Lady in Black

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lady in Black ist eine Rockballade der britischen Hardrock-Band Uriah Heep. Das Stück wurde als Single aus der 1971 erschienenen LP Salisbury ausgekoppelt.

Entstehung und Text[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Der Song wurde im Herbst 1970 von Ken Hensley, dem Keyboarder der Gruppe, geschrieben, angeblich nach der Begegnung mit einer Frau im Sommer 1970 in München. Sie waren später eine Zeit lang eng befreundet. Hensley musste Lady in Black selbst singen, da das Lied dem damaligen Sänger David Byron zu „banal“ klang.[1][2]

Der von einer männlichen Stimme vorgetragene pazifistische Text handelt von der Begegnung des Ich-Erzählers mit einer „Lady in Black“ (deutsch Frau in Schwarz) zu einem Zeitpunkt, da sich der Erzähler in einem nicht näher beschriebenen Konflikt befindet. Die Frau bittet ihn, er möge für sie ihren „Foe“ (deutsch Feind, Gegner) bezeichnen, und der Ich-Erzähler nennt an dieser Stelle den Drang in manchen Menschen, ihre Brüder zu bekämpfen und zu töten. Anschließend fordert er die Frau auf, ihr „Horses“ (deutsch Pferde) zu geben, mit denen er seine Gegner zerstampfen (englisch to trample down) werde, doch die Frau weigert sich, da Konflikte einfach zu beginnen und nahezu unmöglich zu beenden seien. Seine Bitte, ihn fortan zu begleiten, lehnt sie ab. Als sie sich abwendet, versichert sie dem Ich-Erzähler, nicht weit weg zu sein, wenn er sie brauchen sollte. Somit ist die Aussage des Stücks, dass das „Böse“ nicht mit dem „Bösen“ überwunden werden kann, selbst wenn das „Gute“ zeitweilig nicht gegenwärtig ist.

Hensley singt den Text ohne Pausen, aufgeteilt in fünf Strophen. Dazwischen liegt jeweils ein viertaktiger Refrain, der ohne Worte auskommt.[3]

Musik und Instrumentierung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Das Lied ist in a-Moll komponiert und besteht lediglich aus den beiden Akkorden a-Moll und G-Dur. Die einleitenden Instrumente sind die akustische Gitarre, die versetzt zum Grundrhythmus gespielt wird, und das Schlagzeug. Ab der zweiten Strophe setzen E-Bass und elektrische Rhythmusgitarre ein, die zusammen den markanten und zugleich monoton-repetitiven Grundriff des Songs bilden. Im weiteren Verlauf kommen Keyboards sowie eine zweite Gesangsstimme hinzu.

Veröffentlichung und Charterfolge[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Der 4:44 Minuten lange Song wurde im Oktober 1970 eingespielt. Erstmals veröffentlicht wurde er auf der 1971 erschienenen LP Salisbury und später als Single – um etwa eine Minute gekürzt – ausgekoppelt. Vor allem in Deutschland war das Lied sehr erfolgreich, wo es während der 1970er Jahre mehrmals auf Single wiederveröffentlicht wurde und insgesamt dreimal in die Single-Hitparade kam (1971 Platz 24, 1975 Platz 44 und 1977 Platz 5[4]). Live wurde der Song teilweise in zwei- oder dreifacher Länge gespielt.

Coverversionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Coverversionen existieren von u. a. Torment, Ensiferum, den Puhdys, Blackmore’s Night und Gregorian. Rex Gildo sang es mit einem deutschen Songtext (Verschone mich mit Tränen), Caterina Caselli mit einem italienischen (L'uomo del paradiso). Hinzu kommen unzählige Adaptionen und Persiflagen, darunter eine der bekanntesten von Norbert und die Feiglinge.

Literatur[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. NDR: Uriah Heep – "Lady In Black". Abgerufen am 10. November 2019.
  2. mdr.de: Oldie-Geschichte: "Lady in black" von Uriah Heep | MDR.DE. Abgerufen am 10. November 2019.
  3. Uriah Heep - Lady in Black - Zürich 1971. Abgerufen am 10. November 2019 (deutsch).
  4. Günter Ehnert (Hrsg.): Hit-Bilanz, Deutsche Chart Singles 1956-1980. Taurus-Press, Hamburg 1990, ISBN 3-922542-24-7, S. 209.