Diskussion:Neukaledonien

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hiermit würde ich ihnen gerne ein paar wichtige Tipps geben, denn die Bürger(von Nouvelle-Calédonie)lernen zwar in der Schule Englisch, doch wird keiner von denen mit ihnen Englisch sprechen,denn erstens ist deren Aussprache nicht sehr gut und sie werden sich ganz sicher nicht abmühen damit sie,sie verstehen!!! -- Mit freundlichen Grüßen eine Eingeborene von la nouvelle-calédonie!!! S.Y.S.K/C

Ja, da hast Du völlig recht... ich bin zwar nicht "eingeboren" dort, sondern "nur" Bewohner, aber mit Englisch kann man sich dort (hier) nicht verständigen...


Diese sprechen unter sich manchmal noch ihre ursprünglichen Sprachen, so zum Beispiel Polynesisch, Tahitianisch, Wallisianisch, Vietnamesisch, Indonesisch und Englisch.

Sind Tahitianisch und Wallisianisch nicht auch polynesische Sprachen? 77.23.22.130 02:36, 28. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Änderungen 203.164.205.152[Quelltext bearbeiten]

Hallo 203.164.205.152, ich habe mir erlaubt, an Deinen Änderungen das Schlimmste wieder gerade zu biegen... ich werde möglicherweise nochmal Hand anlegen, sobald ich einen Moment Zeit habe. -- Hnk 13:18, 29. Nov 2005 (CET)]]~]] 12:33, 25. Nov 2005 (CET)

Änderungen durch 84.140.56.3[Quelltext bearbeiten]

Hallo 84.140.56.3, es wäre schön, wenn Du Dich einloggtest, damit man die von Dir hinzugebrachten Texte besprechen könnte. In Ermangelung eines solchen Dialoges erlaube ich es mir, die zweifelhaften Teile ("Stichwort "Kanaky") zu löschen, und die nicht-lexikalischen, sondern hohlinformativen Teile (Stichwort "Kilometer und Flugplatzanzahlen) hier als Zwischenlager hinzukopieren. Hnk 04:21, 15. Feb 2006 (CET)]]

Infrastruktur: Es gibt 25 Flughäfen auf den Inseln, von denen 11 asphaltiert sind, ein Flughafen hat eine Start- und Landebahn länger als 3.047 m, 8 haben eine Start- und Landebahn zwischen 914 m und 1.523 m, 2 haben eine Start- und Landebahn kürzer als 914 m. Es gibt ausserdem 6 Hubschrauberlandeplätze.

Neukaledonien verfügt über eine Straßenlänge von 5.432 km.

Der wichtigste Hafen der Insel ist der von Noumea.

Hnk 04:21, 15. Feb 2006 (CET)

Schulprojekt[Quelltext bearbeiten]

Hallo, wir machen an unserer Schule ein Projekt, an dem wir die Insel Neu-Kalidonien erkunden sollen. Wir bitten um interessante Berichte über die Insel. Mit freundlichen Grüßen ... (nicht signierter Beitrag von 80.228.71.127 (Diskussion)) 09:12, 8. Mrz. 2006 (CET)

Hallo! Ihr wollt Berichte über Neukaledonien? Welcher Art denn? Und wohin denn, wenn Ihr nicht einmal einen Benutzernamen oder wenigstens eine Mailadresse angebt? Allerdings werden hier in der Wikipedia keine Berichte gesammelt, sondern Fakten. Für Euer Schulprojekt empfehle ich als Ausgangspunkt das hier, das hier und das hier. Viel Glück! --Asdert 09:55, 8. Mär 2006 (CET)
Dieser Abschnitt kann archiviert werden. Svencb (Diskussion) 18:15, 29. Dez. 2017 (CET)

Eine Karte, auf der man sieht, wo im Pazifik die Inseln liegen, wäre schön. 84.59.74.58 04:08, 11. Mär 2006 (CET)

Gute Idee, ich schaue mal, was sich machen läßt... Gruß Hnk --[[Benutzer:Hnk|-- [[Benutzer:Hnk|-- [[Benutzer:Hnk|--
So, jetzt habe ich also keine richtige Landkarte gefunden, die gemeinfrei ist... somit nehme ich mal mit einem Bild aus NASA World Wind vorlieb, das hat ja auch seinen Charme :-) Gruß Hnk --[[Benutzer:Hnk|--

Änderungen durch 83.197.250.133[Quelltext bearbeiten]

Ich habe Deine von Dir hinzugefügten Flaggen entfernt, da es sich bei der "neukaledonischen" um nichts offizielles handelt, sondern um eine Parteiflagge. Es wäre schön, wenn Du Dich anmelden würdest, so könnte man über Änderungen sprechen. Gruß Hnk --Benutzer:Hnk

siehe Kanada?[Quelltext bearbeiten]

Hallo. Ganz oben im Artikel steht, dass es ein Neukaledonien in(?) Kanada gibt/gab (siehe Kanada). Im Kanada-Artikel steht aber nichts darüber. Ist der Link also falsch? Gruß von Flingeflung 11:39, 17. Aug 2006 (CEST)

Wahrscheinlich ist Nova Scotia gemeint. --141.6.11.15 11:50, 12. Sep. 2012 (CEST)[Beantworten]

Abschnitt "Landkarten und GPS"[Quelltext bearbeiten]

Hallo,

ich finde den Abschnitt etwas befremdend. Er ist für Außenstehende völlig unverständlich und scheint mir auch nicht neukaledonienhauptartikelwürdig zu sein. Ich finde, da sollte ein Nebenartikel angelegt werden, wenn das Phänomen, das dem zu Grunde liegt, wirklich so spannend oder außergewöhnlich ist?!

Hallo, danke für Deinen Hinweis. Ich denke, daß diese Info recht belangvoll ist, da es wirklich eine Rolle spielt, ob man sich 400 Meter woanders wähnt oder nicht... Selbst ich, der hier wohnt, hatte doch einige Mühe, diese Sache mit den alten, aber immernoch werwendeten, Landkartenkoordinaten klar nachvollziehen zu können.
Ich denke, daß derjenige, der mit GPS und Landkarten nichts am Hut hat, über diesen Absatz fröhlich hinweglesen kann, und derjenige, der die Information braucht, diese ganz ungemein zu schätzen wissen wird. Gruß Hnk ---- 11:40, 16. Sep 2006 (CEST)

"Die Wirtschaft besteht aus Handwerk, Industrie, Landwirtschaft und Tourismus. Es sind gewaltige Nickel-Vorkommen zu finden."

Wieso gibt es trotz der Nickel-Vorkommen keinen Bergbau? 62.134.61.22 07:56, 29. Sep 2006 (CEST)


Noch erwähnenswerter finde ich, dass es auf Neukaledonien auch keinen Dienstleistungssektor gibt!
88.134.192.120 14:00, 2. Okt 2006 (CEST)
Na ja, Bergbau ist ja auch eine Art Industrie. Zusätzlich steht doch da, daß die Eramet-Tochter SLN eine Fabrik hat. Und Dienstleiung gibt's wohl überall auf der Welt, z.B. Handwerk. Benutzer:Hnk 13:04, 14. Okt. 2006 (CEST)[Beantworten]

Flora und Fauna[Quelltext bearbeiten]

Ich hab ein paar kleinere Änderungen vorgenommen bin aber immer noch nicht ganz zufrieden mit dem Abschnitt.

  • "Flora und Fauna" sind sicherlich 2 Sachen und damit ist der Plural danach grammatikalisch berechtigt, ich finds aber trotzdem holperig, kann man das nicht irgendwie umgehen?
  • "Die nicht wirksam genug bekämpften Buschfeuer" könnte man als subjektiv betiteln... Vielleicht reicht hier "Die häufigen Buschfeuer". Außerdem sind Buschfeuer eine recht natürliche Angelegenheit, die, sofern sie in ihrer natürlichen Rhythmik ablaufen, einer Population nicht viel anhaben können, sogar einen positiven Effekt haben können.
  • "Es gibt 46 Gymnospermen-Arten (45 endemisch, 7 % der Gymnospermarten der Welt). Neukaledonien weist eine hohe Artendichte an Bäumen auf. So finden sich hier 18 endemische Koniferenarten aus der Familie der Araukarien (5 aus der Gattung Agathis, 13 weitere aus der Gattung Araucaria). Weiterhin gibt es 260 Farnarten ( 26 Familien, 83 Genera ), von denen 105 Arten endemisch sind." echt? 45 der 46 vorkommenden Gymnospermenarten sind endemisch? wenn ja: wow! ABER Koniferen sind doch Gymnospermen, das wird nur leider aus dem Satz garnicht klar.
  • Dann aus dem Abschnitt, den ich unter 'Fakten' gestellt habe: was sind Genera? Sind Gattungen gemeint?
  • Irgendwie kann da was mit den Zahlen nicht stimmen! Wenn man von 763 Pflanzengattungen ausgeht und 209 den Monocotylen und 498 den Dicotylen zurechnet bleiben 56 Gattungen für alle Kryptogamen+Gymnospermen. Weiter oben steht jedoch, dass es alleine 83 Farnarten gibt. Bitte Belege für die Angaben finden, oder keine Zahlen verwenden. Gerade bei Artzahlen gibt es sicher jedes Jahr neue Publikationen, die andere nennen, gerade bei einem für Botaniker so heißem Pflaster wie Neukaledonien.

--mfg,bo 20:26, 18. Sep. 2007 (CEST)[Beantworten]

"Flora und Fauna".... ich würde das so lassen, stört mich nicht.
"Buschfeuer....": Die Feuer in Neukaledonien haben keine "althergebrachte" Funktion in den Ökosystemen und haben keine "natürliche Rhythmik". Sie sind ohne Ausnahme menschengemacht und ein Desaster für die einheimische Natur. Ich würde diesen Tatbestand nicht verleugnen wollen, und daher die ormulierung so stehen lassen.
"Zahlenorakel...." persönlich finde ich, daß dergleichen ohnehin nicht in diesen Artikel gehört, und würde radikal kürzen. Ich mache das in den nächsten Tagen, wenn niemand was dagegen einwendet.
Gruß Hnk ---- 03:28, 11. Okt. 2007 (CEST)[Beantworten]

Änderung (Polynesiche Sprache)[Quelltext bearbeiten]

.....so zum Beispiel Polynesisch, Tahitianisch, Wallisianisch, Vietnamesisch, Indonesisch und Englisch.

Da Wallisianisch und Tahitianisch polynesische Sprachen sind, habe ich "Polynesisch" herausgenommen. 88.134.214.1 10:49, 29. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

Sollte das nicht schon dieses Jahr stattfinden?--Antemister (Diskussion) 12:02, 9. Aug. 2012 (CEST)[Beantworten]

Ist im Artikel bereits gewürdigt. --Svencb (Diskussion) 18:17, 29. Dez. 2017 (CET)[Beantworten]
Dieser Abschnitt kann archiviert werden. Svencb (Diskussion) 18:17, 29. Dez. 2017 (CET)

Bitte die Farben in der Tabelle auch für Sehgeschädigte herrichten. (Nicht gut: Blau auf Blau, Rot auf Rot) Danke. --Emeritus (Diskussion) 06:01, 16. Aug. 2014 (CEST)[Beantworten]

Sei Mutig. Du scheinst dich mit diesem Thema auszukennen (im Gegensatz zu wahrscheinlich vielen anderen Wikipedia-Usern) – warum änderst du die Farben nicht entsprechend ab? – Filterkaffee   04:21, 3. Nov. 2014 (CET)[Beantworten]

Infobox Einwohnerzahl[Quelltext bearbeiten]

Die gibt's da zwar, die wird aber nicht im Artikel angezeigt. --195.200.70.47 10:22, 3. Mär. 2015 (CET)[Beantworten]

Danke, ist jetzt drin (war ein Formatierungsfehler) --HylgeriaK (Diskussion) 14:31, 3. Mär. 2015 (CET)[Beantworten]
Dieser Abschnitt kann archiviert werden. Svencb (Diskussion) 18:16, 29. Dez. 2017 (CET)

Interessant wäre vielleicht der Hinweis, ob das Gebiet zur EU gehört und die Einwohner EU-Bürger sind. (nicht signierter Beitrag von 2001:AC8:20:21:1704:200:0:221F (Diskussion) 17:34, 29. Dez. 2017 (CET))[Beantworten]

Hm, lt. der Tabelle in der frz. Wikipedia (fr:Pays_et_territoire_d'outre-mer#Relations_avec_l'Union_européenne) gehört das Gebiet nicht zur EU („Dans l'Union ?“: „non“), aber es gilt die Unionsbürgerschaft („Citoyenneté de l'Union“: „Oui“). Da fehlt es aber leider an Belegen, so dass ich das nicht ohne weiteres in die deutsche Wikipedia übernehmen wollen würde. --Svencb (Diskussion) 18:14, 29. Dez. 2017 (CET)[Beantworten]

Irreführende Behauptung[Quelltext bearbeiten]

In der Einleitung findet sich folgende Behauptung:

Neukaledonien (französisch Nouvelle-Calédonie; die gelegentlich anzutreffende Übersetzung mit „Neuschottland“ ist irreführend, weil „Calédonie“ im Französischen explizit das antike Schottland bezeichnet)

Diese Behauptung ist irreführend bzw. sogar falsch, denn der Namensgeber von Neukaledonien war kein Franzose, sondern der Brite James Cook und der hat mit Caledonia explizit Schottland gemeint. Ihn erinnerte das Aussehen des Nordosten der Hauptinsel an die Landschaft in Schottland. Cooks Rückgriff aus den klassisch-lateinischen Ausdruck Caledonia mag damit zusammenhängen, dass bereits seit 1621 für die Kolonie Nova Scotia an der Ostküste Kanadas die im Mittelalter gebräuchliche lateinische Bezeichnung Scotia für Schottland verwendet wurde und die Bezeichnung damit vergeben war. Mit eingeflossen war vielleicht auch, dass Cook explizit die Landschaft meinte und nicht das Staatsgebilde namens Schottland.

Natürlich können die Franzosen - so wie man es häufig bei Schiffen macht - die Inselgruppe umbenennen oder dem bestehenden Namen eine neue Bedeutung geben. Das ändert aber nicht an der Tatsache, dass in Cooks ursprünglichen Namensgebung der Begriff New Caledonia tatsächlich Neuschottland (im Sinne der Landschaft) bedeutet. Da wir nicht genau wissen können, wie die Landschaft Schottlands zur Römerzeit ausgesehen hat, bezieht sich Cook eindeutig auf das Aussehen Schottlands im 18. Jahrhundet. Damit ist die frz. Neudeutung des Namens unsinnig und stellt im besten Falle eine Umbenennung dar. Da aber Cook ursprünglich das Schottland des 18. Jh. gemeint hat, ist es in diesem Sinne also völlig irrelevant, was man in Frankreich unter dem Begriff Calédonie versteht, denn der jetzige Name (Neukaledonien im Sinne von Neuschottland) existierte schon, bevor der erste französische Kolonist überhaupt seinen Fuß auf die Inseln gesetzt hatte

Und deshalb ist auch die Übersetzung Neuschottland (im Sinne der Landschaft, nicht des Staates) völlig korrekt, ob es nun einigen gefällt oder nicht.--91.61.124.77 21:55, 29. Aug. 2018 (CEST)[Beantworten]

Grösstes Riff der Welt[Quelltext bearbeiten]

Welches ist nun das zweitgrösste Riff der Welt? Gemäss Wikipedia sind das sowohl das Belize Barriereriff als auch das Neukaledonische Barriereriff. Also was jetzt?---2A02:1205:34E8:63D0:245C:35BD:D21C:4161 15:56, 19. Aug. 2019 (CEST)kottanermitteltdauernd[Beantworten]

Auf den in den Spezialartikeln jeweils verlinkten UNESCO-Welterbe-Seiten (die aber nicht fehllos sind) wird das Belize-Riff als das zweitgrößte und das Neukaledonien-Riff als das drittgrößte bezeichnet. Der Artikel Neukaledonisches Barriereriff selbst spricht allerdings vom zweitgrößten „Doppelbarriereriff“, und diese Einstufung findet sich auch in Fachliteratur. Leider wird auch das Belize-Riff als „Doppelbarriereriff“ bezeichnet, wenngleich nicht unbedingt in besonders vertrauenswürdigen Quellen. Ich würde also erstmal davon ausgehen, dass das Neukaledonien-Riff umseitig ungenauerweise als zweitgrößtes bezeichnet wird, obwohl es eigentlich das zweitgrößte Doppelbarriereriff ist, aber nur das drittgrößte, wenn der spezielle Rifftyp außer Acht gelassen wird. Sicher kann man wohl nur sagen, dass Belize- und Neukaledonienriff nach dem Great Barrier Reef die beiden größten Riffkomplexe der Welt sind. Es kommt gar nicht so selten vor, dass in den Quellen die Angaben nicht übereinstimmen, und diese Widersprüche spiegeln sich dann natürlich in der Wikipedia, insbesondere dann, wenn verschiedene Artikel von verschiedenen Autoren erstellt werden, die oft voneinander nichts wissen... --Gretarsson (Diskussion) 19:29, 19. Aug. 2019 (CEST)[Beantworten]
Korrektur: Sorry, da hatte ich zu flüchtig gelesen, das „third largest of the world“ auf der UNESCO-Seite des Neukaledonien-Riffes bezieht sich gar nicht auf das Riff selber, sondern auf die Dugong-Population… --Gretarsson (Diskussion) 19:58, 19. Aug. 2019 (CEST)[Beantworten]

Strafkolonie[Quelltext bearbeiten]

Wie lange waren die Inseln denn nun Strafkolonie? Bis 1922 oder 1931? 2A02:8109:A400:7E18:511A:2575:FB86:3971 12:15, 17. Apr. 2021 (CEST)[Beantworten]

Französische Bürgerrechte[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel wird unterschieden zwischen der Verleihung der Staatsbürgerschaft nach dem Zweiten Weltkrieg und dem Erhalt der französischen Bürgerrechte einige Jahre später. Worin liegt da der Unterschied?2003:EC:F22:AF00:20D5:16D3:2ADB:E4F9 14:30, 30. Jan. 2023 (CET)[Beantworten]

Derzeitige Entwicklungen[Quelltext bearbeiten]

Man wüsste gern was über die derzeitigen Entwicklungen, z.B. die beabsichtigte Reform des Wahlgesetzes, die zu einer erheblichen Ausweitung des Wahlvolks und damit zu Änderungen in den Mehrheitsverhältnissen im "Kongress" führen wird. Ferner Infos über den "Nickel-Pakt". Zu beidem vgl. Bericht in Le Monde vom 13.4.24 sowie die dort verlinkten Presseartikel.--Cabanero (Diskussion) 20:42, 13. Apr. 2024 (CEST)[Beantworten]