Portal Diskussion:Dänemark

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Abkürzung: PD:DK
Diskussion
Das ist die Allgemeine Diskussionsseite des Portals Dänemark. Sie soll jedoch nicht nur der Diskussion über das Portal dienen. Auch Fragen, Anregungen, Kritik, Diskussionen, Beitragswünsche etc. zum Thema Dänemark sind hier gern gesehen.

Dansk Sportsleksikon von 1944[Quelltext bearbeiten]

Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte.

Im Rahmen eines Literaturstipendiums der Wikipedia befindet sich nun das Dansk Sportsleksikon I+II (Standard Forlaget, Kopenhagen 1944) in meinem Bücherschrank. Sollte jemand Informationen aus diesem Werk benötigen, so wende er sich bitte an mich. Florentyna (Diskussion) 22:48, 31. Mai 2013 (CEST)Reply[Beantworten]

Germanismus#Dänisch[Quelltext bearbeiten]

Hej,

der Artikel Germanismus scheint zu großen Teilen frei erfunden zu sein. Kann jemand den Abschnitt Germanismus#Dänisch überprüfen und idealerweise bequellen? --Universalamateur (Diskussion) 00:15, 2. Dez. 2018 (CET)Reply[Beantworten]

Erledigt. Catfisheye (Diskussion) 09:49, 10. Jul. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]

Als(en)[Quelltext bearbeiten]

Hallo,
die Insel Als(en) liegt bei uns auf dem Lemma Als (Dänemark). Da es wohl auch eine Stadt gleichen Namens gibt und sowohl der Als Sund als auch der Als Fjord (größtenteils) in Dänemar liegen, halte ich das Lemma für ungünstig, und habe daher auf Diskussion:Als (Insel) angeregt, den Artikel nach Als (Insel) zu verschieben. Falls es Einwände gibt, bitte dort äußern, ansonsten setze ich das in ein paar Tagen um. -- Perrak (Disk) 16:30, 2. Jun. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]

Da nur zustimmende Kommentare kamen Artikel verschoben. -- Perrak (Disk) 19:53, 7. Jun. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]
(: Catfisheye (Diskussion) 09:50, 10. Jul. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]

Løgumkloster (Sogn)[Quelltext bearbeiten]

Moin liebe Mitarbeiter des Portals Dänemark! Es gibt keinen Ortsartikel zu Løgumkloster in der Tønder Kommune. Das liegt daran, dass alle Informationen zum eigentlichen Ort bereits im Artikel des Kirchspiels, Løgumkloster Sogn, enthalten sind. Dadurch jedoch werden Informationen zum Kirchspiel und dem eigentlichen Ort vermischt, weshalb ich euch einfach mal nach eurer Meinung fragen möchte. Man kann ja auch nicht einfach die Ortsinformationen aus dem Kirchspielsartikel entfernen und im dann neu angelegten, aus der Weiterleitung entstandenen Artikel hineinkopieren, oder? Vielleicht ist das auch gar nicht so verwirrend, wie ich denke, dennoch passt das nicht ganz zusammen… Vielen Dank schonmal für eure Einschätzung(en)! Venlig hilsner fra Oldenburg, --Mojnsen (Diskussion) • JWP • 21:47, 3. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]

Genrell scheint hinter den Ortsartikeln nicht wirklich ein System zu stecken, in der Navigationsleiste sind die Hälfte der Ortsartikel Artikel zu Kirchspielgemeinden... --Mojnsen (Diskussion) • JWP • 15:21, 5. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]
In früheren Jahren wurden vordringlich Sogn-Artikel geschrieben. Du kannsr die Fakten ruhig aus dem Artikel nehmen, wenn du Ortsartikel machen willst. Ein Wunsch: bitte in der Geschichte von Orten, die deutsch waren, dies unbedingt erwähnen. --Mef.ellingen (Diskussion) 15:57, 5. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]
Okay, danke für die Antwort! --Mojnsen (Diskussion) • JWP • 16:22, 5. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]

Hans Christian Petersen[Quelltext bearbeiten]

Moin. Eine Beschreibung zum 1908 gebauten Ernst-Feuerhake-Brunnen nennt als Entwerfer den "bekannten Kopenhagener Bildhauer Hans Christian Petersen, der unter anderem auch die große Brunnenanlage vor dem Kopenhagener Rathaus schuf". Hat jemand eine Ahnung, wer dieser Petersen gewesen sein könnte. --Raugeier (Diskussion) 11:52, 4. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]

Der einzige da:Hans Christian Petersen, den die dänische Wikipedia kennt, war ein Norwegischer Staatsrat. Der wird wohl nicht gemeint sein. -- M.ottenbruch Blue and yellow ribbon UA.png¿⇔! RM 23:37, 4. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]
Einfach nach dem Namen in www.rosekamp.dk/Weilweb/P.htm#Petersen__Hans_Christian__ Weilbachs kunstnerleksikon P (rosekamp.dk)] suchen:
Petersen, Hans Christian, 1853-1919, Bhgr. F. 7. April 1853 i Vejle, d. 30. Juli 1919 paa Fr.berg, begr. sst. Forældre: Tømrer, Mølleforpagter Peder Jensen og Amalie Nielsen. Gift 14. Juli 1883 i Kbh. med Cathrine Dorthea Elisabeth Bruhn, f. 3. Dec. 1861 i Hillerød, d. 21. Jan. 1936 paa Fr.berg, D. af Købmand Jakob Ferdinand B. og Laura Else Tvede.
Uddannelse: Var opr. Billedskærer og blev uddannet hos V. Fjeldskov 1867-i7; dimitt. fra Tekn. Sk. til Akad. Okt. 1871; fik Juni 1880 Afgang som Modellør. Stipendier og Rejser: 1887 4 Mdr. Rejse paa Understøttelse fra Reiersens Fond; 1889 Berlin, Paris. Udstillinger: Charl. 1883, 89, 95, 1902-16, 19 (14 G. m. 18 Arb.); Aarhusudst. 1909 ; Malmø 1914. Stilling: 1884-1910 Assistent ved Akademiets Dekorationsskole for Modellerere. --Zweioeltanks (Diskussion) 07:50, 5. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]

Schreibweise dänischer Eigenamen[Quelltext bearbeiten]

Wie ist denn die allgemeine Meinung zur Schreibweise dänischer Eigennamen? Es gibt einen Artikel über N.P.C. Holsøe. Nach deutscher Grammatik kommt nach einem Punkt ein Leerzeichen. Nun hat jemand den Artikel (grammatikalisch nach deutscher Rechtschreibung) nach N. P. C. Holsøe verschoben. Aber es ist dennoch ein dänischer Eigenname. --Mef.ellingen (Diskussion) 01:09, 5. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]

Man kann durchaus den Standpunkt vertreten, der dänische Eigenname lautete „Niels Peder Christian Holsøe“. Falls die Schreibweise mit Initialen für ihn eine Art Firma war, so sollte das im Artikel dargestellt werden. Die Frage der Schreibweise von Initialen war vor Kurzem Thema einer durchaus kontroversen Diskussion in Fragen zur Wikipedia (Archiv). Dort scheint sich eine Lesart von WP:Typografie#Leerzeichen durchgesetzt zu haben, die für die Verwendung von Leerzeichen spricht. -- M.ottenbruch Blue and yellow ribbon UA.png¿⇔! RM 07:47, 5. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]
Naja, in Skandinavien sind Anreden wie NPC nicht unüblich, einige Leute sprechen auch mich (aus meiner Journalistenzeit mit "mef" an). Der Artikel N.P.C. Holsøe entstand wohl mit diesem Lemma aus der Tatsache, dass es im dänischen Artikel auch so ist. Das ist bei vielen dänischen Artikeln so. Aber man könnte den Artikel auch auf die Vollschreibung Niels Peder Christian Holsøe verschieben, dann wäre das Problem vom Grundsatz weg. Dann könnte man auch hinzufügen, dass der in Dänemark N.P.C. Holsøe heißt - dass das "eine Art Firma" war, kann ich nicht belegen. Aber das Thema gibt es bei uns ja auch mit dem e.V. - grammatikalisch richtig e. V. - da wird diskutiert.... --Mef.ellingen (Diskussion) 11:45, 5. Aug. 2022 (CEST)Reply[Beantworten]