Vorlage:Zh

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche

Dokumentation[Bearbeiten]

Parameter

Markierung chinesischer Namen und Begriffe

Vorlagenparameter
Parameter Beschreibung Typ Status
Kurzausgabe? kurz

"ja" zum Unterdrücken der einleitenden Worte „chinesisch“, „Pinyin“ und „Wade-Giles“ (jeweils mit Link)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
line optional
Chinesisch c

chinesischer Begriff, wenn dessen Schreibung mit vereinfachten und traditionellen Zeichen identisch ist

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string vorgeschlagen
Traditionell t

chinesischer Begriff in traditionellen Zeichen (Langzeichen)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string vorgeschlagen
Vereinfacht v

chinesischer Begriff in vereinfachten Zeichen (Kurzzeichen)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string vorgeschlagen
Pinyin p

Pinyin

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string vorgeschlagen
Tongyong Pinyin tp

Tongyong Pinyin (nur für Artikel über die Republik China)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Wade-Giles w

Wade-Giles-Romanisierung (nur für gebräuchliche Formen, wenn auch eine Weiterleitung der Wade-Giles-Schreibung erforderlich ist)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Zhuyin z

Zhuyin, auch als Bopomofo bekannt (selten)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Gwoyeu Romatzyh g

Gwoyeu Romatzyh (selten)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Hokkien ho

Hokkien (Fujian-Dialekt)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Hakka hk

Sprache der Hakka

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Kantonesisch, Jyutping kj

Jyutping-Romanisierung kantonesischer Namen und Wörter (nur in Artikeln über Hongkong oder Südchina)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Kantonesisch, Yale ky

Yale-Romanisierung kantonesischer Namen und Wörter (nur in Artikeln über Hongkong oder Südchina)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Kantonesisch, Sonstiges k

Romanisierung kantonesischer Namen und Wörter (nur in Artikeln über Hongkong oder Südchina), wenn weder Jyutping- noch Yale-Romanisierung

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
IPA Hochchinesisch hcipa

IPA-Lautschrift für Hochchinesisch

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
IPA Kantonesisch kipa

IPA-Lautschrift für Kantonesisch

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Aussprache Hochchinesisch hcaudio

Datei mit Aussprache in Hochchinesisch

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
wiki-file-name optional
Aussprache Kantonesisch kaudio

Datei mit Aussprache in Kantonesisch

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
wiki-file-name optional
Englisch en

Englisch (nur, wenn die englische Bezeichnung auch in deutschen Texten öfter verwendet wird)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional
Deutsch b

Deutsche Übersetzung

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
content optional
Pe̍h-oē-jī poj

Pe̍h-oē-jī (白話字) (nur in Artikeln über Taiwan mit Bezug zu Min Nan)

Standard
leer
Beispiel
leer
Autowert
leer
string optional

Beispiele

Lange Version:

chinesisch 香港, Pinyin Xiānggǎng, IPA (hochchinesisch) [ɕjɑŋ55 kɑŋ214], IPA (kantonesisch) hœŋ55 kɔŋ35

{{zh|c=香港|p=Xiānggǎng|hcipa=ɕjɑŋ55 kɑŋ214|kipa=hœŋ55 kɔŋ35}}

Kurze Version:

香港, Xiānggǎng

{{zh|kurz=|c=香港|p=Xiānggǎng}}

Weiteres Beispiel:

chinesisch 中華人民共和國香港特別行政區 / 中华人民共和国香港特别行政区, Pinyin Zhōnghuá rénmín gònghéguó xiānggǎng tèbié xíngzhèngqū?/i, kantonesisch  jūng wàh yàhn màn guhng wòh gwok hēung góng tahk biht hàhng jing kūi?/i, englisch Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China ‚Sonderverwaltungszone Hongkong der Volksrepublik China‘

{{zh|v=中华人民共和国香港特别行政区|t=中華人民共和國香港特別行政區|p=Zhōnghuá rénmín gònghéguó xiānggǎng tèbié xíngzhèngqū
|hcaudio=Chinese-Hong Kong-full name.ogg|k=jūng wàh yàhn màn guhng wòh gwok hēung góng tahk biht hàhng jing kūi|kaudio=HKSAR.ogg
|en=Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China|b=Sonderverwaltungszone Hongkong der Volksrepublik China}}

Zur Verwendung dieser Vorlage siehe Wikipedia:Namenskonventionen/Chinesisch. Da diese Vorlage in vielen Artikeln verwendet wird, stellt eine Änderung hohe Ansprüche an die Rechenleistung der Wikipedia-Server. Änderungen sollten also erst nach Absprache auf Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen/Chinesisch vorgenommen werden.


Bei technischen Fragen zu dieser Vorlage kannst du dich an die Vorlagenwerkstatt wenden. Inhaltliche Fragen und Vorschläge gehören zunächst auf die Diskussionsseite.