Diskussion:Na-Dené-Sprachen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von 87.142.92.242 in Abschnitt Qualität des Artikels
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Na-Dene-Stämme

[Quelltext bearbeiten]

Die abschliessende Aufzählung ist etwas unverständlich. Kann das jemand erläutern? Danke! --Napa 09:59, 15. Feb 2004 (CET)

dies ist einfach eine Aufstellung mir bekannter Stämme dieser Sprechfamilie, Ich werde die Liste nochmal überarbeiten und "verständlicher" machen ;-). olias

Ich meinte nicht die Liste der Stämme. Die ist schon in Ordnung (ausser, dass wir sie ev. alpahbetisch ordnen könnten). Ich meinte die obere Aufzählung, vermutlich handelt es sich hierbei um die genaue linguistische Zuordnung, oder? Besten Gruss, Napa 12:54, 18. Feb 2004 (CET)
Danke! --Napa 19:51, 18. Feb 2004 (CET)
Die obere ist eine Darstellung der Verwandtschaftsverhältnisse nach Vajda, nach der ja Jenisseisch ND "durchkreuzte". Die untere Liste von ND Sprachen ist der Anlage nach genetisch, müßte in diesem Sinne nur besser bearbeitet werden. Falls man mal wieder zu viel Zeit hätte... --Heike B. 09:01, 12. Apr 2006 (CEST)

Die ganzen Vorlesungen von Vajda sind sicher interessant. Aber sind die Texte auch irgendwo veröffentlicht worden? Falls nicht, ist diese Liste für den Leser eher nicht hilfreich. Falls doch, sollten die entsprechenden bibliographischen Daten ergänzt werden. --Zinnmann d 07:56, 10. Apr 2006 (CEST)

Vorträge sind oft Vorfassungen oder Teile späterer Veröffentlichungen. Auf Anfrage würde man üblicherweise die Manuskripte ggf. zur Verfügung stellen. In diesem Fall ist allerdings auch einfach nur interessant zu sehen, welche Geschichte seine Arbeit hat. --Heike B. 08:57, 12. Apr 2006 (CEST)

Qualität des Artikels

[Quelltext bearbeiten]

Die Artikelqualität ist bedenklich. Es wird nicht zwischen Sprachen und Dialekten unterschieden. Es absolut sinnlos, jeden Dialekt und Unterdialekt mit einem Link auzustatten, der sinnvollerweise immer rot bleiben wird. Das Literaturverzeichnis ist in einem sehr ungeordneten und inhomogenen Zustand. Vielleicht sollte sich der bisherige Hauptautor dieser Probleme mal annehmen. --Ernst Kausen 19:03, 4. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Dazu zählt auch der Link zu Johann Christoph Adelung, der 1816 etwas festgestellt haben soll. Eine bemerkenswerte spiritistische Leistung, da er doch schon 1806 gestorben war. Entschuldigung für eine völlig abwegige Sprache; warum heißt Na-Dené genau Na-Dené? (nicht signierter Beitrag von 87.142.92.242 (Diskussion) 11:16, 24. Mär. 2016 (CET))Beantworten

Dene-Kaukasisch

[Quelltext bearbeiten]

Ich halte eine Makrofamilie Dene-Kaukasisch - bei allen großen Problemen - für besser begründet als die binäre Beziehung Jenisseisch - Na-Dene. Die neuen Erkenntnisse stützen aber letztlich das Dene-Kaukasische, wie auch die neuerdings zwischen dem Burushaski und dem Jenisseischen erkannten besonderen Beziehungen.--Ernst Kausen 19:03, 4. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Völlige Neubearbeitung 9/2007

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe heute eine völlige Neubearbeitung des Artikels abgeschlossen. Die Darstellung der athapaskischen Einzelsprachen wurde herausgenommen (Klassifikation jetzt neu im Artikel Athapaskische Sprachen, wo sie hingehören). Der Na-Dene-Artikel konzentriert sich jetzt auf die Begriffsbildung und seine histor. Veränderung, Umfang der Na-Dene-Gruppe, Stellung des Haida. Weiterhin werden drei externe Beziehungen behandelt: zum Sinotibetischen, als Mitglied des Dene-Kaukasischen und die neue Hypothese Na-Dene-Jenisseisch. Das Literaturverzeichnis wurde systematisiert, formatisiert, alphabetisiert, entrümpelt und um einige wesentliche historische Artikel erweitert. --Ernst Kausen 02:32, 23. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Was ich vermisse, sind Sprachbeispiele, so bleibt das Ganze abstrakt und konfus.
Sprachbeispiele sind sinnvoll und auch auch geplant (bei einigen Einzelsprachen auch schon vorhanden), kann ich aber leider nicht alles allein machen. Was kommt dir konfus vor? Bitte etwas konkreter werden. Der Aufbau des Artikels ist m.E. klar und eindeutig. Anmelden und Unterzeichnen wäre bei Teilnahme an der Diskussion auch hilfreich. --Ernst Kausen 16:39, 25. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Übersetzungen

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe grade versucht, die angegebenen Zitate als solche zu formatieren (Mittels Vorlage:Zitat-en) und zu übersetzen. Es wäre nett, wenn der Hauptautor noch die entsprechenden Originalquellen in die Vorlage einbinden könnte. Es gibt da ein Argument |Quelle= noch besser wäre aber eine Fussnote mit dem |ref=<ref></ref>-Argument. Übersetzungsfehler gehen auf meine Kappe ;o)--Mrmryrwrk'soch'os! 07:41, 14. Dez. 2010 (CET).Beantworten

Ich habe den Artikel zwar 2007 völlig neu bearbeitet und mit Substanz gefüllt (insofern bin ich wahrscheinlich der "Hauptautor"), die länglichen englischen Zitate stammen jedoch nicht von mir.--Ernst Kausen 11:21, 14. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Konservative Amerikanisten

[Quelltext bearbeiten]

Was zum ... sind das für Leute? Klingt für mich mehr nach Mormonen denn nach Wissenschaftlern.-- 80.141.178.33 00:47, 17. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Das ist eine reichlich tendenziöse Formulierung, weil sie suggeriert, Widerstand gegen Sapirs Vorschlag oder Kritik daran hätte auf reiner Engstirnigkeit beruht. Besser wäre „vorsichtige Gelehrte“. Der Artikel erklärt ja selbst, daß Sapirs Argumente hier völlig unzureichend waren. --Florian Blaschke (Diskussion) 18:11, 2. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Im Abschnitt "Entwicklung des Begriffs Na-Dené" wird das Zitat

"Sie sagen: ‚Es ist wahrscheinlich, dass Haida mit Tlingit verbunden ist‘. Ich kann keine Übereinstimmungen im Vokabular finden, mit Ausnahme des Wortes für ‚Elch‘, welches nachweislich entlehnt ist. Es ist ratsam, beim Vorschlagen solcher Verwandtschaften vorsichtig zu sein.“

mit dem Hinweis "- Hale, 1988" abgeschlossen.

Ich denke, es soll wohl "- Hale, 1888" heißen, denn sonst wären die anderen Zitate ein Jahrhundert vordatiert. Da ich jedoch kein Fachmann bin, bitte ich einen der "Sich-Zuständig-Fühlenden" diesen Flaw auszumerzen. Danke. (nicht signierter Beitrag von 80.226.24.9 (Diskussion) 21:43, 6. Jul 2012 (CEST))


[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 07:37, 28. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Slavische Sprachen !

[Quelltext bearbeiten]

Die Genetiker haben es bewiesen : Russia - Nativ Americans Verbindung bestehet im Blut ! Warum wurde das nicht erwähnt ? Als Serbin, verstehe ich die meisten Toponyme der "indianer" : Serbian = Russian = Sanskrit = Native American  ! Malibu = mali + bu = small (white) beauty (like in Beo-grad); Chicago = chika +go = nude old man; Manhattan = mene + hvatan = catch me; na = to ; dené = day/clear...Ottawa = Odawa = od +aw(d) = von + hier ; ChechenItza = Chicha „itza =alter Mann+ (deminutiv) klein; Natsche = Gefunden… diese Natche Indianer die haben die gleiche Töpferei produziert wie die Zentraleuropeer wobei ihre spirale „Shakras“ immer frei waren !