Diskussion:Eurodusnie

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Am 6. Jan. 2011 wurde in der Einleitung der Zusatz: „Die Bezeichnung entstand aus der Aussage „Euro(päische Union)? Dus nie!“ (übersetzt etwa: Europa, nein danke!) in Anlehnung an den Namen des Vergnügungsparks Eurodisney“, eingefügt. Erstens fehlt hierfür der Beleg. Desweiteren ist derzeit unklar was mit der Bezeichnung "Eurodusnie" definitiv gemeint ist. Die Interpretation "Europa, nein danke" kann so nicht zutreffen. Eurodusnie wendete sich nicht gegen Europa, sondern gegen die Europäische Union als Macht- und Herrschaftsinstitution und gegen die Einführung der Währung "Euro". Euro(dusnie) kann also stehen für die EU oder für die Währung. Das ist allerdings nicht deutlich. Habe den Zusatz deshalb (zumindest vorläufig) entfernt. -- F2hg.amsterdam 09:56, 10. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Sorry, dass ich mich habe wieder hinreißen lassen, tatsächlich habe ich darüber leider nur mündliche Aussagen und keinen schriftlichen Nachweis. Aber es ist von mir auch nicht sorgfältig formuliert worden: statt „… entstand aus der Aussage'“ sollte es eher „… enthält das Wortspiel… Euro? (D)u(s) nie“ heißen, übersetzt auch eher „Euro? Bloß nicht“. Das die Euro Unie im Wort steckt, ist so eher erkennbar und bedarf m.E. keines Beleges, auch klingt es in niederländischer Aussprache sehr nach Eurodisney (daher auch das im Artikel erwähnte Micky-Maus-ähnliche Logo). Die Interpretation muss aber belegt sein, das ist einzusehen. Vielleicht darf „es“ ja ohne Interpretation und anders formuliert wieder hinein? --BlankeVla 09:15, 11. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Deine Verbesserungen/Ergänzungen im Artikel waren ja Prima! Nichts dagegen wenn die Interpretation wieder eingefügt wird (halt Theoriedarstellung beachten, anders sieht es nach Theoriefindung aus). Etwa: ".....enthält das Wortspiel: „Euro - Besser nicht“ mit dem ironischen Hinweis auf Eurodisney bzw. Europäische Union.....". So etwa. Beste Grüße, -- F2hg.amsterdam 14:48, 11. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Hallo BlankeVla, deine Verbesserung vom 26.01.2011 zur Erklärung des Wortspieles gelesen. Habe lediglich einige Kleinigkeiten beigetragen. Gut geworden finde ich. Gruß, -- F2hg.amsterdam 14:15, 26. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Hallo F2hg.amsterdam, danke für die konstruktive Kritik und auf gute weitere Zusammenarbeit! Gruß, --BlankeVla 00:55, 27. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Ja, auf weitere gute Zusammenarbeit! Bis die Tage......., -- F2hg.amsterdam 06:56, 27. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]