Diskussion:Mihály Bakos

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Bakos ist slowenisch Schrifsteller, nur in ungarischen sprache ist seine name Bakos. In slowenischen Bakoš und Miháo. Sieche auch slowenisch Artikel: sl:Miháo Bakoš. Und warum verschwindt Longoso die Titels des Werken? Doncsecz 16:09, 4. Dez. 2010 (CET)[Beantworten]

Slowenische Sprache kennt keinen accent aigu, ergo.... Longoso 18:10, 4. Dez. 2010 (CET)[Beantworten]

Ja? Und was ist das Ungarn (Magyarország)? Nicht Longoso, es is nicht richtig. Meine Lektorlein in dem Universität auch protestiert. Doncsecz 18:52, 4. Dez. 2010 (CET)[Beantworten]

Ja. Also ganz von vorn, für die ganz Ahnungslosen: Magyarország ist ungarisch und nicht slowenisch. Kommst du soweit mit? Deine Lektorlein in dem Universität auch? Longoso 21:10, 4. Dez. 2010 (CET)[Beantworten]

O, amüsant, aber die Lage ist dasselbe. Doncsecz 09:17, 5. Dez. 2010 (CET)[Beantworten]

Defekter Weblink[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 05:09, 13. Jan. 2016 (CET)[Beantworten]