Molly Malone
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Molly Malone, auch bekannt unter dem Titel Cockles and Mussels ("Herzmuscheln und Miesmuscheln"), ist ein bekanntes irisches Volkslied und eine inoffizielle Hymne der Stadt Dublin. Die Ballade erzählt die Geschichte einer schönen Dubliner Fischhändlerin, die in jungen Jahren an nicht näher bestimmtem Fieber stirbt.
Das Lied wurde von James Yorkston, von Edinburgh, gegen 1883 geschrieben. Es erschien zum ersten mal in 1883, in Cambridge, Massachusetts, [1] und ein Jahr später in London (von Francis Brothers and Day, 1884, London).[2]
Ein Denkmal, das Molly Malone zu Ehren in Dublin an der Ecke Grafton Street/Suffolk Street errichtet wurde, ist eines der Wahrzeichen der Stadt. Die Statue wurde von Jean Rynhart erschaffen und 1987, passend zur 1.000-Jahr-Feier Dublins im Jahr 1988, aufgestellt. Die doch recht freizügige Darstellung hat zuerst für einige Aufregung gesorgt und wird von den Dublinern gerne scherzhaft als Tart with the cart ("Flittchen mit dem Karren") oder Dish with the fish ("scharfe Braut mit dem Fisch") bezeichnet.
Bekannt wurde die Ballade auch in Deutschland in der von den Dubliners gesungenen Version.
Eine Steigerung der internationalen Bekanntheit erlangte das Lied durch die Stanley-Kubrick-Verfilmung von A Clockwork Orange: In einer der Schlüsselszenen singt ein betrunkener Landstreicher das Lied.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Liedtext
In Dublin's fair city,
where the girls are so pretty,
I first set my eyes on sweet Molly Malone,
As she wheeled her wheel-barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive alive oh!"
"Alive-a-live-oh,
Alive-a-live-oh",
Crying "Cockles and mussels, alive alive oh".
She was a fishmonger,
And sure 'twas no wonder,
For so were her father and mother before,
And both wheeled their barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh!"
(chorus)
She died of a fever,
And no one could save her,
And that was the end of sweet Molly Malone.
Now her ghost wheels her barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh!"
(chorus)
[Bearbeiten] Literatur
Christa-Maria Suszka: Das Lied von Molly Malone. Eine wahre Geschichte. Adina-online-Verlag, ISBN 3936473773
[Bearbeiten] Weblinks
- Cockles and Mussels (Molly Malone) Midi-File
- Cockles and Mussels (Molly Malone) MP3-Datei auf der Website der Folk-Rock-Band Racoons
- Ireland Information
- Molly Malone
[Bearbeiten] Einzelnachweise
- ↑ William H Hills: Students' Songs, S. p. 55, Cambridge, Massachusetts: Moses King 1883
- ↑ Cockles and Mussels (Molly Malone). Folkinfo.org (quoting book by Sean Murphy) (2002). Abgerufen am 22. August 2007.

