Diskussion:Mischpoke

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Belegstellen für die Nebenform „Meschpuke“[Quelltext bearbeiten]

Im Duden Deutsches Universalwörterbuch, 6. Auflage, 2006 werden auf den Seiten 1149 und 1176 einzig die folgenden Formen angeführt: Mischpoke (als Hauptvariante) daneben Mischpoche und Muschpoke. Für die im Artikel erwähnte Nebenform Meschpuke konnte ich keine Belegstellen finden. Kann mir bitte jemand Belegstellen dafür nennen? Sollte dies nicht geschehen, wäre es wohl besser diese aus dem Eintrag zu nehmen. - lieben Gruß, Caligari 07:05, 6. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Hab's entsprechend geändert. --Bernardoni (Diskussion) 00:44, 9. Mär. 2012 (CET)[Beantworten]

"...hat das Wort im Deutschen häufig eine abwertende Bedeutung, was auf ein Missverständnis oder vulgären Antisemitismus und Verdrehung zurückzuführen ist.

Beispiel:

   „Diese Art Sportmedizin ist doch eine korrupte Mischpoke“"

Das ist m. E. eine Interpretation. Die Abwertung erfolgt hier m. E. durch das Adjektiv "korrupt". Die Bedeutung bliebe gleich bei Bezeichnung als "korrupte Familie", "korrupter Clan", "Korrupte Zunft" etc., wodurch "Clan" und "Familie" etc. an sich auch keine abwertenden Begriffe würden. (nicht signierter Beitrag von 141.58.45.106 (Diskussion) 17:23, 15. Jan. 2014 (CET))[Beantworten]

Fehlende Quellen[Quelltext bearbeiten]

> was auf ein Missverständnis oder vulgären Antisemitismus und Verdrehung zurückzuführen ist

Das ist eine unbelegte Behauptung ohne Verweis auf Quellen. Die Behauptung von "vulgären Antisemitismus" ist dabei besonders kritisch, weil es nicht lange dauern wird, bis man unter Verweis auf WP als Nazi beschimpft wird, nur weil man dieses Wort verwendet.

 --79.238.113.51 20:36, 29. Jan. 2014 (CET)[Beantworten]

Kann jemand bitte diesen Relativsatz entfernen, der weder belegt noch einleuchtend ist. In welchem Sinn "Mischpoke" heute, wenn überhaupt, verwendet wird, kann man nicht einfach behaupten. (nicht signierter Beitrag von 217.224.10.79 (Diskussion) 11:57, 18. Jul 2014 (CEST))

...sind größtensteils recht trivial, mich würde interessieren, wie das Wort in der NS-Zeit verwendet wurde, denn schließlich hatte der Duden den Begriff 1941 aufgenommen. Sicherlich gab es aber auch vorher schon negative antisemitische Begriffsverwendungen. Den unbelegten Einschub in der Einleitung "Dieser Klan kann sich bis auf alle Juden erweitern" hatte ich allerdings ohne Beleg entfernt.--in dubio Zweifel? 21:04, 5. Jan. 2015 (CET)[Beantworten]

hatte mal den Absatz überarbeitet--in dubio Zweifel? 18:12, 7. Jan. 2015 (CET)[Beantworten]

Nicht auch mal Selbstironie, liebevoller Spott?[Quelltext bearbeiten]

Ist Mischpoke nicht auch mal augenzwinkernd gemeint ... augenblicklich etwas genervt über die "bucklige Verwandschaft"? --79.251.69.89 20:31, 21. Jun. 2015 (CEST)[Beantworten]

ja klar ist das so, das ist auch die Verwendung wie sie mir am geläufigsten ist. Wird ja auch selbstironisch verwendet; aktuell Werbung in Berlin für das jüdische Sportfest: "Die ganze Mischpoke ist am" Soulman (Diskussion) 14:28, 19. Jul. 2015 (CEST)[Beantworten]
danke für den Tipp, den Slogan zur Makkabiade in Berlin 2015 hatte ich mal belegt eingebracht--in dubio Zweifel? 01:09, 26. Jul. 2015 (CEST)[Beantworten]
Inzwischen wird das altehrwürdige Wort in seinem späteren, selbstironischen Unterton weit hineingetragen in Kultur und Kunst. Jiddische Lieder, Klezmer und noch viel mehr, nur drei Beispiele: "Mischpoke und Cholem, die beiden Hamburger Klezmerformationen" http://www.dmoz.org/World/Deutsch/Kultur/Musik/Genres/Musik_anderer_Kulturen/J%C3%BCdisch/Klezmer/Musiker/ -- "die Wuppertaler Sängerin Ulla Krah mit ihrer Gruppe Meschuggene Mischpoche (Tatjana Lesko, Klavier, Andreas Kneip, Bass)" https://de-de.facebook.com/pages/Meschuggene-Mischpoche/381675238526041 -- Kunstverein aus Mönchengladbach: "Mischpoke e.V. sucht leer stehende Gebäude, um Kunst auszustellen." https://de-de.facebook.com/mischpokeev --79.251.126.250 01:09, 11. Aug. 2015 (CEST)[Beantworten]

Sippe für Großfamilie, ok, ...[Quelltext bearbeiten]

... und auch die Pfadfinder sagen über sich ja unbekümmert Stamm und Sippe. Was aber soll das derzeit zu lesende "Spezial-S" im Zitat (Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 13. Leipzig 1908, S. 895) "Judensippe" (Judenſippe), darf ich vermuten, dass der 107 Jahre alte Text eingescannt worden ist, der noch die Sütterlinregel (Langes »s«, rundes »s«) anwendete? Das aber ist heute ein "Normal-S" bitteschön und m. E. zu korrigieren. Vgl.: "Am Silben- oder Wortende wird das runde »s« (oder Schluss-S) geschrieben. ... Das „lange s “ steht sonst fast überall, insbesondere am Silbenanfang ..." http://www.suetterlinstube-hamburg.de/sregel.php --79.251.69.89 20:44, 21. Jun. 2015 (CEST)[Beantworten]

Hallo, ich war derjenige der zitiert hatte, vorgeschrieben per WP:Zitate ist ja, dass man originalgetreu zitieren sollte (auch wenn etwa Rechtschreibfehler vorliegen). Empfohlen wird dann meist ein Sic! in Zitaten. War unschlüssig, aber lasse mich gerne belehren, wie man bei (obsoleten) Schriftzeichen umgehen sollte. Nachtrag: laut Artikel sic sollte es auch bei veralteten Schreibweisen gehen, werde es mal so umsetzen. Gruß--in dubio Zweifel? 00:06, 26. Jul. 2015 (CEST)[Beantworten]
Hi, es ist ja keine veraltete Schreibweise, sondern eine typographische Angelegenheit. Genauso wie wir in Zitaten die Anführungszeichen durch die unsrigen ersetzen, ersetzen wir lange S auch durch die heute allseits gebrauchten runden S. -- 78.55.105.242 06:05, 21. Jan. 2017 (CET)[Beantworten]

bedeutet auch wohl die "bucklige Verwandschaft". --Hopman44 (Diskussion) 19:37, 2. Mai 2020 (CEST)[Beantworten]