Diskussion:Johann Balthasar Antesperg

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Sehr schöner Artikel; übersichtlich und nicht zu lang, dabei ausführlich genug, die historische Problematik nachvollziehbar zu machen; außerdem sprachlich gelungen. Eine winzige Kleinigkeit ist mir aufgefallen: Meine Lateinstudien sind lange her, und in der Deklination griechischer Fremdwörter im Lateinischen war ich nie besonders firm; aber müßte es nicht "de Syntaxi (Ablativ ohne s) Germanica" heißen? Leider kann ich das nicht selbst in Antespergs Werk nachprüfen... Gruß, Stöberer--77.24.32.138 12:17, 10. Apr. 2008 (CEST)[Beantworten]

Du hast recht, sehr gut erkannt. Natürlich kommt nach "ab, ex, de, sine, cum, pro, prae" der Ablativ und das hat auch der Antesperg gewusst. Hab noch einmal in meiner Quelle nachgeschaut (Gerda Mraz, ABC-Büchlein, Seite 76), da steht auch ganz korrekt "De Syntaxi Germanica". Das S war ein Tipfehler von mir. --El bes 12:28, 10. Apr. 2008 (CEST)[Beantworten]

Noch'n Tippfehler?[Quelltext bearbeiten]

"allgemeine Landes(S)prache aller" ? Gruss --Grey Geezer 09:31, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

du hast recht, danke. --El bes 12:47, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]