Aki Shimazaki

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Weitergeleitet von Shimazaki Aki)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Aki Shimazaki (2018)

Aki Shimazaki (jap. 島崎 あき, Shimazaki Aki; * 1954 in der Präfektur Gifu) ist eine japanische Schriftstellerin, die ähnlich wie Tawada Yōko nicht in ihrer Muttersprache Japanisch, sondern in Französisch schreibt und veröffentlicht[1].

Leben[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Shimazaki arbeitete in Japan fünf Jahre lang als Kindergärtnerin und gab Unterricht in englischer Grammatik an einer Nachhilfeschule. 1981 emigrierte sie nach Kanada und lebte zunächst fünf Jahre in Vancouver, wo sie bei einer IT-Firma arbeitete, danach wohnte sie fünf Jahre lang in Toronto. Seit 1991 lebt sie in Montreal. Neben ihrer schriftstellerischen Tätigkeit unterrichtet sie auch Japanisch. Erst 1995 im Alter von 40 Jahren begann sie im Selbststudium und an der Sprachschule Katimavik systematisch Französisch zu lernen.

Insbesondere die ungarisch-schweizerische Schriftstellerin Ágota Kristóf und ihre mit Das große Heft (Orig.: Le grand cahier, 1986) begonnene Trilogie waren Vorbild und Motivation für Shimazaki.

Werke[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • 1999: Tsubaki (椿) (2009 Neuauflage)
    • Tsubaki, aus dem Französischen übersetzt von Bernd Wilczek, Kunstmann Verlag, München 2003, ISBN 3-88897-322-8
  • 2000: Hamaguri ()
  • 2001: Tsubame ()
    • Tsubame, aus dem Französischen übersetzt von Bernd Wilczek, Kunstmann Verlag, München 2004, ISBN 3-88897-350-3
  • 2002: Wasurenagusa (忘れな草)
    • Wasurenagusa, aus dem Französischen übersetzt von Bernd Wilczek, Kunstmann Verlag, München 2005, ISBN 3-88897-380-5
  • 2005: Hotaru ()
  • 2006: Mitsuba
  • 2008: Zakuro
  • 2010: Tonbo
  • 2012: Tsukushi
  • 2013: Yamabuki

Auszeichnungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Prix Ringuet der Académie des lettres du Québec für Hamaguri (2000)
  • Canada-Japan Literary Award des Canada Council for the Arts für Wasurenagusa (2004)[2]
  • Prix du Gouverneur général für Hotaru (2005)

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Rezensionen der ins Deutsche übersetzen Werke: Tsubaki, Tsubame & Wasurenagusa

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. Pierre Filion People from Canada
  2. Prix littéraire Canada-Japon, Liste aller Preisträger bis 2016 (Memento des Originals vom 13. März 2017 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/canadacouncil.ca