Diskussion:Adrienne Lecouvreur

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von 109.41.128.27 in Abschnitt Ist das richtig übersetzt??
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Danke an...

[Quelltext bearbeiten]

Benutzer:André Salvisberg dafür, dass Du aus einer Andeutung einen informativen Artikel gemacht hast. --Wahrerwattwurm Mien KlönschnackTM 19:15, 1. Mai 2006 (CEST)Beantworten

Gern geschehen, war auch interessant. André Salvisberg 22:57, 1. Mai 2006 (CEST)Beantworten

Ist das richtig übersetzt??

[Quelltext bearbeiten]

" « Dieux ! pourquoi mon pays n’est-il plus la patrie / Et de la gloire et des talents ? » („Himmel! Warum ist mein Land nicht mehr die Heimat / Sowohl des Ruhms als auch der Talente?“)" Sind "Dieux" nicht die Götter (plural von "Gott")? Muß die Übersetzung also nicht heißen: "Götter! warum ist mein Land nicht mehr die Heimat ..." (nicht signierter Beitrag von 109.41.128.27 (Diskussion) 17:55, 5. Apr. 2020 (CEST))Beantworten