Mari (Sprache)
| Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (bspw. Einzelnachweisen) ausgestattet. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst entfernt. Hilf bitte der Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfügst. Näheres ist eventuell auf der Diskussionsseite oder in der Versionsgeschichte angegeben. Bitte entferne zuletzt diese Warnmarkierung. |
| Mari (marij jəlme) | ||
|---|---|---|
|
Gesprochen in |
Russland | |
| Sprecher | 600.000 | |
| Linguistische Klassifikation |
||
| Offizieller Status | ||
| Amtssprache von | ||
| Sprachcodes | ||
| ISO 639-1: |
- |
|
| ISO 639-2: |
chm |
|
| ISO 639-3: |
chm (Mari; Makrosprache) |
|
Das Mari (Wiesenmari марий йылме, marij jəlme bzw. Bergmari мары йӹлмӹ, marə jÿlmÿ; veraltet Tscheremissisch) gehört zur wolgafinnischen Gruppe der finno-ugrischen Sprachen und ist damit mit der finnischen, der estnischen und der samischen Sprache verwandt. Mari wird vom Volk der Mari gesprochen. Die Zahl der Sprecher erreichte 2002 noch 488.000 (1989: 553.000).
[Bearbeiten] Dialekte und Mari-Schriftsprachen
Es gibt 4 Dialekte, von denen zwei den Status von Schriftsprachen erlangt haben: südlich der Wolga das Kuryk-Mari (кырык мары, Bergmari) und nördlich der Wolga das Olyk-Mari (олык марий, Wiesenmari). Mari-Sprecher leben in der gesamten Wolga-Ural-Region. Beide Mari-Schriftsprachen sind seit 1995 Amtssprachen der zu Russland gehörenden Republik Mari El. Seit 1938 wird ein modifiziertes kyrillisches Alphabet verwendet.
[Bearbeiten] Besonderheiten des Mari
Mari zeichnet sich durch großen Vokalreichtum (8–12 je nach Dialekt) und das Vermeiden von Konsonantenkombinationen aus. Grammatische Beziehungen im Mari werden überwiegend durch Anhängen (Agglutination) von Nachsilben (Suffixen) ausgedrückt. Mari verfügt über neun Fälle. Beispiel anhand des Wortes für Buch, knaga (aus dem Russischen kniga entlehnt).
- Nominativ кнага
- Genitiv кнаган
- Dativ кнагалан
- Akkusativ кнагам
- Inessiv кнагала
- Komparativ кнагаге
- Komitativ кнагаште
- Illativ кнагаш
Die Possessivpronomen werden dem Substantiv als Suffix angehängt. Der Plural wird durch das Suffix -vlak ausgedrückt.
- кнагам - кнага-влакем mein Buch/Bücher
- кнагат - кнага-влакет dein Buch/Bücher
- кнагажe - кнага-влакше sein(e)/ihr(e) Buch/Bücher
- кнагана - кнага-влакна unser(e) Buch/Bücher
- кнагада - кнага-влакда euer (eure) Buch/Bücher
- кнагашт - кнага-влакышт ihr(e) Buch/Bücher
Für die Form des Suffixes kommt es darauf an, ob der Stamm auf Vokal oder Konsonant endet.
[Bearbeiten] Weblinks
- „Marij El“ – marisprachige Zeitung
- MariUver – Nachrichten, Politik, Gesellschaft, Bildung, Wissenschaft, Kultur und Kunst (Mari, Estnisch, Englisch, Russisch)
- Elektronische Ressourcen
- Englischsprachiges Lehrbuch
- The Mari Language – Webseite auf Englisch, Mari und Japanisch