Diskussion:Andrei Andrejewitsch Gromyko

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Lektor w in Abschnitt Geburtsort
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Schreibweisen des Namens

[Quelltext bearbeiten]

Weißrussische Version des Namens: Андрэй Грамыка --Czalex 20:59, 26. Jan 2005 (CET)

Aus Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen/Kyrillisch:

Scheint ein Weißrusse zu sein. Wie schreibt man den? Stern !? 21:05, 26. Jan 2005 (CET)

In der weißrussischen Wikipedia steht er als Андрэй Грамыка, ich halte es aber für unwahrscheinlich, dass er sich je selbst so geschrieben hat. Sicherlich war er ethnisch Weißrusse, ist aber sein ganzes Leben lang aufgetreten, als wäre er Russe, hat sicher nur Russisch geschrieben, gesprochen etc. Ich schlage vor, ihn so zu lassen, bzw. nur Andrej in Andrei zu ändern - das mache ich gleich selbst. Gruß --Tilman 22:21, 26. Jan 2005 (CET)

Belaßt es doch bei Andrej Andrejewitsch Gromyko. Unter diesem Namen war er im deutschsprachigen Raum bekannt, warum sollen wir das jetzt ändern? Übrigens fand ich im Internet die Information, er hieße eigentlich Andrej Burnakow. Weiß jemand was genaueres dazu? --Obersachse 13:17, 27. Jan 2005 (CET)

Eigentlich bin ich dafür, dass wir immer die korrekte Umschrift verwenden, auch wenn in einzelnen Fällen andere Schreibungen häufiger sind. So haben wir es sonst auch gemacht, und dank den Redirects (die ich gerade noch einmal bearbeitet habe) findet man ihn unter allen einigermaßen zu erwartenden Schreibungen. Was den Namen Burnakow angeht, so ergibt die Google-Suche nach Gromyko+Burnakow in Lateinschrift zwei Treffer, in kyrillischer keinen - das macht mich skeptisch und ich schlage vor, diese Information vorerst noch wegzulassen. Gruß --Tilman 17:41, 27. Jan 2005 (CET)

(Ende der Kopie)

Geburtsort

[Quelltext bearbeiten]

1909 gab es noch kein Weißrußland --WernerE 08:48, 27. Jan. 2005

Das war ein Kommentar zu dieser Änderung. Auch aktuell steht korrekt im Artikel: „heute Weißrussland“. --Lektor w (Diskussion) 10:56, 2. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Guten Tag, eine Frage: GROMYKI liegt doch rechts des Dnepr, ca. 20 km südwestlich CHOLMEC (Cholmytsch). Dieses Gebiet rechts des Dnepr gehörte aber um 1909 zum Gouvernement MINSK, nicht zum Gouvernement MOGILJOW - wie Gomel ! GROMYKI lag also im Kreis RETSCHIZA, oder MOSYR, des Gouvernements MINSK ! (meine Quelle: Andrees Handatlas, Leipzig, 1920, Ritters Geographisch-Statistisches Lexikon,Wien und Leipzig, 1910).

WernerE 08:18, 28. Jan. 2005‎

Es gab einiges Hin und Her wegen des damaligen Gouvernements (z. B. schon am vorigen Tag). Die aktuelle Angabe ist: Gouvernement Mogiljow. --Lektor w (Diskussion) 10:56, 2. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Geburtsname

[Quelltext bearbeiten]

Das WDR Zeitzeichen hat in seiner Sendung vom 18.7.09 ebenfalls berichtet, dass Gromykos Geburtsname Burnakow sei. Gromiko sei sein Tarnname aus der Zeit der Russischen Revolution. Der Beitrag kann hier abgehört werden, der Name Burnakow wird kurz vor Ende der Sendung genannt: http://medien.wdr.de/m/1247568515/radio/zeitzeichen/WDR5_Zeitzeichen_20090718_0920.mp3 --217.91.28.92 09:31, 20. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Gemeint ist Burmakow. Steht im Artikel. --Lektor w (Diskussion) 10:40, 2. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Herkunft

[Quelltext bearbeiten]

Im russischsprachigen Artikel steht zu seiner Herkunft: "Происходил из белорусского шляхетского рода, большая часть которого во времена Российской империи была переведена в податные сословия. В официальной биографии указывалось крестьянское происхождение и то, что его отец был крестьянином, работавшим на заводе. Мать, Ольга Евгеньевна Бекаревич, принадлежала к старинному белорусскому роду духовного сословия." d.h: er stammte aus einem adeligen "Schlachta" weißrussichen Geschlecht, seine Mutter stammte aus der Familie eines Geistlichen. Nur in der offiziellen Biographie wurde seine bäuerliche Herkunft angegeben und dass sein Vater, ein ehem. Bauer auf einer Fabrik arbeitete. Wäre dies evtl. auch im deutschen Artikel erwänenswert? --91.15.255.75 23:28, 14. Okt. 2009‎

Ja, mit Angabe der Quelle. Uka 01:33, 15. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Es beschwört eine kulturtheoretische Diskussion herauf, Tenor, was ist Adel? Der traurige Artikel Szlachta zeigt jedenfalls, was man alles nicht schreiben kann. --77.1.252.33 22:27, 23. Jul. 2010 (CEST)Beantworten