Zur Beschreibungsseite auf Commons

Datei:2022-06-19 Purugua.jpg

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Originaldatei(960 × 640 Pixel, Dateigröße: 232 KB, MIME-Typ: image/jpeg)

Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.

Zur Beschreibungsseite auf Commons


Beschreibung

Beschreibung
Tetun: Minsitra Saúde dr Odete Maria Freitas Belo partisípa Dialógu Komunitária iha Ambitu Programa Governu iha Povu nia Leet "Naroman ba Suku"

Dialógu ne'e hala'o iha Suku Purugua, Postu Administrativu Cailaco, Munisípiu Bobonaru, sábadu 18 juñu 2022. Ministra Saúde iha oportunidade ne'e partilla informasaun ba komunidade sira programa Oitavu Governu Konstitusionál iha área saúde nian liga mós ho atinjimentu indikadór sira iha Ministériu Saúde. Ministra enkoraza Purugua oan sira tenki eskola no estuda makaas atu bele sai médiku, parteira no enfermeiru hodi hatan ba preukusaun ne'ebé hato'o husi Líder Komunitária sira katak sei menus rekursu profisionál saúde iha Purugua. Ministra " Di'ak atu hatutan de'it informasaun husi ita-nia Xefí Suku Purugua nian ne'ebé ko'alia kona-ba asuntu saúde, importante liu ne'ebé ohin ha'u toma nota katak ita sei menus hela ita-nia médiku iha Suku Purugua ida-ne'e, hakarak atu hato'o ba ita-boot sira katak los duni ita laiha médiku, ita laiha médiku ne'ebé mak sufisiente, signifika katak ita tenki haruka ita-nia oan sira bá eskola, sira tenki eskola, ema Purugua nia oan tenki bá eskola labele halimar de'it iha uma. Apa ama sira bá serbísu, ita joven sira tenki bá eskola, labele halimar iha uma, tanba médiku ita bele lori husi Nasaun seluk maibé ita Nasaun ne'ebé mak ukun-an, ita rasik tenki sai médiku, parteira no enfermeiru iha ita-nia rai laran. Eskola atu sai ema profisionál para nune'e aban bainrua fila-fali mai serbí atu ita-nia komunidade." Ministra hatete tan Ministériu Saúde nafatin serbísu hamutuk ho UNTL (Universidade Nasionál Timor Lorosa'e) atu estudante sira bele eskola foti área saúde nian maibé tenki esforsu-an atu estuda. "Ministériu Saúde serbísu hamutuk ho UNTL, nafatin ita-nia estudante sira eskola ba médiku, enfermeiru no parteira sira iha ne'ebá, maibé atu sai médiku 1 ne'e lori tinan 6 to'o tinan 7 entaun ita tenki estuda makaas atu bele sai médiku."

  1. MédiaPaláciodasCinzas
Datum
Quelle Palácio das Cinzas
Urheber Palácio das Cinzas

Lizenz

Public domain
This file is in the public domain in East Timor, because it is published and distributed by the Government of Democratic Republic of Timor-Leste, according to Article 13 of the Indonesia Copyright Law No 6, 1982, which was still valid in East Timor from independence on 20 May 2002 until 27 May 2023.[1]

There shall be no infringement of Copyright for:

  1. publication and reproduction of the symbol of the State and the national anthem in accordance with their original nature;
  2. publication and reproduction of anything which is published by or on behalf of the Government, except if the copyright is declared to be protected by law or regulation or by a statement on the work itself or at the time the work is published;
  3. repetition, either in whole or in part, of news from a news agency, radio or television broadcaster, and newspaper not less than 1 x 24 (one times twenty four) hours counted from the initial publication of such news, and the source there of shall be fully cited.

PD-TLGov Public domain in the East Timor //commons.wikimedia.org/wiki/File:2022-06-19_Purugua.jpg

Copyright notes

Copyright notes
Nach U.S. Circ. 38a. haben die folgenden Staaten weder die Berner Übereinkunft noch ein anderes Urheberrechtsabkommen unterzeichnet:
  • Äthiopien, Eritrea, Irak, Iran, Marshallinseln, Osttimor, Palau, Somalia, Somaliland und Südsudan.

Urheberrechtsansprüche dieser Staaten, dies betrifft Werke, die von Staatsbürgern eines dieser Staaten innerhalb ihres Landes veröffentlicht werden, werden in anderen Staaten nicht anerkannt und sind daher in den meisten anderen Staaten, wie Deutschland, Österreich, und der Schweiz, gemeinfrei.

Allerdings ist folgendes zu beachten
  • Werke, die in diesen Staaten von Staatsbürgern eines Unterzeichnerstaates der Berner Übereinkunft veröffentlicht werden, genießen neben dem örtlichen Urheberrecht auch den Urheberrechtsschutz ihres Heimatstaates und sind daher auch international geschützt.
  • Werke, die gleichzeitig (d. h. innerhalb von 30 Tagen) in einem Unterzeichnerstaat der Berner Übereinkunft veröffentlicht werden, genießen zusätzlich zum örtlichen Urheberrecht auch den Urheberrechtsschutz des Fremdstaates, der unter Umständen eine längere Schutzdauer vorsieht.
  • Unveröffentlichte Werke aus diesen Ländern sind möglicherweise vollständig urheberrechtlich geschützt.
  • Ein Werk aus einem dieser Länder kann in den USA gemäß URAA urheberrechtlich geschützt werden, wenn das Heimatland des Werks einen Urheberrechtsvertrag oder eine Vereinbarung mit den Vereinigten Staaten abschließt und das Werk in seinem Heimatland weiterhin urheberrechtlich geschützt ist.

(Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzen) East Timor has enacted the Code of Copyright and Related Rights in November 2022, it came into force on 28 May 2023.
Achtung: Nach den Regeln von Commons reicht dieser Baustein alleine nicht aus. Es muss auch ein Lizenzbaustein vorhanden sein, der beschreibt, wieso das Werk im Ursprungsstaat gemeinfrei ist.
  1. The Main Characteristics of the Timorese Legal System – a Practical Guide, p.177

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

image/jpeg

a85549aca3b9301d457b900641dd999b36730df2

237.123 Byte

640 Pixel

960 Pixel

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell11:00, 19. Jun. 2022Vorschaubild der Version vom 11:00, 19. Jun. 2022960 × 640 (232 KB)J. Patrick Fischer{{Information |description={{tet|1=Minsitra Saúde dr Odete Maria Freitas Belo partisípa Dialógu Komunitária iha Ambitu Programa Governu iha Povu nia Leet "Naroman ba Suku" Dialógu ne'e hala'o iha Suku Purugua, Postu Administrativu Cailaco, Munisípiu Bobonaru, sábadu 18 juñu 2022. Ministra Saúde iha oportunidade ne'e partilla informasaun ba komunidade sira programa Oitavu Governu Konstitusionál iha área saúde nian liga mós ho atinjimentu indikadór sira iha Ministériu Saúde. Ministra enkoraza...

Die folgende Seite verwendet diese Datei:

Metadaten