Zur Beschreibungsseite auf Commons

Datei:The Dream of the Fisherman's Wife, British Museum, version 1 (cropped).jpg

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Originaldatei(3.731 × 2.622 Pixel, Dateigröße: 4,35 MB, MIME-Typ: image/jpeg)

Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.

Zur Beschreibungsseite auf Commons


Dieses Bild wurde digital nachbearbeitet. Folgende Änderungen wurden vorgenommen: Cropped, two leafs brought together.

Beschreibung

Beschreibung
日本語: 原文: s:ja:蛸と海女

現代仮名遣い:
大蛸: いつぞはいつぞと ねらいすましていたかいがあって きょうというきょうとうとう とらまえたア てもむっくりとしたいいぼぼだ いもよりは なおこうぶつだ サアサア すってすって すいつくして たんのうさせてから いっそ りゅうぐうへ つれて かこっておこうス 口にて ズウッズッズッ チュッチュチュッ ズウッズウッ フフフウ

海女: アレ にくいたこだのうフフフフ ええ いっそ アレアレ おくの フフフフ こつぼのくちを すわれるので いきがはずんで アア エエモ いっく それなァ いぼでエエ フウフウ いぼでエエ フウフウ そらワレを いろいろと オオオオ アレアレ こりゃァどうするのだ アアヨウ オオオオオオ ほオオアアレエオオオオいいいい オオいいいいいい ハアアアアいいいい ハアいい フフフフウフフフフウ まただヨウ まただヨウ まただヨウ まただヨウ いままでわたしをば 人が アア フフフフ ウウウウウウ たこが たこがといったがの オオ フフ ウウウウ どうしてエ どうしてエ どうしてエ このオオ ヨヨヨウ サアデエハ アアアアアア ズウズウズウズウズウ ひちゃひちゃ ぐちゃぐちゃ じゅつちう ちゅちゅちゅ ぐうぐう スウスウ

大蛸: なんと八ほんの あしのからみあんばいは どうだどうだ あれあれ 中が ふくれあがって アアアア ゆのような いんすい ぬらぬらぬら どくどくどく

海女: エエ モモウ くすぐったくって ぞつぞつと こしにおぼえが なくなって フフフフウフフフフウ きりも さかいも なくの オオオオオオ いきつづけだァな アアアアアア アレアレ ソレソレ ウウウ くくく フンム フウム ウウウウ いいヨいいヨ

小蛸: 小たこ おやかたがしまふと また おれが このいぼで さねがしらから けつの あなまで こすってこすって すいだしてやるにヨ チウチウ

English: Tako to ama, an erotic ukiyo-e by the Japanese artist Hokusai. Translation by James Heaton and Toyoshima Mizuho, ‘Erotic Expression in Shunga‘, Kyoto Journal 18, 1991:

LARGE OCTOPUS: My wish comes true at last, this day of days; finally I have you in my grasp! Your “bobo” is ripe and full, how wonderful! Superior to all others! To suck and suck and suck some more. After we do it masterfully, I’ll guide you to the Dragon Palace of the Sea God and envelop you. “Zuu sufu sufu chyu chyu chyu tsu zuu fufufuuu…”

MAIDEN: You hateful octopus! Your sucking at the mouth of my womb makes me gasp for breath! Aah! yes… it’s…there!!! With the sucker, the sucker!! Inside, squiggle, squiggle, oooh! Oooh, good, oooh good! There, there! Theeeeere! Goood! Whew! Aah! Good, good, aaaaaaaaaah! Not yet! Until now it was I that men called an octopus! An octopus! Ooh! Whew! How are you able…!? Ooh! “yoyoyooh, saa… hicha hicha gucha gucha, yuchyuu chyu guzu guzu suu suuu….”

LARGE OCTOPUS: All eight limbs to interwine with!! How do you like it this way? Ah, look! The inside has swollen, moistened by the warm waters of lust. “Nura nura doku doku doku…”

MAIDEN: Yes, it tingles now; soon there will be no sensation at all left in my hips. Ooooooh! Boundaries and borders gone! I’ve vanished….!!!!!!

SMALL OCTOPUS: After daddy finishes, I too want to rub and rub my suckers at the ridge of your furry place until you disappear and then I’ll suck some more. “chyu chyu..”
Русский: «Осьминог и ныряльщица» — гравюра по дереву, изображающая половое сношение женщины и осьминога.
Datum
Quelle British Museum
Urheber
Katsushika Hokusai  (1760–1849)  wikidata:Q5586 q:en:Hokusai
 
Katsushika Hokusai
Alternative Namen
Geburtsname: Tokitarō (時太郎)
Beschreibung japanischer Maler, Zeichner und Druckgrafiker
Geburts-/Todesdatum 31. Oktober 1760 Auf Wikidata bearbeiten 10. Mai 1849 Auf Wikidata bearbeiten
Geburts-/Todesort Edo, heute Tokio Edo, heute Tokio
Wirkungsdaten 1808 Auf Wikidata bearbeiten
Wirkungsstätte
Normdatei
creator QS:P170,Q5586
Andere Versionen

Lizenz

Dies ist eine originalgetreue fotografische Reproduktion eines zweidimensionalen Kunstwerks. Das Kunstwerk an sich ist aus dem folgenden Grund gemeinfrei:
Public domain

Dieses Werk ist gemeinfrei, weil seine urheberrechtliche Schutzfrist abgelaufen ist.
Dies gilt für das Herkunftsland des Werks und alle weiteren Staaten mit einer gesetzlichen Schutzfrist von 100 oder weniger Jahren nach dem Tod des Urhebers.


Parallel zu dieser Lizenz muss auch ein Lizenzbaustein für die United States public domain gesetzt werden, um anzuzeigen, dass dieses Werk auch in den Vereinigten Staaten gemeinfrei ist.
Nach offizieller Ansicht der Wikimedia Foundation sind originalgetreue Reproduktionen zweidimensionaler gemeinfreier Werke gemeinfrei. Diese fotografische Reproduktion wird daher auch als gemeinfrei in den Vereinigten Staaten angesehen. Die Verwendung dieser Werke kann in anderen Rechtssystemen verboten oder nur eingeschränkt erlaubt sein. Zu Details siehe Reuse of PD-Art photographs.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

image/jpeg

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell22:08, 15. Aug. 2023Vorschaubild der Version vom 22:08, 15. Aug. 20233.731 × 2.622 (4,35 MB)Crisco 1492{{Retouched picture|1=Cropped, two leafs brought together}} == {{int:filedesc}} == {{Information |Description={{ja|1=原文: s:ja:蛸と海女<br> 現代仮名遣い:<br> <u>大蛸</u>: いつぞはいつぞと ねらいすましていたかいがあって きょうというきょうとうとう とらまえたア てもむっくりとしたいいぼぼだ いもよりは なおこうぶつだ サアサア すってすって すいつくして たんのうさせてから いっそ りゅうぐうへ つれて かこっておこうス 口にて ズウッズッズッ チュッチュチュッ ズウッズウッ フフフウ <u>海女</u>: アレ にくいたこだのうフフフフ ええ いっそ アレアレ おくの フフフフ こつぼのくちを すわれるので いきがはずんで アア エエモ いっく それなァ いぼでエエ フウフウ いぼでエエ フウフウ そらワレを いろいろと オオオオ アレアレ こりゃァどうするのだ アアヨウ オオオオオオ ほオオアアレエオオオオいいいい オオ...

Keine Seiten verwenden diese Datei.

Globale Dateiverwendung

Die nachfolgenden anderen Wikis verwenden diese Datei:

Metadaten