Diskussion:Nader Schah

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

tahmaspa heisst nicht sklave. Eine Kombination zweier Wörter - Tahmaspa - , starkes Pferd[Quelltext bearbeiten]

(tahmaspa heisst nicht sklave. Es ist ein kombiniertes wort zusammengesetzt aus tahma = stark und aspa = Pferd, beide wörter persischer bzw iranischer Abstammung . Somit ergibt sich aus der Kombination beider Wörter - Tahmaspa - , starkes Pferd)

Tahmaspa bedeutet nicht Sklave . Ich weiss nicht von welcher Quelle der Verfasser diese Bedeutung entnommen hat. Auf jedenfall ungeheuerlich. "Tahmaspa" ist ein kombiniertes Wort , zusammengesetzt aus "tahma"( stark , kräftig) und "Aspa" ( das Pferd) ,was lediglich nur Starkes Pferd bedeutet und persich bzw. iranischer wurzel ist. In altpersich ,mittelpersich sowie avestisch kommen solche Namen wie :tahmapa ( starkes Pferd) , Arjaspah( teures oder edles Pferd oder der jeniger der solches Pferd besitzt) ,Gereshaspa( der ,der schlank und wohlgestalteter Ross besitzt) ofters vor . Siehe : Shahnameh wörterbuch von Fritz Wolf ,Burhane Ghate` ,Wörterbuch von Dehkhoda. Die letztgenannten auf persisch. (nicht signierter Beitrag von 84.113.252.101 (Diskussion) 06:37, 31. Mär. 2012 (CEST)) [Beantworten]

Nicht immer gleich echauf­fie­ren und rumpoltern, sondern bitte richtig lesen: ...mit dem Titel Tahmāsp Qulī (تهماسپ قلی, „Tahmāsps’ Sklave“).
قلی (ترکی) ترکیبی است از قل به معنی غلام + ی علامت اضافه. --Tekisch (Diskussion) 17:11, 31. Mär. 2012 (CEST)[Beantworten]

Ich habe sehr oft gelesen, dass er ein Kurde gewesen sein soll. Kann man das irgendwo überprüfen? (nicht signierter Beitrag von 88.78.109.91 (Diskussion) 04:09, 11. Nov. 2012 (CET))[Beantworten]

Eine Biografie über Nadir Schah schrieb Fraser[Quelltext bearbeiten]

Ich habe den Satz

Eine Biografie über Nadir Schah schrieb Fraser (London 1742).

aus dem Artikel entfernt.

Gründe:

  1. Dieses Werk wurde ansonsten nicht angesprochen oder (direkt) benutzt.
  2. Es scheint auch sehr unbekannt zu sein. “Fraser” ist sehr dürftig, es scheint wohl James Fraser zu sein. Der taucht noch nicht einmal hier auf: en:James Fraser. Einzige brauchbare Spur, die ich fand: Fraser, James (1713-1754) (DNB01).

--Haigst-Mann (Diskussion) 18:04, 30. Jul. 2014 (CEST)[Beantworten]

Ali Mirza Khan[Quelltext bearbeiten]

In diesem Artikel heißt es, sein Sohn Ali Mirza Khan hätte im Siebenjährigen Krieg als Joseph von Semlin gekämpft, im Artikel zu Joseph von Semlin heißt es, es hätte sich nur angeblich um den Sohn gehandelt - was ist denn nun korrekt? War er es oder nicht? Das sollte man entsprechend in beiden Artikeln anpassen... (nicht signierter Beitrag von 134.100.73.233 (Diskussion) 09:16, 20. Apr. 2016 (CEST))[Beantworten]