Zypern beim Eurovision Song Contest

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche
Bilanz

Flagge Zyperns
Übertragende Rundfunkanstalt
CyBC
Erste Teilnahme
1981
Anzahl der Teilnahmen
32 (Stand 2015)
Höchste Platzierung
5 (1982, 1997, 2004)
Höchste Punktzahl
170 (2004)
Niedrigste Punktzahl
2 (1999)
Punkteschnitt (seit erstem Beitrag)
48,48 (Stand 2014)
Punkteschnitt pro abstimmendem Land im 12-Punkte-System
1,79 (Stand 2014)

Dieser Artikel befasst sich mit der Geschichte Zyperns als Teilnehmer am Eurovision Song Contest.

Regelmäßigkeit der Teilnahme[Bearbeiten]

Zypern nahm erstmals 1981 und seitdem regelmäßig am Eurovision Song Contest teil, dreimal blieb das Land dem Wettbewerb fern: 1988 stellte sich heraus, dass das von Zypern ausgewählte Lied Thimame des Sängers Yiannis Dimitrou entgegen den Regeln bereits 1984 am zyprischen Vorentscheid teilgenommen hatte, woraufhin der Fernsehsender CyBC freiwillig den Beitrag zurückzog.[1] 2001 durfte wegen schlechter Vorjahresplatzierungen kein Beitrag eingereicht werden.

Aus Kostengründen verzichtete Zypern auf eine Teilnahme am Eurovision Song Contest 2014 in Kopenhagen, kehrt aber 2015 zum Wettbewerb zurück.

Erfolge im Wettbewerb[Bearbeiten]

Der Inselstaat kam bisher nie unter die ersten vier, erreichte dafür aber dreimal den fünften Platz (1982, 1997 und 2004) sowie sechs weitere Male eine Platzierung unter den ersten zehn. Auf der anderen Seite erreichte Zypern nur einmal den letzten Platz (1986), kam aber noch neunmal unter die letzten fünf. Insgesamt landeten dreizehn der 31 Beiträge, also knapp 40 Prozent, in der vorderen Tabellenhälfte.

Sprachen[Bearbeiten]

Amtssprachen Zyperns sind Griechisch und Türkisch, wobei in den Jahren, in denen jedes Land in einer Landessprache singen musste, alle Beiträge auf Griechisch vorgestellt wurden. Auch nach dem Fall der Sprachregel 1999 wurde der Beitrag in diesem Jahr auf Griechisch gesungen, im Folgejahr auf Griechisch und Italienisch. Daraufhin wurden die zyprischen Beiträge überwiegend auf Englisch gesungen, lediglich 2008, 2011 und 2013 wurde auf Griechisch gesungen; 2005 war nur die Titelzeile Griechisch. 2007 wurde Comme ci, comme ça vollständig auf Französisch vorgestellt. Fast alle im Original auf Griechisch gesungenen Lieder wurden auch auf Englisch aufgenommen. Ausnahmen waren die Jahre 1981, 1986, 1994 und 2000. Andere Beiträge wurden auch in anderen Sprachen wie Italienisch (1993, 1995, 1996, 2000) und Französisch (1992, 1994, 1996) aufgenommen und veröffentlicht.

Liste der Beiträge[Bearbeiten]

Farblegende:   – Siege.   – Punktgleichheit mit dem letzten Platz.   – Beiträge ohne Finalteilnahme.

Jahr Interpret Titel
(Musik / Text)
Übersetzung Platz Punkte
1981 Island Monica
Μόνικα
(Doros Georgiadis / Stavros Sideras)
06 / 20 069
1982 Anna Vissi
Άννα Βίσση
Mono i agapi
Μόνο ή αγάπη
(Anna Vissi)
Nur die Liebe 05 / 18 085
1983 Stavros & Dina
Σταύρος & Δήνα
I agapi akoma zi
Η αγάπη ακόμα ζει
(Stavros Sideras)
Die Liebe ist noch am Leben 16 / 20 026
1984 Andy Paul Anna Maria Lena
Άννα Μαρία Λένα
(Andy Paul)
15 / 19 031
1985 Lia Vissi
Λία Βίσση
To katalava arga
Το κατάλαβα αργά
(Lia Vissi)
Ich habe es zu spät gemerkt 16 / 19 015
1986 Elpida
Ελπίδα
Tora zo
Τώρα ζω
(Peter Yiannakis / Peter Yiannakis, Fivos Gavris)
Jetzt lebe ich 20 / 20 004
1987 Alexia
Αλέξια
Aspro-mavro
Άσπρο – μαύρο
(Andreas Papapaulou / Maria Papapaulou)
Weiß-schwarz 07 / 22 080
1988 Teilnahme zurückgezogen
1989 Fani Polymeri & Giannis Savvidakis
Φανή Πολυμέρη & Γιάννης Σαββιδάκης
Apopse as vrethoume
Απόψε ας βρεθούμε
(Marios Meletiou / Efi Meletiou)
Befinden wir uns heute Nacht 11 / 22 051
1990 Haris Anastasiou
Χάρης Αναστασίου
Milas poli
Μιλάς πολύ
(John Vickers / Haris Anastasiou)
Du redest zu viel 14 / 22 036
1991 Elena Patroklou
Ελενα Πατρόκλου
S.O.S.
(Kypros Charalambus / Andreas Christou)
09 / 22 060
1992 Evridiki
Ευριδίκη
Teriazoume
Ταιριάζουμε
(Giorgos Theophanous, Leonidas Malenis)
Wir vertragen uns 11 / 23 057
1993 Zymboulakis & van Beke
Ζυμπουλάκης & van Beke
Mi stamatas
Μη σταματάς
(Aristos Moskovakis / Rodoula Papalambrianou)
Hör nicht auf 19 / 25 017
1994 Evridiki
Ευριδίκη
Ime anthropos ki ego
Είμαι άνθρωπος κι εγώ
(Giorgos Theophanous)
Ich bin auch ein Mensch 11 / 25 051
1995 Alexandros Panayi
Αλέξανδρος Παναγής
Sti fotia
Στη φωτιά
(Alexandros Panayi)
Im Feuer 09 / 23 079
1996 Constantinos
Κωνσταντίνος
Mono gia mas
Μόνο για μας
(Andreas Giorgallis / Rodoula Papalambrianou)
Nur für uns 09 / 23 072
1997 Hara & Andreas Konstantinou
Χαρά & Ανδρέας Κωνσταντίνου
Mana mou
Μάνα μου
(Constantina Konstantinou)
Mutterland 05 / 25 098
1998 Michalis Hatzigiannis
Μιχάλης Χατζηγιάννης
Genesis
Γένεσις
(Michael Hajiyanni / Zenon Zindilis)
00 11 / 25 037
1999 Marlain
Μαρλαίν
Tha ’ne erotas
Θά 'ναι έρωτας
(Yiorgos Kallis / Andreas Karanicolas)
Es wird Liebe sein 22 / 23 002
2000 Voice Nomiza
Νόμιζα
(A. Panayi / A. Panayi, Silvia M. Klemm)
Ich habe geglaubt 21 / 24 008
2001 Nicht qualifiziert
2002 One Gimme
(Giorgos Theophanous)
Gib mir 06 / 24 085
2003 Stelios Konstantas
Στέλιος Κωνσταντάς
Feeling Alive
(Stelios Constantas)
Ich fühle mich lebendig 20 / 26 015
2004 Lisa Andreas
Λίζα Αντρέας
Stronger Every Minute
(Mike Connaris)
Jede Minute stärker 05 / 24
SF: 05 / 22
170
2005 Constantinos
Κωνσταντίνος Χριστοφόρου
Ela ela
Ελα Ελα
(Constantinos Christoforou)
Komm, komm 18 / 24 046
2006 Annette Artani
Αννέτ Αρτάνι
Why Angels Cry
(Peter Yiannakis)
Warum Engel weinen 15 / 23
(SF)
057
2007 Evridiki
Ευριδίκη
Comme ci, comme ça
(Dimitris Korgialas / Poseidonas Giannopoulos)
So la la 15 / 28
(SF)
065
2008 Evdokia Kadi
Ευδοκία Καδή
Femme fatale
(Nicos Evagelou / Vangelis Evangelou)
Schicksalsschwere Frau 15 / 19
(SF)
036
2009 Christina Metaxa
Χριστίνα Μεταξά
Firefly
(Nikolas Metaxas)
Glühwürmchen 14 / 19
(SF)
032
2010 Jon Lilygreen & The Islanders Life Looks Better in Spring
(Nasos Lambrianides, Melis Konstantinou / Nasos Lambrianides)
Das Leben sieht besser aus im Frühling 21 / 25
SF: 10 / 17
027
2011 Christos Mylordos
Χρίστος Μυλόρδος
San aggelos s'agapisa
Σαν άγγελος σ' αγάπησα
(Andreas Anastasiou / Michalis Antoniou)
Ich liebte dich wie einen Engel 18 / 19
(SF)
016
2012 Ivi Adamou
Ήβη Αδάμου
La La Love
(Alex Papakonstantinou, Björn Djupström, Alexandra Zakka & Viktor Svensson)
La La Liebe 16 / 26
SF: 07 / 18
065
2013 Despina Olympiou
Δέσποινα Ολυμπίου
An me thimase
Aν με θυμάσαι
(Andreas Giorgallis / Zenon Zindilis)
Wenn du dich an mich erinnerst 15 / 16
(SF)
011
2014 Auf Teilnahme verzichtet
2015

Nationale Vorentscheide[Bearbeiten]

Die ersten drei zyprischen Beiträge wurden intern ausgewählt, bevor 1984 erstmals ein nationaler Vorentscheid mit vier Teilnehmern stattfand. In den Folgejahren wurde erneut intern gewählt, erst 1990 wurde wieder eine Vorausscheidung im Fernsehen übertragen. An ihr nahmen zehn Künstler teil, unter denen einen Jury den Sieger kürte. In den darauffolgenden Jahren nahmen jeweils acht Sänger teil (lediglich 1995 waren es sieben, da ein Beitrag zurückgezogen wurde) und eine Zuschauerjury mit 24 Mitgliedern wählte den Favoriten, ab 1995 war eine Expertenjury zuständig. 1999 und 2000 nahmen mehr Künstler teil, gewählt wurde aber weiterhin per Expertenjury. 2002 und 2003 wurde wieder auf eine interne Auswahl zurückgegriffen, ebenso 2005 und 2007. 2004 fand ein Vorentscheid mit zehn Teilnehmern statt; gewählt wurde per Jury und Telefonvoting. 2006 fanden vor dem Finale zwei Halbfinalrunden mit je zehn Teilnehmern statt, von denen sich jeweils die fünf besten qualifizierten. Abgestimmt wurde erstmals ausschließlich per Telefon. 2007 wurde intern ausgewählt, danach fanden wieder Vorentscheide mit je zehn Kandidaten statt, wobei die Modi variierten. 2008 hatte das Televoting eine Mehrheit, die 60 % betrug. 2009 wählte man vollständig per Telefon, 2010 wurde – wie 2004 – gemischt gewählt. Für 2011 entschied man sich für die Castingshow Performance und wählte dann den Song für den Sieger intern aus. 2012 wurde die Sängerin intern und der Beitrag öffentlich ausgewählt, 2013 beides intern.[2] 2015 wurde eine groß angelegte Vorentscheidung angekündigt, an der nur zypriotische Sänger teilnehmen können.[3]

Verschiedenes[Bearbeiten]

  • Seit der flächendeckenden Einführung des Televotings 1998 hat Zypern immer 12 Punkte an Griechenland gegeben und auch 12 Punkte aus Griechenland erhalten. 1998 war Zypern mit seinen zwölf Punkten das einzige Land, das Griechenland überhaupt Punkte gab.
  • 2003 hat Zypern erstmals Punkte an die Türkei vergeben, 2004 erstmals Punkte aus der Türkei erhalten.
  • 2014 gab es erstmals seit der Einführung des Semifinals keine Punkte für Griechenland aus Zypern.
  • 2014 nahm Zypern erstmals freiwillig nicht am Eurovision Song Contest teil. Bisher gab es auch nur eine wegen Plagiatsvorwürfen zurückgenommene Teilnahme sowie eine wegen der schlechten Vorjahresplatzierungen nicht gestattete Teilnahme. Des Öfteren hingegen schaffte es Zypern nicht durch das Semifinale.

Einzelnachweise[Bearbeiten]

  1. http://www.eurovisionsongs.net/nononever.htm
  2. http://www.esctoday.com/news/read/14672
  3. http://eurofire.blog.de/2014/05/31/zypern-cybc-arbeitet-vorentscheid-18566919/

Weblinks[Bearbeiten]