Seiken Densetsu

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Mana
Originaltitel 聖剣伝説
Transkription Seiken Densetsu
Studio JapanJapan Square (früher)
JapanJapan Square Enix (heute)
Publisher JapanJapan Square (früher)
JapanJapan Square Enix (heute)
Leitende Entwickler Koichi Ishii
Plattform Game Boy, Game Boy Advance, Nintendo DS, PlayStation, PlayStation 2, Super Nintendo Entertainment System, iOS, Android, PlayStation Vita, Nintendo Switch
Genre Action-Rollenspiel
Action-Adventure
Taktik-Rollenspiel
Spiele
Mystic Quest (erster Teil 1991)
Trials of Mana (letzter Teil 2020)

Seiken Densetsu (jap. 聖剣伝説, dt. Legende des Heiligen Schwerts), auch bekannt als Mana-Serie, ist eine Action-Rollenspiel-Serie von Square, erschaffen von Koichi Ishii. Die Reihe übernimmt Videospielelemente aus den verschiedensten Genres. Ständig wiederkehrende Elemente sind der Weltenbaum, das damit verbundene Heilige Schwert und der Kampf gegen Truppen, die dessen Macht stehlen wollen, jedoch mit unterschiedlichen Figuren und Welten.

Bis 2008 umfasst Seiken Densetsu acht Heim- und zwei Mobilkonsolenspiele, des Weiteren vier Manga und einen Roman.

Chronologie[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Folgende Videospiele erschienen innerhalb der Seiken-Densetsu-Reihe:

Name Originaltitel Plattform Erstveröffentlichung
Mystic Quest 聖剣伝説 ~ファイナルファンタシー外伝~
(Seiken Densetsu ~Final Fantasy Gaiden~)
Game Boy 1991
Secret of Mana 聖剣伝説2 Super Nintendo 1993
Trials of Mana 聖剣伝説3 Super Nintendo 1995
Legend of Mana 聖剣伝説 LEGEND OF MANA PlayStation 1999
Sword of Mana 新約聖剣伝説 Game Boy Advance 2003
Children of Mana 聖剣伝説DS CHILDREN of MANA Nintendo DS 2006
Friends of Mana 聖剣伝説 FRIENDS of MANA Mobiltelefon 2006
Dawn of Mana 聖剣伝説4 PlayStation 2 2006
Heroes of Mana 聖剣伝説 HEROES of MANA Nintendo DS 2007
Circle of Mana 聖剣伝説 CIRCLE of MANA Mobiltelefon 2013
Rise of Mana 聖剣伝説 RISE of MANA Mobiltelefon 2014

Vorgeschichte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1987 kündigte Square in Japan ein Rollenspiel mit dem Titel Seiken Densetsu an. Es sollte auf fünf Datenträgern für das Famicom Disk System erscheinen, wurde aber aufgrund der sinkenden Popularität der Plattform und finanziellen Gründen eingestellt; stattdessen wurde das erste Final-Fantasy-Spiel veröffentlicht.

Mystic Quest[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Mystic Quest
Originaltitel 聖剣伝説 ~ファイナルファンタシー外伝~
Transkription Seiken Densetsu: Final Fantasy Gaiden
Studio Square
Publisher Square
Sunsoft (Game Boy (Nordamerika))
Square Enix (Android & iOS)
Leitende Entwickler Goro Ohashi
Veröffentlichung Game Boy
JapanJapan 28. Juni 1991
Nordamerika November 1991
Europa 1993
Softbank
JapanJapan 16. August 2006
i-mode
JapanJapan 6. November 2006
EZweb
JapanJapan 5. Februar 2007
Switch
JapanJapan 1. Juni 2017
Welt 11. Juni 2019
Plattform Game Boy, Softbank Mobile, i-mode, EZweb, Nintendo Switch
Genre Action-Rollenspiel
Thematik Fantasy
Spielmodus Einzelspieler
Medium Steckmodul
Altersfreigabe
USK
USK ab 0 freigegeben
PEGI
PEGI ab 7 Jahren empfohlen
Information ESRB-Alterseinstufung: E10+ (Everyone 10+)

Die erste Veröffentlichung unter dem Namen Seiken Densetsu: Final Fantasy Gaiden (聖剣伝説 ~ファイナルファンタシー外伝~) erschien 1991 für den Game Boy. In den Vereinigten Staaten erhielt es den Titel Final Fantasy Adventure und erschien einige Monate vor der US-amerikanischen Veröffentlichung von Final Fantasy II. In Europa wurde das Spiel Mystic Quest genannt. Seit Anfang Februar 2016 ist zudem eine Portierung unter dem Titel Adventures of Mana für iOS und Android erschienen.[1]

Die Rahmenhandlung versetzt den Spieler in die Rolle eines gefangenen Gladiatoren, der entkommen kann und auf seiner Reise eine höhere Bestimmung erlangt. Der Spieler betrachtet das zweidimensional präsentierte Geschehen aus der Vogelperspektive. Gegnerische Monsterfiguren werden dem Spieler als Sprite auf dem Bildschirm angezeigt, Kämpfe finden in Echtzeit statt: Gegner und Spielfiguren sind ohne Unterbrechung in Aktion. In unterirdischen Gewölben, den sogenannten Dungeons, muss der Spieler Rätsel lösen, um voranzukommen. Bei einem Erhöhen der Stufe der Figur kann der Spieler die Attribute (etwa Stärke oder Ausdauer) wählen, die erhöht werden sollen; in nachfolgenden Spielen wird diese Wahl vom Spiel getroffen. Im Laufe des Spiels kann der Protagonist neue Rüstungen, Helme, Schilde und Waffen erhalten; manche Waffen ermöglichen ihm eventuell den Zugang zu neuen Gebieten der Spielwelt, so können mit der Axt etwa Bäume gefällt oder mit der Peitsche Abgründe überwunden werden. Dieses Element wurde im nachfolgenden Seiken Densetsu wieder aufgegriffen.

Das Spiel wird in monochromer Pixelgrafik mit vier verschiedenen Tönungen präsentiert. Hintergrundelemente werden mit den zwei helleren Farbtönen dargestellt, wogegen etwa Sprites im Vordergrund dunkel umrandet sind. Die musikalische Untermalung stammt von Kenji Itō und Nobuo Uematsu und wird im Nachfolger teilweise wiederverwendet. Der Spielstand kann jederzeit gespeichert und an derselben Stelle wiederaufgenommen werden.

In einer Kritik für IGN bewertete Dexter Sy das Spiel positiv mit einer Punktzahl von 9 aus 10. Ein Anlass für negative Kritik sei das Scheitern der Action-orientierten Geschehens mit seinen „[Computer-]Rollenspiel-Wurzeln“: Die Navigation durch die Spielmenüs, etwa um die Bewaffnung zu wechseln, sei langatmig und unterbreche den Spielfluss. Die Spielgrafik stehe an der Spitze der Game-Boy-Spiele ihrer Zeit und die Musik sei markant, sehr atmosphärisch und die einzelnen Stücke brächten erfolgreich unterschiedliche Stimmungen zum Ausdruck. Sy zog in seinem Fazit The Legend of Zelda: Link’s Awakening als Vergleich heran:

“RPG gamers may lament at the fact that it has a shallow story line, or that it isn’t RPG enough…but there’s little argument that Action/RPGs translate very well on handheld consoles. And in that respect, Final Fantasy Adventure sits nicely in a respectable position behind The Legend of Zelda: Link’s Awakening as a top Action/RPG title for the Game Boy.”

„Rollenspieler könnten beklagen, dass das Spiel eine magere Handlung besitze, oder dass es nicht genug Rollenspiel sei… aber es besteht kein Zweifel, dass Action-Rollenspiele sehr gut auf Handhelds umzumünzen sind. In dem Bezug befindet sich FFA auf einem respektablen zweiten Platz hinter TLoZ: LA als ein Spitzen-ARPG für den Game Boy.“

Dexter Sy: IGN[2]

Secret of Mana[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Secret of Mana Logo.jpg

Seiken Densetsu 2 (聖剣伝説2) sollte ursprünglich für die Super-Nintendo-CD-ROM-Erweiterung PlayStation[3] veröffentlicht werden. Nachdem Nintendo diese Pläne aufgegeben hatte, wurde das Spiel relativ schnell zu einem normalen SNES-Titel portiert und 1993 veröffentlicht. Außerhalb von Japan wurde es als Secret of Mana vertrieben. Mithilfe des Multitap-Zubehörs können bis zu drei Spieler gleichzeitig spielen. Das Spiel wurde 2008 für die Virtual Console der Wii-Plattform wiederveröffentlicht. Am 15. Februar 2018 wurde ein Remake für die PlayStation 4 und Steam (PC) veröffentlicht, das neben einer verbesserten Grafik, auch eine Englische und Japanische Sprachausgabe enthält.

Die Rahmenhandlung versetzt den Spieler in die Rolle eines jungen Mannes (in der iOS-Fassung Randi genannt),[4] der aus Neugier das Siegel des Manaschwertes bricht und es so dunklen Kräften ermöglicht, auf die Erde zu gelangen. Als auserwählter Schwertträger ist er nun gezwungen die alte Ordnung wiederherzustellen. Im weiteren Verlauf trifft er auf eine junge Frau namens Primm[4] und Elfe Popoi[4] (in den deutschen Sprachfassungen ein Koboldmädchen), denen die Manakraft Zauberkräfte verleiht. Das Trio begibt sich auf eine Reise, um das Imperium daran zu hindern, die Manafestung zu reaktivieren um die Manakraft und somit die Welt zu unterwerfen.[5][6]

Wie schon im ersten Seiken Densetsu finden die Kämpfe in Echtzeit statt; zwischen den Angriffen müssen Spieler eine feste Zeitspanne warten, um wieder einen effektiven Waffenhieb auszuführen zu können. Die begleitenden Spielfiguren können zusätzlich unterschiedliche Zauber wirken, wobei das Mädchen eher über defensive Magien verfügt und der Kobold vorwiegend Angriffszauber ausübt. Werden die Begleiter nicht von zwei zusätzlichen Spielern gesteuert, übernimmt das Spiel ihre grundlegende Kontrolle, wobei der Spieler den Grad ihrer Aggressivität und die Aufladung der Waffen vorgeben kann. Neben der Stufenerhöhung der Spielfiguren steigern sich auch Waffen und Zauber durch wiederholten Gebrauch in ihrer Effektivität. Das Fenstermenü des Vorgängers wurde durch das sogenannte Ringmenü ersetzt, bei dem Gegenstände oder Zauber als ein Reif von Symbolen dargestellt werden, welcher über einen Cursor rotierend die Auswahl wechselt.[6][7]

Trials of Mana[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Trials of Mana
Originaltitel 聖剣伝説3
Transkription Seiken Densetsu 3
Seiken densetsu 3 logo.gif
Studio Square
Publisher Square
Veröffentlichung SNES
JapanJapan 30. September 1995
Switch
JapanJapan 1. Juni 2017
Welt 11. Juni 2019

Remake
PC, PS4, Switch, IOS, Android
Welt 24. April 2020
Plattform Super Famicom, Nintendo Switch, PlayStation 4, PC
Genre Action-Rollenspiel, Echtzeit
Thematik Anime/Manga, Fantasy, Cartoon
Spielmodus Einzelspieler, Mehrspieler
Steuerung Gamepad
Medium Steckmodul
Sprache Japanisch
Altersfreigabe
USK
USK ab 12 freigegeben
PEGI
PEGI ab 12 Jahren empfohlen
PEGI-Inhalts-
bewertung
Gewalt, Schimpfwörter

Seiken Densetsu 3 (聖剣伝説3) erschien 1995 für das Super Famicom exklusiv in Japan. Seit 1999 veröffentlichten Fans, u. a. unter dem Titel "Secret of Mana 2", inoffizielle Übersetzungen des Spiels. Am 1. Juni 2017 wurde Seiken Densetsu 3 im Rahmen der Collection of Mana in Japan auch für Nintendo Switch veröffentlicht. Mit Erscheinen der Collection of Mana in Amerika und Europa am 11. Juni 2019 fand der dritte Teil der Mana-Reihe erstmals offiziell vollständig lokalisiert unter dem nun offiziellen Titel Trials of Mana den Weg in den Westen.

Neuerungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Zu Beginn des Spieles können drei Charaktere aus sechs verschiedenen ausgewählt werden. Dies stellt eine wesentliche Neuerung gegenüber den Vorgängern dar. Zudem hat jeder Charakter seine individuelle Einleitungssequenz und zwei der gewählten Charaktere besitzen immer einen gemeinsamen Feind. Einer der beiden muss sich im Verlauf des Spieles gegen sein Heimatland stellen, da sich im Manaland immer zwei Mächte in einem Konflikt befinden. Zu Beginn kann aus folgenden Personen gewählt werden:

Charaktere[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Angela (アンジェラ, Anjera)[8]

Angela ist die Tochter der Königin des Magierkönigreichs Altenia. Ihre Bestimmung war es folglich eine Zauberin zu werden. Da ihr die Zauberei aber nicht liegt, spielte die stattdessen den Bewohnern von Altenia Streiche. Da die Kraft des Manas schwand und das in einer Eiswüste gelegene Altenia immer kälter wurde, kann nur die Anwendung eines Zauberspruchs mit allen acht Manasteinen das Reich retten. Als der Königin Vertrauter Purpurzauberer vorschlägt, Angela solle den Zauber ausführen und damit ihr Leben opfern, zaubert sich Angela unerwartet aus der Burg. Nun sucht sie nach einer Möglichkeit, ihre Zauberkräfte zu steigern.


Durand (デュラン, Dyuran)[8]

Durand ist der beste Schwertkämpfer aus Valsena und lebt bei seiner Tante Stella. Nachdem er als Kind beide Eltern verlor, schwor er der beste Schwertkämpfer zu werden. Doch als der Purpurzauberer aus Altenia das Schloss von Valsena angriff, war auch Durand gegen ihn machtlos. In seinem Stolz gekränkt beschloss Durand daraufhin, Valsena zu verlassen, um eines Tages den Purpurzauberer zu besiegen.

Resi (リース, Rīsu)[8]

Resi ist die Prinzessin von Laurenzien, einem Königreich in den Bergen. Dessen Festung wurde stets von Stürmen geschützt, doch Bill und Ben aus der Nevarl-Diebesgilde tricksen Resi kleineren Bruder Eliott aus und dieser deaktiviert die Windbarriere des Schlosses. Die Soldaten von Nevarl erobern das Schloss und Bill und Ben verschleppten Eliott. Resi macht sich nun auf, ihren Bruder zu retten und ihre Heimat zurückzuerobern.

Adlerauge (ホークアイ, Hōkuai)[8]

Adlerauge ist Mitglied der Nevarl-Diebesgilde, die von den Reichen stiehlt, nicht aber von den Armen. Geleitet wird die Gilde von Lord Flamekhan, dessen Sohn Falk der beste Freund von Adlerauge war. Doch als die Zauberin Isabella Lord Flamekhan und Falk verzaubert, gründen der Lord mit der Gilde das Königreich Nevarl. Isabella tötet Eagle und lässt es so aussehen, als habe Adlerauge ihn ermordet. So wird er ins Verlies gesperrt und von Isabella bedroht, sie werde Falks Schwester Jessica töten, wenn er den anderen die Wahrheit sage. Doch Adlerauge flieht und sucht von nun nach einer Möglichkeit, seine Freundin und Flamekhan zu retten.

Charlotte (シャルロット, Sharurotto)[8]

Charlotte wuchs ohne Eltern, nur bei ihrem Großvater, dem Priester des Lichts, in der heiligen Stadt Wendel auf und hat mit 15 Jahren immer noch die Größe einer Achtjährigen. Sie wurde von Heidmar (ヒース, Hīsu) erzogen, da ihr Großvater kaum Zeit hatte, sich um sie zu kümmern. Als Heidmar von Charlottes Großvater nach Jadd geschickt wird, beschließt er in das nahegelegene Astoria zu reisen, um dort nach dem Rechten zu sehen. Charlotte schleicht sich aus der Stadt und reist mit ihm. Dort greifen Biestmänner Heidmar an und ein Fremder entführt ihn. So macht sie sich auf, Heidmar zu retten.

Kevin (ケヴィン, Kevin)[8]

Kevin ist Sohn des Königs von Ferolia und der Biestmänner, die früher von den Menschen verfolgt und getötet wurden. Sein Volk zog sich zurück, bis es im Dämmermond-Wald ein eigenes Königreich aufbaute. Kevin und die anderen seines Volkes wissen nicht, dass seine Mutter ein Mensch war. Als er jedoch vom Wolfsbaby Karl angegriffen wird und zu sterben droht, verwandelt er sich in eine Bestie und tötete Karl gegen seinen Willen. Karl griff Kevin an, weil sein Vater Kevin die ganze Macht seiner biestischen Abstammung zeigen wollte. Dafür arbeitete er mit dem Seelenfresser zusammen, der ihm seine ganze Macht zur Verfügung stellte. Doch danach greift Kevin seinen eigenen Vater an und wird schließlich aus dem Schloss verjagt. Daraufhin begibt er sich auf die Suche nach einem Weg, Karl zu retten und seinen Vater zu besiegen.

Spielmechanik[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Klassensystem[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Eine weitere Neuerung stellt das Klassensystem dar, welches dem Spieler ab einem bestimmten Level erlaubt, die Klasse seiner Charaktere zu wechseln und sie somit für den Kampf besser zu machen. Dabei kann er sich für einen hellen und einen dunklen Weg des Charakters entscheiden. Dies hat mehr oder weniger Einfluss darauf, welche Art von Zaubersprüchen danach erlernt werden können und ob die Werte des Charakters eher im Defensiven oder Offensiven steigen. Duran kann bsp. auf seinem hellen Wege Heilungsmagie erlernen und einen Schild tragen. Auf dem dunklen Pfad jedoch lernt er Zauberei, welche die Waffen von ihm und seiner Mitstreiter elementar verändern. Bei einem zweiten Klassenwechsel, welcher nur mit einem bestimmten Item durchführbar ist, kann sich der Spieler noch einmal für einen hellen oder dunklen Pfad entscheiden. So ergeben sich zum Schluss 2 verschiedene Klassen (hell und dunkel) aus denen noch einmal 4 weitere gebildet werden können (hell+hell, hell+dunkel, dunkel+hell, dunkel+dunkel).

Tag-und-Nacht-Phasen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Neu ist auch das Tages- und Nachtsystem in Seiken Densetsu 3. Die Welt wechselt während des Spielverlaufs in Tag und Nacht, eingeläutet durch Abenddämmerung und Morgengrauen. Das hat verschiedene Auswirkungen im gesamten Manareich. So tauchen Nachts andere Monster auf. Bestimmte Personen können nur Tags angetroffen werden, da die Bewohner Nachts schlafen, spezielle Shops haben wiederum nur bei Nacht geöffnet. Der spielbare Charakter Kevin wird Nachts zum Wolf, was seine Fähigkeiten stärkt. Im Menü kann der Spieler zudem sehen, welches Elementarwesen gerade seinen Tag hat. Am Tag des Feuergeist Salamando bspw. sind Feuermonster stärker.

Waffen und Kampf[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Das Waffenorb-System mit Aufladefaktor aus Secret of Mana, wurde nicht übernommen. Der Spieler kann nun wie in jedem RPG seine Waffen im Laden kaufen und den Charakter damit ausrüsten. Tauchen dann die Monster auf, wechseln die Charaktere in den Angriffsmodus und zücken ihre Waffen bis der Kampf vorbei ist. Dabei kann der Spieler, je nach Klasse, verschiedene Spezialattacken ausführen, welche ein oder mehrere Monster besonders hart treffen.

Remake[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Für 2020 wurde ein komplettes 3D-Remake von Trials of Mana angekündigt. Es erschien für PC, PlayStation 4 und Switch.

Seiken Densetsu: Legend of Mana[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Seiken Densetsu: Legend of Mana
Originaltitel 聖剣伝説 LEGEND OF MANA
Studio Square No. 2 Development Division
Publisher Square (Japan)
Square Electronic Arts, L.L.C. (USA)
Veröffentlichung JapanJapan 15. Juli 1999
Nordamerika 6. Juni 2000
Plattform PlayStation, PlayStation 3, PlayStation Portable, PlayStation Vita
Genre Rollenspiel/Action-Adventure
Spielmodus Einzelspieler, Mehrspieler
bis zu zwei Spieler
Steuerung Controller
Medium CD-ROM
Sprache Japanisch bzw. Englisch
Information Memory Card 2 Blöcke
Analog Controller
Vibration
ESRB-Alterseinstufung: T
  • US-Titel: Legend of Mana

Seiken Densetsu Legend of Mana erschien am 15. Juli 1999 in Japan erstmals für die PlayStation. Am 7. Juni 2000 erschien das Videospiel unter dem Titel Legend of Mana übersetzt ins Englische in den USA. In Europa ist es nie erschienen.

Obwohl das Spiel mit einer deutlich besseren Grafik als seine Vorgänger aufwarten konnte, gelang es ihm in den Augen vieler Fans nicht, Seiken Densetsu 2 und 3 zu übertreffen. Viele Fans kritisierten den eingeschränkten Multiplayermodus, da man nun nur noch einen Hauptcharakter hatte und der zweite Spieler nur die verschiedenen wechselnden NPCs mit festem Equipment steuern konnte.

Auch die in Events aufgegliederten drei Handlungsstränge waren nicht nach jedermanns Geschmack.

Zu begründen ist der deutliche Unterschied zu anderen Seiken-Densetsu-Teilen dadurch, dass Legend of Mana lediglich ein Spin-off von Seiken Densetsu ist. Starke Unterschiede im Kampfsystem, Grafik usw. sind also durchaus so gewollt.

Sword of Mana[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Sword of Mana
Originaltitel 新約聖剣伝説
Transkription Shin’yaku Seiken Densetsu
Sword of mana logo.gif
Studio Brownie Brown
Square Enix No 8 Development Division
Publisher Square Enix
Nintendo of Europe GmbH
Veröffentlichung JapanJapan 29. August 2003
Nordamerika 1. Dezember 2003
Europa 18. März 2004
Plattform Game Boy Advance
Genre Rollenspiel/Action-Adventure
Spielmodus Einzelspieler
Steuerung Game Boy Advance (Steuerkreuz+Tasten)
Medium 64Mbit-Steckmodul
Sprache Japanisch
Englisch
Deutsch, Französisch
Altersfreigabe
USK
USK ab 0 freigegeben
PEGI
PEGI ab 7+ Jahren empfohlen
PEGI-Inhalts-
bewertung
Gewalt
Information ESRB-Alterseinstufung: E

Shin’yaku Seiken Densetsu (Shin’yaku, dt. Neues Testament) ist ein Remake des originalen Seiken Densetsus von 1991 welches damals für den Game Boy erschienen ist. In der Neuauflage wurden alle Final-Fantasy-Elemente aus dem Spielverlauf entfernt.

Zum Verkaufsstart in Japan wurde auch eine spezielle Shin’yaku Seiken Densetsu Game Boy Advance SPMANA BLUE EDITION (japanisch 新約 聖剣伝説 ゲームボーイアドバンスSPMANA BLUE EDITION) vertrieben welche mittlerweile allerdings völlig vergriffen ist.

Man erlebt die Geschichten, welche stark ausgebaut wurde, aus zwei verschiedenen Perspektiven. Zum einem aus der Sicht des männlichen Hauptcharakters und zum anderen aus der Sicht des weiblichen Hauptcharakters. Dadurch kommen bei dem Mann einige Dialoge oder Passagen vor, welche aber dann nicht bei der Frau dabei sind und umgekehrt.

Es gibt mehrere Waffenarten, die gegen bestimmte Monster sehr effektiv sind: Schwert (besitzt nur der männliche Protagonist als anwählbare Waffe), Stab (besitzt nur der weibliche Protagonist als anwählbare Waffe), Bogen, Axt, Klaue, Kette, Sichel, Lanze und Flegel. Je nach gewählter Waffe ist auch die Bewegung des Angriffzaubers anders.

Wie schon in Mystic Quest wird der Spieler von wechselnden Partnern begleitet. Neben dem Helden und der Heldin gibt es noch den Gemma-Ritter Borgard, Willi, ein Freund der beiden Helden, den Barden Lester (im Spiel wird er als Minnesänger bezeichnet), seine Schwester Amanda und der Zwerg Watts. Bestimmte Werte können bei einem Level-Up erhöht werden, wobei man in Sword of Mana bestimmen kann, wann man die Werte erhöhen will. Anders als im Original sind die Elementargeister Illumi (Licht), Umbra (Dunkelheit), Vesuvio (Feuer), Aquaria (Wasser), Luna (Mond), Orka (Luft), Palmaria (Holz) und Gaius (Erde) dabei.

Eine Neuerung, welche aus Trials of Mana (Seiken Densetsu 3) übernommen wurde, war der Wechsel zwischen Tag und Nacht. Dies geschieht durch den Wechsel des Bildschirms in der Overworld, nicht in Städten. Bei manchen Stellen im Spiel ist es wichtig, diese bei Tag oder bei Nacht zu besuchen, um voranzukommen.

Children of Mana[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Seiken Densetsu DS: Children of Mana
Originaltitel 聖剣伝説DS CHILDREN of MANA
Children of Mana Logo.svg
Studio Square Enix
Publisher Square Enix
Nintendo of Europe GmbH
Veröffentlichung JapanJapan 2. März 2006
Nordamerika 30. Oktober 2006
AustralienAustralien 7. Dezember 2006
Europa 12. Januar 2007
Plattform Nintendo DS
Genre Dungeon Crawler, Action-Rollenspiel
Spielmodus Einzelspieler, Mehrspieler
bis zu 4 Spieler
Steuerung Tasten
Medium Nintendo-DS-Steckmodul
Sprache Japanisch, Deutsch
Altersfreigabe
USK
USK ab 6 freigegeben
PEGI
PEGI ab 12+ Jahren empfohlen
PEGI-Inhalts-
bewertung
Schimpfwörter

Children of Mana ist der erste Ableger der Serie für den Nintendo DS.[9]

Das Spiel ist am 2. März 2006 in Japan erschienen [quelle fehlt]. In Europa erschien das Spiel am 12. Januar 2007.[9]

Handlung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Handlung des Spiels selbst findet etwa zehn Jahre nach den Geschehnissen von Seiken Densetsu 4 statt.[10]

Spielprinzip[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Wie im Vorgänger kann der Spieler aus mehreren verschiedenen Spielfiguren (diesmal vier) wählen. Der Spieler selbst unternimmt seine Reisen allerdings nicht mehr direkt auf dem Fußweg, sondern besucht auf seiner Reise nur noch verschiedene Dungeons, durch die er sich durchkämpfen muss.[10] Diese Dungeons sind in Zonen unterteilt. Nach jeweils 4 Zonen gibt es die Möglichkeit, das Spiel zu speichern.[11]

Dawn of Mana[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Dawn of Mana
Originaltitel 聖剣伝説4
Transkription Seiken Densetsu 4
Seiken densetsu 4 logo.jpg
Studio Square Enix No 8 Development Division
Havok Physics, Inc. [Programmierung]
Orbital Link, Inc. [Animation]
Publisher Square Enix
Veröffentlichung JapanJapan 21. Dezember 2006
Nordamerika 24. Mai 2007
Plattform PlayStation 2
Spiel-Engine Havok Physikengine
Genre Action-Adventure, Action-Rollenspiel
Thematik Fantasy
Spielmodus Einzelspieler
Steuerung DualShock 2
Medium DVD-ROM
Sprache Japanisch
Englisch

Seiken Densetsu 4 ist ein neues Spiel der Seiken-Densetsu-Reihe und Teil des sogenannten „World of Mana“-Sammelwerkes (welches aus mehreren Spielen, die auf der Seiken-Densetsu-Reihe basieren, besteht). Es wurde für die Sony PlayStation 2 entwickelt und ist der erste Teil der Serie der gänzlich dreidimensionale Grafik verwendet. Die Erstveröffentlichung war in Japan am 21. Dezember 2006. In Nordamerika erschien das Spiel unter dem Titel „Dawn of Mana“ am 22. Mai 2007.

In diesem Spiel erfahren wir den Ursprung der bösen Manamaid Anise und dass diese selbst nur eine willenlose Marionette des Dämons „Dark Lich“ geworden ist, der in fast jedem Spiel der Serie in Erscheinung tritt und somit das ultimative Böse in der Mana-Welt verkörpert.

Heroes of Mana[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Seiken Densetsu – Heroes of Mana
Originaltitel 聖剣伝説
Studio Brownie Brown
Publisher Square Enix
Koch Media
Veröffentlichung JapanJapan 8. März 2007
Nordamerika 14. August 2007
Europa 14. September 2007
Plattform Nintendo DS
Genre Rollenspiel / Echtzeit-Strategiespiel
Thematik Fantasy
Spielmodus Einzelspieler, Mehrspieler
Steuerung Nintendo DS Lite
(D-Pad+Tasten)
Medium Nintendo-DS-Steckmodul
Sprache Japanisch
Englisch
Altersfreigabe
USK
USK ab 6 freigegeben
PEGI
PEGI ab 12+ Jahren empfohlen
PEGI-Inhalts-
bewertung
Gewalt, Schimpfwörter

Heroes of Mana erschien am 12. September 2007 in Deutschland und ist der erste Versuch Square Enix', die Manawelt als Echtzeit-Strategiespiel darzustellen. Gespielt wird hierbei mit dem Touchscreen. Gebäude lassen sich nur an Bord des Flugschiffs Nighthawk bauen, mit dem sich klassische Monster der Reihe, wie zum Beispiel ein Pogopuschel, beschwören und lenken; dabei sind auch die Benevodons, bis auf Zable Far, aus Seiken Densetsu 3 beschwörbar.

Handlung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Geschichte spielt etwa 20 Jahre vor Seiken Densetsu 3 und stellt ein Prequel da. In der Geschichte geht es um Roget, einem Soldaten aus Pedda ohne Gedächtnis an seine Kindheit, und seine Crew der Nighthawk. Im Verlauf der Geschichte decken sie die „Operation Psi“ auf, mit der der König von Pedda die Welt erobern will. So reist Roget mit seiner Einheit um die Welt um die einzelnen Reiche vor der Gefahr zu warnen, wobei sich nach und nach weitere Charaktere der Crew, wie Loki, welcher auch in Seiken Densetsu 3 auftritt, anschließen.

Schließlich stellt sich heraus, dass Roget der Zwillingsbruders des Mirage-Bischofs ist, welcher der Drahtzieher der Operation Psi ist. Dieser will Anise, eine dem Bösen verfallenen Manamaid, wieder auferstehen lassen, was ihm auch letztendlich gelingt, jedoch wird dabei Pedda komplett zerstört. Am Ende besiegt Roget seinen Bruder und Anise mit dem Manaschwert. Aber die dunkle Manamaid schwört Rache.

Manga[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Im Jahre 2000 verfasste Shiro Amano einen Manga namens Legend of Mana welcher innerhalb von 5 Bänden in Japan erschien. Jener Manga befasst sich inhaltlich auch mit der Thematik der Seiken-Densetsu-Reihe. 2003 veröffentlichte der deutsche Manga-Verlag EMA Legend of Mana in Deutschland.

Wiederkehrende Elemente[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Neben dem Schwert und dem Manabaum tauchen bestimmte Elemente in jedem Teil der Serie auf.

  • Eine Kreaturenart namens Rabi (ラビ), abgeleitet von rabbit (englisch Hase), im Amerikanischen Rabite – ein Wortspiel mit rabbit und bite (englisch beißen, Biss) – und in der deutschen Fassung „Pogopuschel“ genannt, stellt meistens den schwächsten Gegner des Spiels dar.
  • Kanonen sind außerdem ein beliebtes Transportmittel.
  • In allen Teilen finden sich Angehörige namens Nikīta (ニキータ) einer anthropomorphen Händler-Katzen-Gilde. In der englischen Version tragen sie den Namen Neko (von Japanisch ‚Katze‘, obwohl die japanische Fassung Nikīta verwendet) oder Nikita, in der deutschsprachigen Version „Raffi“ oder „Wucherkater“.

Quellen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Die Reihe Seiken Densetsu bei MobyGames (englisch, aufgerufen am 6. November 2008)
  • 1up.com: Kolumne zu den ersten drei Seiken-Densetsu-Spielen (englisch, aufgerufen am 6. November 2008)

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. iplayapps.de Adventures of Mana: Remake des RPGs „Mystic Quest“ neu für iOS
  2. ign.com (Memento des Originals vom 1. Mai 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/uk.gameboy.ign.com: Spielkritik zu Final Fantasy Adventure vom 9. Juni 2000 (englisch, aufgerufen am 5. November 2008)
  3. n-sider.com: Historie zu Nintendos SNES-CD-ROM-Projekt (englisch, aufgerufen am 17. November 2008)
  4. a b c Secret of Mana. Abgerufen am 19. Dezember 2017 (englisch).
  5. meanmachinesmag.co.uk: Spielkritik (englisch, aufgerufen am 17. November 2008)
  6. a b ign.com: Spielkritik (englisch, aufgerufen am 17. November 2008)
  7. thunderboltgames.com auf archive.org (Memento vom 14. Dezember 2005 im Internet Archive): Spielkritik vom 27. Mai 2005 (englisch, Seitenkopie, aufgerufen am 6. Dezember 2015)
  8. a b c d e f Namen gemäß: Squaresoft: Seiken Densetsu 3 – Prologue (聖剣伝説3~プロローグ~). NTT Shuppan, Tokio 1995, ISBN 4-87188-804-5.
  9. a b www.rebell.at (Memento des Originals vom 29. September 2007 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rebell.at Children of Mana „Im Zeichen des Manabaums“ (Vorschau)
  10. a b www.rebell.at (Memento des Originals vom 22. Februar 2007 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rebell.at Children of Mana „Manaschwert! Ach nein, lass' stecken …“ (Test)
  11. gamigo.de auf archive.org (Memento vom 23. Februar 2007 im Internet Archive): Spielkritik zu Children of Mana vom 10. Januar 2007 (Seitenkopie, aufgerufen am 6. Oktober 2012)