Zur Beschreibungsseite auf Commons

Datei:2021-07-04 Assi, Haupu 1.jpg

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Originaldatei(1.680 × 1.120 Pixel, Dateigröße: 602 KB, MIME-Typ: image/jpeg)

Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.

Zur Beschreibungsseite auf Commons


Beschreibung

Beschreibung
Tetun: PREZIDÉNSIA REPÚBLIKA APOIU MATERIÁL BA KAPELA ASSI

Haupu, Letefoho, Ermera 3 jullu 2021 Prezidénsia Repúblika apoiu sumentu saka-40 no mangeira hodi halo kruz boot iha kapela Assi aldeia Assi, Suku Haupu Postu Administrativu Letefoho Munusípiu Ermera. Kapela refere pertense ba iha komunidade aldeia Assi, Hatuhou no Manukatileten. Serimónia entrega ekipamentu hirak ne’e, dirijé husi Chefe Casa Civil Prezidénsia Repúblika Francisco Maria de Vasconcelos no akompanha husi Ministru Administrasaun Estatal Miguel do Carvalho no autoridade Ermera. Antes entrega material, Chefe Casa Civil tatoli uluk mensajen, Prezidente Repúblika Francisco Guterres Lú Olo nian hodi hatutan ba komunidade sira katak, Prezidente Repúblika nia domin no hakoak-boot ba komunidade sira hotu. Tanba Prezidente Repúblika Lú Olo nia komprimisu katak “Prezidente ba Povu Tomak” tanba ne’e uitoan ka barak Xefe Estadu tau matan ba povu, tanba kada loron iha semana-semana, Xefe Estado koalia ho governu mak Primeiru Ministru hodi haree povu nia dezenvolvementu. “Maun-alin sira, buat kiikoan liu hanesan liman-kukun dert mak oferese mai iha ne’e (sarani kapela Assi) sumenti uitoan no mangeira tulun ita-boot sira, ita-boot sira mak tenke hakaas-an liu. Ami fó apoiu uitoan para ita-boot sira serbisu maka’as liután.” Chefe Casa Civil Francisco Maria de Vasconcelos, hatete. Tanba ne’e, ba inan-aman sira, liuliu agrikultór, hotu-hotu esforsu hodi hadi’a estadu liu husi kontribuisaun ida-idak hadi’ak uluk nia rain. maibé tenke hamutuk hadi’a rai Timor-Leste hahú husi hadi’a uluk ita nia-an. Chefe Casa Civil agradese ba resesaun husi komunidade, tanba nakonu ho domin maski iha sofremente oin-oin, maibé ida ne’e mak hatudu timoroan nia sentimentu ba malu ho dignidade. Komunidade agradese ba vizita no apoiu uitoan ne’ebé mak oferese ona ba sira. Iha oportunidade ne’e sira hato’o mos kondisaun ne’ebé sira hasoru durante ukun-an. Hanesan: estrada, eletrisidade, bee mos ne’ebé mak too ohin loron komunidade aldeia Assi, Hatuhou no Manukatileten hasoru. Husi tempu luta ba ukun rasik-an fatin hirak ne’e, nuudar baze hodi hahú rezisténsia hasoru okupasaun ilegais, maibé sofrementu ne’e, kontinua hasors too ohin loron. Komunidade sıra agradese tebes, durante ukun seidauk iha ukun na’in ida mak vizita, maibé iha tinan 2021, nu’udar tempu osan-mean ba sira, hodi simu Chefe Casa Civil Prezidénsia Repúblika no Ministru Administrasaun Estatal. Ho konsientemente Ministru Administrasaun Estatal Miguel de Carvalho, reafirma katak sofrementu ne’ebé mak iha, kuaze iha hanesan iha teritoriu Timor-Leste. Maske VIII governu iha planu ne’ebé diak maibé iha impedementu oin-oin ne’ebé Timor-Leste hasoru hanesan pandemia mundiál/ Covid-19 ne’ebé sei kontinua sai ameasa boot, no dezastre naturais ne’ebé estrada dezenvolvementu barak. maibé ministru ne’e justifika katak, VIII governu sei esforsu hodi hadi’ak nafatin povu nia sofrementu ba estrada, eletrisidade, bee-mos. Tanba area hirak ne’e, nuudar baze hodi fasilita hadi’ak komunidade nia moris iha area sosiál no ekonomia.

Maske Prezidénsia Repúblika la’ós orgaun ezekutivu, maibé iha vontade hodi solidariza apoiu tuir kbiit no kapasidade, hodi hakmaan komunidade sira.
Datum
Quelle Presidência da República Democrática de Timor-Leste
Urheber Juliao Fernandes, Presidência da República Democrática de Timor-Leste

Lizenz

Public domain
This file is in the public domain in East Timor, because it is published and distributed by the Government of Democratic Republic of Timor-Leste, according to Article 13 of the Indonesia Copyright Law No 6, 1982, which was still valid in East Timor from independence on 20 May 2002 until 27 May 2023.[1]

There shall be no infringement of Copyright for:

  1. publication and reproduction of the symbol of the State and the national anthem in accordance with their original nature;
  2. publication and reproduction of anything which is published by or on behalf of the Government, except if the copyright is declared to be protected by law or regulation or by a statement on the work itself or at the time the work is published;
  3. repetition, either in whole or in part, of news from a news agency, radio or television broadcaster, and newspaper not less than 1 x 24 (one times twenty four) hours counted from the initial publication of such news, and the source there of shall be fully cited.

PD-TLGov Public domain in the East Timor //commons.wikimedia.org/wiki/File:2021-07-04_Assi,_Haupu_1.jpg

Copyright notes

Copyright notes
Nach U.S. Circ. 38a. haben die folgenden Staaten weder die Berner Übereinkunft noch ein anderes Urheberrechtsabkommen unterzeichnet:
  • Äthiopien, Eritrea, Irak, Iran, Marshallinseln, Osttimor, Palau, Somalia, Somaliland und Südsudan.

Urheberrechtsansprüche dieser Staaten, dies betrifft Werke, die von Staatsbürgern eines dieser Staaten innerhalb ihres Landes veröffentlicht werden, werden in anderen Staaten nicht anerkannt und sind daher in den meisten anderen Staaten, wie Deutschland, Österreich, und der Schweiz, gemeinfrei.

Allerdings ist folgendes zu beachten
  • Werke, die in diesen Staaten von Staatsbürgern eines Unterzeichnerstaates der Berner Übereinkunft veröffentlicht werden, genießen neben dem örtlichen Urheberrecht auch den Urheberrechtsschutz ihres Heimatstaates und sind daher auch international geschützt.
  • Werke, die gleichzeitig (d. h. innerhalb von 30 Tagen) in einem Unterzeichnerstaat der Berner Übereinkunft veröffentlicht werden, genießen zusätzlich zum örtlichen Urheberrecht auch den Urheberrechtsschutz des Fremdstaates, der unter Umständen eine längere Schutzdauer vorsieht.
  • Unveröffentlichte Werke aus diesen Ländern sind möglicherweise vollständig urheberrechtlich geschützt.
  • Ein Werk aus einem dieser Länder kann in den USA gemäß URAA urheberrechtlich geschützt werden, wenn das Heimatland des Werks einen Urheberrechtsvertrag oder eine Vereinbarung mit den Vereinigten Staaten abschließt und das Werk in seinem Heimatland weiterhin urheberrechtlich geschützt ist.

(Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzen) East Timor has enacted the Code of Copyright and Related Rights in November 2022, it came into force on 28 May 2023.
Achtung: Nach den Regeln von Commons reicht dieser Baustein alleine nicht aus. Es muss auch ein Lizenzbaustein vorhanden sein, der beschreibt, wieso das Werk im Ursprungsstaat gemeinfrei ist.
  1. The Main Characteristics of the Timorese Legal System – a Practical Guide, p.177

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

image/jpeg

5c8fb440508ea6278e13ef1288b089a5cdd2c40f

616.273 Byte

1.120 Pixel

1.680 Pixel

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell14:53, 4. Jul. 2021Vorschaubild der Version vom 14:53, 4. Jul. 20211.680 × 1.120 (602 KB)J. Patrick FischerUploaded a work by Juliao Fernandes, Presidência da República Democrática de Timor-Leste from [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1197714554013482&id=289592191492394 Presidência da República Democrática de Timor-Leste] with UploadWizard

Die folgende Seite verwendet diese Datei:

Metadaten