Simon Froehling
Simon Froehling (* 1978 in Brugg, Aargau) ist ein Schweizer Autor.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Leben
Simon Froehling wurde 1978 in Brugg im schweizerischen Kanton Aargau geboren und besitzt die Doppelstaatsbürgerschaft Schweiz & Australien.[1] Er machte sein Abitur im australischen Brisbane. Danach begann er eine Ausbildung zum Englischlehrer in London. Kurzdarauf folgte ein einjähriger Arbeitsaufenthalt in Kairo. Er arbeitete unter anderem als Wirtschaftskorrespondent in Zürich. Heute lebt Froehling in Zürich und in Berlin und arbeitet hauptberuflich als Autor und Übersetzer. Neben seiner Tätigkeit des Schreibens studiert Froehling Literarisches Schreiben am Schweizerischen Literaturinstitut der Hochschule der Künste Bern in Biel.[1]
[Bearbeiten] Aufenthalte in Berlin
Ab Oktober 2004 hält sich Froehling immer wieder in Berlin auf, u.a. in der damaligen Wohnung des Verbands Schweizer Autorinnen und Autoren (AdS). Zwischen dem 2. Februar und 28. April 2006 wohnt Froehling in einem Atelier, das er vom Kanton Zürich zur Verfügung gestellt bekommen hat. Froehling merkt rasch, dass das Berliner Hochdeutsch nicht seine Heimat ist, und beginnt darauf sofort, einen Text in Schweizerdeutsch zu schreiben – sein Beitrag für das Theaterprojekt This is not a lovesong. Er stellt dabei fest, dass sein Heimatdialekt rhythmischer ist als das Hochdeutsche.[2]
[Bearbeiten] Werke
Froehlings Werke umfassen sowohl Prosa und Lyrik, wie auch Hörspiele und u. a. die preisgekrönten Theaterstücke «Familie Kern fährt ans Meer» und «Fieberkind». Mit «Feindmaterie», ein weiteres Bühnenstück, erhielt Froehling bei den St. Galler Autorentagen den Publikumspreis.[1]
[Bearbeiten] Bühnenstücke
| Name | Verlag | Erscheinungsjahr | Uraufführung | Datum der Uraufführung |
|---|---|---|---|---|
| Ich Cowboy, Du Indianer. | Verlag Autorenagentur (Pegasus GmbH), Berlin | 2005 | nicht aufgeführt | nicht aufgeführt |
| Fieberkind | Verlag Autorenagentur (Pegasus GmbH), Berlin | 2006 | nicht aufgeführt | nicht aufgeführt |
| Feindmaterie | Verlag Autorenagentur (Pegasus GmbH), Berlin | 2006 | Theater Biel-Solothurn (R.: Jan Philipp Gloger) | 30.04.2008 |
| Double Take, Bunk'r! - Jugendtheater | n.n. | n.n. | Schauspielhaus Zürich (R.: Simon Froehling) | 2003 |
| Bereaved - Kurzstück | n.n. | n.n | St. Martin's Youth Arts Centre, Season of New International Writing (R.: Brett Adams), Melbourne/Australien | 2004 |
| Familie Kern fährt ans Meer - Stück mit Kind | Verlag Autorenagentur (Pegasus GmbH), Berlin. | 2005 | Theaterdiscounter (R.: Katja Gaub) und Vorstadt-Theater Basel (R.: Andreas Storm) | 2005/06 |
| Triff mich - Kurzstück | n.n | n.n | S'Ensemble Theater/Junges Theater Augsburg (R.: Jörg Schur) | 2005 |
| This is not a lovesong - Ein Stück Theater in Episoden - zus. mit Guy Krneta, Sabine Wen-Ching Wang und Katharina Schlender - Jugendtheater | n.n | n.n | Theater am Gleis/Bravebühne, Winterthur (R.: Taki Papaconstantinou) | 2006 |
| Absolut Züri - Folge 1: Rolis Baby - Theaterserie | n.n | n.n | Theater Gessnerallee (R.: Hannes Rudolph) | 2007 |
| Absolut Züri - Folge 2: Beats Fest - zusammen mit Patrick Schuckmann - Theaterserie | n.n | n.n | Theaterhaus Gessnerallee (R.: Andreas Storm) | 2008 |
| Sofa | n.n | n.n | Theater Hildesheim (R.: Karen Becker) | 2007 |
| Alles Walzer - Monolog für eine Aufrechte | Verlag Autorenagentur (Pegasus) GmbH, Berlin | 2008 | Theaterhaus Gessnerallee (R.: Andreas Storm) | 2008 |
| gibt sie antwort atmet er | Verlag Autorenagentur (Pegasus) GmbH, Berlin | 2008 | Hochschule der Künste Bern, aua wir leben (R.: Samuel Schwarz) | 2008 |
[Bearbeiten] Übersetzungen
- Daniela Janjic: Yellow Days (Original: Gelbe Tage) von der Originalsprache in Deutsch zu der Zielsprache in Englisch
- Mary Cooper: Kein Platz (Original: Breathing Space) von der Originalsprache in Englisch zu der Zielsprache in Deutsch
- Darja Stocker: Nightblind (Original: Nachtblind) von der Originalsprache in Deutsch zu der Zielsprache: Englisch
- Laura de Weck: Peer Pleasures (Original: Lieblingsmenschen) von der Originalsprache in Deutsch zu der Zielsprache in Englisch
[Bearbeiten] Auszeichnungen
- Elisabeth-Gerter-Preis 2008
- Publikumspreis der 2. St. Galler Autorentage 2007
- Stipendiat des 11. Klagenfurter Literaturkurses 2007
- Preis für das Schreiben von Theaterstücken 2006 der Schweizerischen Autorengesellschaft (SSA)
- Berlin-Stipendium des Kantons Zürich 2006
- Nominiert für den Lenz-Dramatikerpreis der Stadt Jena 2006
- Förderpreis der Kulturstiftung des Kantons Appenzell Ausserrhoden 2004 und 2008
- Absolvent Dramenprozessor 2003/04 und Masterclass MC 6 2006
- Heinz-Weder-Anerkennungspreis für Lyrik 2005
- Gewinner Stückwettbewerb "Appellation contrôlée" des AdS 2004
- Zweiter Preis Lyrikwettbewerb AdS/Entwürfe 2004
- Gewinner Lyrikpreis der Aarauer Kulturtage 2003 (zus. mit Stefanie Grob) [4]
[Bearbeiten] Weblinks
- Eintrag über Simon Froehling im Lexikon des Vereins Autorinnen und Autoren der Schweiz
- Simon Froehling auf der Website von Pegasus
[Bearbeiten] Quellenangabe
- ↑ a b c http://www.ensemble-theater.ch/simon-froehling.html
- ↑ http://www.fachstellekultur.zh.ch/internet/ji/fs_kultur/de/foerderung_main/ateliers/atelier_berichte.SubContainerList.SubContainer1.ContentContainerList.0020.DownloadFile.pdf
- ↑ http://lexikon.a-d-s.ch/edit/detail_a.php?id_autor=2105
- ↑ ebenda
| Personendaten | |
|---|---|
| NAME | Froehling, Simon |
| KURZBESCHREIBUNG | Schweizer Autor |
| GEBURTSDATUM | 1978 |
| GEBURTSORT | Brugg, Aargau |