baltische Sprachen
[Bearbeiten] Litauisch
| Litauisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| man | mir | man(die Leute) | (žmonės) |
| misti | sich nähren | Mist | mėšlas |
| mina | Miene | Mine | rūdynas |
| meilė | Liebe | Meile | mylia |
[Bearbeiten] Griechisch
| Griechisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| ne (ναι) | ja | nein | |
| persona | Maske | Person |
[Bearbeiten] Finno-ugrische Sprachen
| Das Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| barack (un) | Pfirsich, Aprikose | Baracke | barakk |
| és (un) | und | es | ő, az |
| fal (un) | Mauer, Wand | Fall | eset, esés, bukás |
| fenn (un) | oben, oberhalb | Fan | rajongó |
| föld (un) | Feld, Erde | Feld | |
| fül (un) | Ohr | fühlen | érez |
| gulyás (un) | Gulaschsuppe | Gulasch | pörkölt |
| hol (un) | wo? | holen | hozni |
| huomiseksi (fi) | morgen (nächster Tag) | homosexuell | homoseksuaali |
| ja (est, fi) | und | ja | jah (est), kyllä (fi) |
| kanál (un) | Löffel | Kanal | csatorna |
| käsi (fi), kéz (un) | Hand | Käse | juusto (fi), sajt (un) |
| kint (un) | draußen | Kind | gyermek |
| kool (< mnd. schole) (est) | Schule | Kohl | kapsas |
| meer (< frz. maire) (est) | Bürgermeister | Meer | meri; ookean |
| orr (un) | Nase | Ohr | fül |
| paraszt (un) | Bauer | Parasit | élősködő |
| praht (est) | Müll | Pracht | suurepärasus, ilu |
| pussi (fi) | Tüte, Tasche | Pussy | vittu |
| reggel (un) | Morgen, Früh | Regel | szabály, norma |
| strand (un) | Strand, auch: öffentliches Schwimmbad | Strand | |
| tej (un) | Milch | Tee | tea |
| toll (un) | Feder | toll | eszeveszett |
| vald (est) | Landkreis | Wald | mets |
| vár (un) | die Burg; warten | war | volt |
| villa (un) | auch:Gabel; Villa (großes Haus) | Villa | |
| virts (est) | Dung | Wirt | peremees |
[Bearbeiten] Altaische Sprachen
[Bearbeiten] Türkisch
| Türkisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| alt | unten | alt | yaşlı, eski |
| armut | Birne | Armut | fakirlik |
| araba | Auto, Wagen | Araber | Arap |
| ay | Mond, Monat | Ei | yumurta |
| bal | Honig | Ball | top |
| bir | ein, eins | Bier | bira |
| bok | Scheiße | Bock | (erkeç), (teke), (koç) |
| bot | Stiefel | Boot | gemi |
| dam | Stall | Damm | baraj |
| dil | Zunge, Sprache | Dill | dere otu |
| engel | Hindernis, Problem | Engel | melek |
| er | Soldat, junger Mann | Er | O |
| fil | Elefant | viel | çok |
| fotoğraf | Fotografie | Fotograf | fotoğrafçı |
| hal | Zustand | Hall (Echo) | eko |
| kayak | Ski | Kajak | kayık |
| kalp | Herz | Kalb | dana |
| kalender | Eigenbrötler, Derwisch, Bettler | Kalender | takvim |
| Kamil | (Vorname) ausgereift, vollendet | Kamille | Papatya |
| kan | Blut | Khan | Han |
| kaplan | Tiger | Kaplan | (Papaz yardımcısı) |
| kral | König | Kralle | pençe |
| keser | Beil, Axt, Hammer | Käser | peynirci |
| kol | Arm (Körperteil) | Kohl | Lahana |
| kot | Jeanshose, Denim | Kot | bok |
| kurt | Wolf | Kurde | kürt |
| leğen | (Wasch-)Becken, Eimer, Schüssel | legen | koymak |
| mal | Ware, Vieh | Mahl | yemek |
| mayo | Badehose | Mayo(nnaise) | mayonez |
| not | Notiz | Not | (zor durum) |
| pasta | Kuchen | Pasta (Teigwaren) | makarna |
| portakal | Apfelsine, Orange | Portugal | Portekiz |
| Rum | Römer (des „alten“ Roms), Grieche | Rum | Rom |
| saat | Uhr, Stunde | Saat | ekin |
| saz | Saz, türkische Laute | Satz (Grammatik) | cümle |
| sahne | Bühne | Sahne | krema |
| tabak | Teller | Tabak | tütün |
| Tram | weibl. Vorname | Straßenbahn | … |
| tür | Art | Tür | kapı |
| zar | Trommelfell; Würfel | Zar | Çar |
| zil | Klingel | Ziel | hedef |
[Bearbeiten] Japanisch
| Japanisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| arubaito (アルバイト) | Nebenjob, Lehnwort aus dem Deutschen | Arbeit | shigoto (仕事) |
| bombe (ボンベ) | Gasflasche (Lehnwort aus dem Deutschen, fachsprachlich Bombe) | Bombe | bakudan (爆弾) |
[Bearbeiten] Koreanisch
| Koreanisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| areubaiteu (아르바이트) | Nebenjob, Lehnwort aus dem Deutschen über das japanische Wort „arubaito“ (アルバイト) | Arbeit | il (일), nodong (노동) |
[Bearbeiten] Austronesische Sprachen
[Bearbeiten] Indonesisch
| Indonesisches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| kantor | Büro, Dienststelle, Amt, Kontor | Kantor/(Vor-)Sänger | penyanyi |
[Bearbeiten] Plansprachen
[Bearbeiten] Esperanto
| Esperanto-Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| alta | hoch | alt | maljuna, malnova, malfreŝa |
| arta | künstlich, kunstvoll | artig | ĝentila |
| betulo | Birke | Bettler | almozpetanto |
| bruli | brennen | brüllen | kriegi |
| buŝo | Mund | Busch | arbusto |
| domo | Haus | Dom | katedralo |
| ducent | zweihundert | Dutzend | dekdu |
| forpasi | vergehen, verstreichen | verpassen | maltrafi |
| forta | stark | fort | for |
| frago | Erdbeere | Frage | demando |
| fraŭlo | Junggeselle | Frau | virino |
| glacio | Eis | Glatze | kalvaĵo |
| graso | Fett | Gras | herbo |
| jarcento | Jahrhundert | Jahrzehnt | jardeko |
| konkurso | Wettkampf, Wettbewerb | Konkurs | bankroto |
| lango | Zunge | Länge | longeco |
| legi | lesen | legen | meti |
| medio | Umwelt | Medium | komunikilo, mediumo (Person) |
| oro | Gold | Ohr | orelo |
| papo | Papst | Vater | patro |
| sorto | Schicksal | Sorte | specio, tipo |
| stari | stehen | starren | fiksrigardi, rigide rigardi |
| sunbrilo | Sonnenschein | Sonnenbrille | sunprotektaj okulvitroj |
[Bearbeiten] Interlingua
| Interlingua-Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem deutschen | Freund übersetzt |
|---|---|---|---|
| sex | Sechs | Sex | sexo |
[Bearbeiten] Verweise
[Bearbeiten] Einzelnachweise
- ↑ leo.org
- ↑ leo.org
- ↑ leo.org, abgerufen am 17. Juni 2009
- ↑ http://www.welt.de/kultur/article4187169/Wie-man-Englisch-richtig-schoen-falsch-uebersetzt.html
- ↑ John Stevens: Taschentrainer Englisch. True and False Friends: Stolpersteine Im Englischen, Hueber Verlag, 2009, ISBN 9783190579181 Online
- ↑ schilder(er) in Wikipedia nl
- ↑ A Grammar of Afrikaans
[Bearbeiten] Literatur
- Hartmut Breitkreuz, Mathias Hütter (Illustrator): False Friends. Stolpersteine des deutsch-englischen Wortschatzes. rororo 8492. Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1999, ISBN 3-499-18492-3.
- Rebecca Davies: PONS Typische Fehler Englisch auf einen Blick. Klett, Stuttgart 2008, ISBN 978-3-12-561477-2.
- Burkhard Dretzke, Margaret Nester: False Friends. A Short Dictionary. Reclams Universal-Bibliothek 19756. Reclam, Stuttgart 2009, ISBN 978-3-15-019756-1.
- Béatrice Gra-Steiner, Burkhard Dretzke, Margaret Nester: Petit Dictionnaire des Faux Amis. Reclams Universal-Bibliothek 19778. Reclam, Stuttgart 2010, ISBN 978-3-15-019778-3.
- Sylvia Klötzer: PONS Typische Fehler Deutsch auf einen Blick. Klett, Stuttgart 2008, ISBN 978-3-12-561478-9.
- Albena Obendrauf: Falsche Freunde im Russischen und Bulgarischen. VDM, Saarbrücken 2010, ISBN 978-3-639-23219-6.
- John Stevens: True and False Friends. Stolpersteine im englischen Wortschatz. Hueber, Ismaning 2009, ISBN 978-3-19-057918-1.
- Siegfried Theissen, Caroline Klein: Kontrastives Wörterbuch Deutsch-Französisch. Presses universitaires de Louvain 2010, ISBN 978-2-87463-220-4.
[Bearbeiten] Siehe auch
- Falscher Freund | Übersetzungsfalle
- Anglizismus | Germanismus
- Scheinanglizismus | Scheingallizismus
- Denglisch | Franglais | Alemañol
- Fehlerlinguistik | Homophon