Diskussion:Olfaktometrie

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Die Werbeaussagen habe ich aus dem Artikel entfernt. Dies soll doch ein Lexikon sein und keine Folge von Werbeflyern. Wehret den Anfängen!

Hi,

Sorry to do this in English and not in German.

Just skimmed of the artikel on "Olfaktometrie" and I saw that Odour units are express in GE/m³ according to DIN EN 13725, Bestimmung der Geruchsstoffkonzentration mit dynamischer Olfaktometrie. I thought that this had changed to :
CEN EN 13725:2003, Air quality - Determination of odour concentration by dynamic olfactometry. With the expression of Odour Units in ouE/m³.
Or am I mistaken??

I would like to bring a couple of page that deal with odour (especially odour measurement (Olfactomotry) in line with some other interwike articles. The English version in limited, the Dutch is very limited, while the German version in excellent. Scubafish 12:32, 29. Apr. 2008 (CEST)[Beantworten]

I understand that DIN EN ... means that the European Standard has been adopted as a national (here: German) standard, and thus received the "DIN" as a prefix (see Europäische Norm). However, I am not an expert in denominations of standards.
Regarding the question of GE or OUE, OU stands for "odour units", which is the english translation of "Geruchseinheiten" (GE). Both units were defined in the old VDI guideline 3881 Part 1 (1986). It is indeed unusual to translate units, but it is common practice in this case.
Ich glaube, dass DIN EN ... bedeutet, dass die Europäische Norm als nationale (hier: deutsche) Norm übernommen wurde und daher das "DIN" als Präfix erhiet. Ich bin allerdings kein Experte in der Nomenklatur von Normen.
Bezüglich der Frage von GE oder OUE steht OU für "odour units", was die englische Übersetzung der deutschen "Geruchseinheiten" (GE) ist. Beide Einheiten wurden in der alten VDI-richtlinie 1881 Blatt 1 (1986) definiert. Es ist zwar generell in der Tat ungewöhnlch, Einheiten zu übersetzen, in diesem Falle stellt es jedoch die gebräuchliche Praxis dar.--Janstr 14:57, 30. Apr. 2008 (CEST)[Beantworten]
Nach meinen Informationen war Deutschland bei der Geruchsmessung ziemlich früh mit dabei: Vermutlich wollte man sich deswegen nicht von der Geruchseinheit trennen. --Bioluft (Diskussion) 23:06, 13. Okt. 2015 (CEST)[Beantworten]

Im ersten Abschnitt ist das Olf imho ziemlich unpassend und noch dazu mit einem Satz, der zwar in Anführungszeichen steht, aber dm keine Quelle zugeordnet ist, erwähnt. Soweit ich weiß, ist das Olf eine veraltete Einheit, die allerdings immer mal wieder durch die Populärliteratur geistert. In der EN 13725 kommt diese Einheit nicht vor. Kennt emand eine aktuelle Anwendung, in der tatsächlich das Olf gemessen wird? Janstr (Diskussion) 14:28, 8. Nov. 2013 (CET)[Beantworten]

Ja, die DIN EN 13725 verwendet die Europäische Geruchseinheit. Auch das Vorgängerdokument VDI 3881, das durch die Norm dann abgelöst wurde, verwendete den Terminus Geruchseinheit. Meines Wissens hat sich das Olf nie so richtig durchsetzen können. Ich versuche mich mal daran. --Bioluft (Diskussion) 20:59, 8. Apr. 2015 (CEST)[Beantworten]

Weitere Sprachversionen[Quelltext bearbeiten]

Weitere Sprachversionen findet man unter

Lassen die sich zusammenführen? --Bioluft (Diskussion) 18:25, 23. Aug. 2015 (CEST)[Beantworten]

Erledigt. Gruß Spacetoast (Diskussion) 11:02, 31. Aug. 2015 (CEST)[Beantworten]
Danke. --Bioluft (Diskussion) 22:02, 1. Sep. 2015 (CEST)--Bioluft (Diskussion) 22:02, 1. Sep. 2015 (CEST)[Beantworten]