Liste griechischer Präfixe

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Weitergeleitet von Altgriechische Präpositionen)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Inhaltsverzeichnis

Griechische Vorsilben (Präfixe) sind Bestandteil vieler deutscher und internationaler Fach- und Lehnwörter. Es handelt sich vor allem um griechische Präpositionen und Adjektive bzw. um davon abgeleitete Formen.

Zu griechischen Zahlwörtern als Präfix (z. B. mono-) siehe Griechische Zahlwörter.

Eine allgemeinere Liste zu griechischen Wortbestandteilen findet sich unter Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern.


Liste[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Sprungliste: A – D – E – G – H – I – K – L – M – N – O – P – S – T – Z
α – γ – δ – ε – η – ι – κ – λ – μ – ν – ο – π – σ – τ – υ – ψ-
(Spalte »griech.« vorsortieren)
griech. – griechische Präfixe, polytonisch notiert
PPräpositionen sind mit „ד markiert
lat.lateinische Entsprechung
Silbe griech. P Bedeutung Beispiele lat.
a-, an- (vor Vokalen) ἀ(ν)- Verneinung: un-, ohne (Alpha privativum) anaerob, Analphabetismus, Anarchie, Anomalie, asynchron, Ataxie, Atheismus in-
allo-, all- (vor Vokalen) ἄλλ(ο)- anders, verschieden, fremd, abweichend, ein anderer Allergie, Allopathie, Allotropie;
siehe auch allo- in der Chemie
amphi- ἀμφί- um … herum, beid-, doppel- amphiatlantisch, Amphibium, Amphiphilie, Amphitheater inter-, amb(i)-
ana-, an- (vor Vokalen) ἀνά- × örtlich: hinauf, über … hin
zeitlich: hindurch
übertragen: je (distributiv)
Anabolika, Anagramm, Analogie, Analyse, Anamnese, Ananym, Anapäst, Anapher, Anatomie, Anode
angio-, angi- (vor Vokalen) ἀγγεῖ- Gefäß- Angiektasie, Angiografie, Angiologie, Angiom, Angioplastie, Angiospermen
anti-, ant- (vor Vokalen) ἀντί- × örtlich: gegen(über)
zeitlich: dagegen
übertragen: für, anstelle von, wider
Antagonist, Antibiotikum, Antiblockiersystem, Antidot, Antigen, Antimaterie, Antinomie, Antipathie, Antipode, Antiseptikum, Antithese, Antonym contra-
apo-, ap- ἀπό- × örtlich: von (… her, … weg)
zeitlich: von, seit
übertragen: ab
Aphel, Apokalypse, Apostel, Apostroph, Apotheke ab-
(a-, abs-)
arch-, archäo- ἀρχαῖο- ursprünglich, vom Anfang, alt, haupt- Archäologie, Archicortex, Archidiakonat, Archipel, Architekt
auto- αὐτό- selbst Autodidakt, Autogramm, Autoimmunität, Automobil
dia- διά- × örtlich: durch (… hindurch)
zeitlich: durch (… hindurch)
übertragen: durch (ein Mittel), wegen
diabolisch, Diagnose, Diagonale, Diagramm, Dialekt, Dialog, Dialyse, Diamagnetismus, diametral, Diaphragma, Diapositiv, Diatonik trans-, per-
dys- δύς- miss-, schlecht Dysfunktion, Dysgnathie, Dysthymie, Dystopie, Dystrophie
ek-, ex- (vor Vokalen) ἐκ-, ἐξ- × örtlich: aus … heraus
zeitlich: seit
übertragen: infolge von
Eklektizismus, Ekstase, Ekzem, Exodus e-, ex-
en- (em-) ἐν- × örtlich: in, an, auf, bei, innen, innerhalb
zeitlich: während, innerhalb
übertragen: in, bei, mit
Emblem, emphatisch, Empirie, Endemie, Energie, Engramm, Enzym in-, intra-
endo- ἔνδον- × örtlich: in, innen, innerhalb endobronchial, Endogamie, endogen, Endokannibalismus, Endokarditis, Endoprothese, Endoreplikation, Endoskop, Endotoxin, endovaskulär intra-
epi-, ep- (vor Vokalen) ἐπί- × örtlich: auf, an, bei, bis, zu, gegen, darüber, hinzu
zeitlich: zu Zeit von, unmittelbar nach, bis, über … hin
übertragen: auf Grund, zu dem Zweck, darüber, hinzu
Epidemie, Epidermis, Epigone, Epilepsie, Epilog, Epiphanias, Episode, Epizentrum, Epode ad-
exo- ἔξω- × örtlich: außen, außerhalb
zeitlich: außerhalb
übertragen: ausgenommen … von
Exokannibalismus, Exoneurolyse, Exoplanet, Exosphäre extra-
eu-, ev- (vor Vokalen) εὖ- wohl-, gut Eugenik, Euphemismus, Euphorie, Eutrophierung, Evangelium
Gyro-, Giro- γύρο- Dreh-, Kreisel- Girokonto, Gyrolith, Gyrometer, Gyroskop
halo- ἅλο- Salz Halobakterien, Halochromie, Halogen, Halophile
hemi- ἥμι- halb (in qualitativer Hinsicht) Hemi-Motor, Hemipenis, Hemiring, Hemisphäre, Hemizygotie semi-
hetero- ἕτερο- verschieden Heterodoxie, heterogen, Heterophorie, heterosexuell
holo-, hol- (vor Vokalen) ὅλο- voll (in qualitativer Hinsicht) Holarktis, Holocaust, Holografie, Holometabolie, holomorph, Holozän
homo- ὅμο- gleich (in qualitativer Hinsicht) homogen, Homologie, Homonym, Homophobie, homosexuell aequi-
homöo- ὁμοῖο- gleichartig Homöomorphismus, Homöopathie, Homöostase, Homöotherm
hydro-, hydr- (vor Vokalen) ὕδρο- Wasser Hydraulik, Hydrometer, hydrophil, hydrophob, hydrothermal
hyper- ὑπέρ- × örtlich: über, oberhalb, über … hinaus
zeitlich: über
übertragen: für, über
Hyperaktivität, Hyperbel, Hyperonym, Hyperraum, Hypertonie, Hypertrophie, Hyperventilation super-
hypo- ὑπό- × örtlich: unter, unter … hin
zeitlich: gegen, während
übertragen: infolge von, unter
Hypochonder, Hyponym, Hypophyse, Hyposensibilisierung, Hypotenuse, Hypothalamus, Hypothek, Hypothermie, Hypothese, Hypotonie, Hypotrophie sub-
iso- ἴσο- gleich (in quantitativer Hinsicht) Isolinie, Isomer, isotonisch, Isotop aequi-
kata-, kat- κατά- × örtlich: von … herab, über … hin, entlang, entgegen
zeitlich: während, neben, bei
übertragen: gegen, gemäß, infolge
Katabolismus, Katakombe, Katalog, Katalysator, Katapult, Katarakt, Katarrh, Kataster, Katastrophe, Katechismus, Kathode
krypto- κρύπτο- versteckt, verborgen Kryptobiologie, Kryptologie, Kryptospezies, Kryptowährung
kryo- κρύο- kalt Kryolith, Kryophysik, Kryotechnik, Kryotherapie
lipo- λίπο- Fett Lipolyse, lipophil, Lipoproteine, Liposom, Liposuktion
makro- μακρο- groß, weit Makroaufnahme, Makrobiotik, Makrofotografie, Makroökonomie
mega- μέγα- groß Megafauna, Megafon, Megalith, Megaraptor
meso- μέσο- mitten Mesoderm, Mesoklima, Mesosphäre, Mesozone medi(o)-
meta-, met- μετά- × örtlich: inmitten, zwischen (zusammen, zugleich), mit, unter, in, bei, zu oder nach … hin
zeitlich oder in der Rangfolge: nach, hinter
Metabolismus, Metadaten, Metaebene, Metaethik, Metamorphose, Metapher, Metaphysik, Metasprache, Metastase, Metatheorie, Metathese inter-, post-
mikro- μικρό- klein Mikrochip, Mikrochirurgie, Mikrofaser, Mikroskop
neo- νέο- (wieder) neu Neoabsolutismus, Neoklassik, Neokolonialismus, Neonazi, Neozoon (Neobiot, Neophyt) nov(o)-
oligo-, olig- (vor Vokalen) ὀλίγο- wenig Oligarchie, Oligohydramnion, Oligokratie, Oligomer, Oligopeptid, Oligopol, Oligosaccharide, Oligozän
ortho- ὄρθο- recht-, richtig, aufrecht orthodox, orthogonal, Orthographie, Orthopädie rect(o)-
paläo-, palä-, pal- παλαιό- alt, altertümlich, ur- Paläoanthropologie, Paläolithikum, Paläontologie, Paläozän
pan- παν- gesamt, umfassend, alles Panamericana, Pandemie, pansexuell, Pantheismus omni-
para-, par- (vor Vokalen) παρά- × örtlich: von … her, bei, neben … hin, zu … hin, entlang
zeitlich: während, neben, bei
übertragen: gegen, wider, im Vergleich mit, neben
Parabel, Paradigma, Parallele, Paralyse, Parameter, Paramilitär, Paranoia, paranormal, Paraphrase, Parapluie, Parasit, Parasol, Parodontose contra-
peri- περί- × örtlich: um … herum
zeitlich: um, gegen
übertragen: um, wegen, über, gegen, in Bezug auf
Perimeter, Periode, Peripetie, Peripherie, Periphrase, Periskop, Peristaltik, Peristom circum-
poly- πολύ- viele Polygamie, Polygon, Polymer, Polyphonie multi-
pro- πρό- × örtlich: vor
zeitlich: vor
übertragen: für, lieber als
probiotisch, Problem, Prognose, Programm, Prolog, Prostata prae-, pro-
pros- πρός- × örtlich: bei, von … her, zu … hinzu, zu … hin, gegen
zeitlich: vor
übertragen: außer, noch dazu, was … betrifft
Prosencephalon, Prosenchym, Prosodie, Prosopographie
pseudo- ψεύδο- falsch, schein-, Schein-, Anschein, täuschen Pseudoanglizismus, Pseudo-Erklärung, Pseudonym, Pseudowissenschaft
syn-
(syl-, sym-)
σύν-, (σύλλ-, σύμ-) × örtlich: zusammen (mit)
zeitlich:
übertragen: mit
Syllogismus, Symbol, Symmetrie, Sympathie, Symphonie, Symposion, Symptom, Synapse, Synästhesie, synchron, Synchronisation, Synchrotron, Syndikat, Syndrom, Synergie, Synkretismus, Synode, Synopse, Synthese con-
(co-, col-, com-, cor-)
tele- τηλε- fern Telefon, Telekinese, Telemetrie, Telepathie
zyklo- κύκλω- Kreis Zyklogenese, Zyklometer, Zyklomorphose, Zyklop

Siehe auch[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Griechisch:

Latein:

Quellen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]