Sous le Ciel de Paris
Sous le Ciel de Paris | |
---|---|
Jean Bretonnière | |
Veröffentlichung | 1951 |
Genre(s) | Chanson |
Text | Jean Dréjac |
Musik | Hubert Giraud |
Sous le Ciel de Paris (deutsch „Unter dem Himmel von Paris“) ist ein französisches Chanson aus dem Jahr 1951 und die Titelmusik des im gleichen Jahr erschienenen gleichnamigen Films von Julien Duvivier, der in deutschsprachigen Kinos mit dem übersetzten Titel Unter dem Himmel von Paris erschien. Die Musik stammt von Hubert Giraud und der Text von Jean Dréjac. Dieser verknüpft Kernbegriffe von Liebesliedern mit Erinnerungen an die Stadt an der Seine. Das Stück wurde ursprünglich von Jean Bretonnière gesungen und noch im Erscheinungsjahr des Films zunächst von Anny Gould und im September von Juliette Gréco aufgenommen, durch deren Fassung es besonders bekannt wurde. Es entwickelte sich in der Folge zu einem Evergreen, der bis heute weltweit von zahllosen renommierten Sängerinnen und Sängern gesungen wurde und wird.
Bedeutende Interpreten waren zum Beispiel Édith Piaf, Yves Montand, Michel Legrand und Enrico Macias, später dann Mireille Mathieu, Isabelle Aubret und in jüngerer Zeit Zaz. Aber auch die Die drei Tenöre José Carreras, Plácido Domingo und Luciano Pavarotti verewigten das Stück.
Es wurde schon früh in die englische Sprache übertragen und unter dem übersetzten Titel Under Paris Skies insbesondere in den Vereinigten Staaten von Édith Piaf, Kim Gannon, Andy Williams, Paul Anka und Bing Crosby interpretiert. Dort fand es auch den Weg in das Repertoire zahlreicher Jazzgrößen wie etwa Duke Ellington, Toots Thielemans und Coleman Hawkins.
Das Tempo des Stücks eignet sich besonders gut für die Musette-Musik. Es ist ein Kernstück vieler Akkordeon-Repertoires, etwa von André Verchuren, und wird aus dem gleichen Grund auch häufig von Straßenmusikanten gespielt.
Weblinks
- Sous le Ciel de Paris. Französischer Text bei songtexte.com
- Unter dem Himmel von Paris. Deutsche Übersetzung von Gabriele Kentrup (ebenda)