Scanlation

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche

Unter Scanlation (Zusammenziehung aus den englischen Begriffen Scan und Translation) versteht man digitale Scans von in Japan veröffentlichten Manga, die von Fans in eine andere Sprache, oft Englisch, übersetzt werden. Diese Bearbeitung wird dann im Internet zum Herunterladen angeboten.

[Bearbeiten] Rechtliche Situation

Da Scanlations nicht-genehmigte Veränderungen von unter Urheberrecht stehendem Material darstellen, sind sie Urheberrechtsverletzungen und zusammen mit ihrer (ebenfalls nicht genehmigten) Verbreitung somit grundsätzlich illegal.

Die Fanszene behilft sich mit der „stillschweigenden Vereinbarung“, dass die Verbreitung der Online-Übersetzungen gestoppt werden sollte, sobald die Manga in (meist englischsprachigen) westlichen Ländern lizenziert werden. (Eine ähnliche Regelung findet sich bei den ebenfalls illegalen Fansubs, von Fans untertitelten und im Internet verbreiteten Anime.)

Rechtshinweis Bitte den Hinweis zu Rechtsthemen beachten!
Meine Werkzeuge
Namensräume
Varianten
Aktionen
Navigation
Mitmachen
Drucken/exportieren
Werkzeuge
In anderen Sprachen