Tamazight

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche
Die Tamazight und Berbersprachen überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zusammenzuführen (→ Anleitung). Beteilige dich dazu an der betreffenden Redundanzdiskussion. Bitte entferne diesen Baustein erst nach vollständiger Abarbeitung der Redundanz und vergiss nicht, den betreffenden Eintrag auf der Redundanzdiskussionsseite mit {{Erledigt|1=~~~~}} zu markieren. Dwz3000 (Diskussion) 14:17, 9. Feb. 2013 (CET)
In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Phonetik und Phonologie, Grammatik, Wortschatz, Schriftsysteme, Beispiele, Forschungsstand (vgl. Formatvorlage Sprache). Im Moment sieht der Artikel eher wie eine barocke Begriffsklärung aus.

Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst, aber kopiere bitte keine fremden Texte in diesen Artikel.

Tamazight

Gesprochen in

Algerien, Marokko, Spanien (Melilla)
Sprecher ca. 20 Millionen
Linguistische
Klassifikation
Offizieller Status
Amtssprache von MarokkoMarokko Marokko („offizielle Sprache“)
Sonstiger offizieller Status in: AlgerienAlgerien Algerien („Nationalsprache“)
Sprachcodes
ISO 639-1:

-

ISO 639-2:

ber

ISO 639-3:

tzm

Tamazight (Tamazight: ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ) bezeichnet sowohl einen bestimmten Berberdialekt als auch mehrere Berbersprachen und -dialekte in Marokko, Algerien und Tunesien.

Tamazight als Dialekt[Bearbeiten]

Einerseits nennt man Tamazight den in Zentralmarokko, vor allem im Mittleren Atlas, gesprochenen Berberdialekt, im Unterschied zu den zwei anderen in Marokko weit verbreiteten Dialekten: Taschelhit (im gesamten Süden Marokkos) und Tarifit (im Norden, vor allem im Rifgebirge). Der Unterschied zum Taschelhit ist gering, eine Verständigung ist recht gut möglich. Der Abstand zum Arif ist etwas größer, vor allem wegen der Aussprache; ein Großteil des Vokabulars ist gleich. Obwohl es keine offiziellen Daten gibt, geht man von 2,5 bis 3 Millionen Sprechern aus.

Tamazight als Oberbegriff für mehrere Sprachen und Dialekte[Bearbeiten]

Andererseits benutzt man das Wort Tamazight (auch: Mazirisch) als Oberbegriff für alle Berbersprachen oder -dialekte in Marokko, Algerien und Tunesien, ausgenommen das Tamaschek der Tuareg, das sich stärker unterscheidet. Es herrscht kein Konsens darüber, ob man Tamazight als eine einzige Sprache ansehen soll. Viele Berber geben an, sie könnten ohne größere Probleme alle oder die meisten Varianten des Tamazight verstehen und eine Standardisierung sei möglich. In diesem Sinne hat Tamazight etwa 20 bis 25 Millionen Sprecher (12 bis 15 Millionen in Marokko, 6 bis 10 Millionen in Algerien und weniger als 1 Million zusammengenommen in Tunesien, Libyen und Ägypten).

Tamazight ist ebenfalls die Muttersprache einer großen Zahl maghrebinischer Einwanderer in Frankreich, Deutschland, Spanien, Belgien, den Niederlanden und weiteren europäischen Staaten.

Die Sprecher sind mit Arabisch und/oder Französisch häufig zwei- oder dreisprachig. Tamazight ist seit 2001/2002 zweite Nationalsprache in Algerien, was allerdings nicht mit Amtssprache gleichzusetzen ist. Tamazight genießt keinen besonderen rechtlichen Schutz. Es wurde früher meist in arabischer Schrift geschrieben, seit Anfang des 20 Jh. auch in modifizierter lateinischer Schrift oder seit den neunziger Jahren immer öfter in einer modernen Version der Tifinagh-Schrift, die unter den Tuareg bis heute überliefert wird. In Marokko wird es seit 2004 an Grundschulen gelehrt, obwohl noch bei weitem nicht alle Schulen des Landes dieses Fach anbieten; die Lehrbücher sind in modernem Tifinagh geschrieben. Seit der Verfassungsreform vom Juli 2011 hat Tamazight in Marokko den Status einer offiziellen Sprache neben Arabisch.

Der collective language code ist nach ISO 639-2 ber.

Weblinks[Bearbeiten]

 Wiktionary: Tamazight – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen