Diskussion:Jarovce

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hmm, also die Formulierung, dass die Bevölkerungsmehrheit slawisch war, stimm ich nicht ganz zu. http://www.bratislava-rusovce.sk/rusovce/historia_narodopis.html <-- Hier zum Beispiel steht ein wenig mehr dazu, weil Rusovce und Cunovo mehrheitlich deutsch geprägt waren. Jarovce hingegen war immer kroatisch geprägt, wenngleich durch die vielfältigen Beziehungen mit Kittsee und Rusovce eigentlich alle Leute deutsch und ungarisch auch verstanden haben. Meiner Meinung nach war es deswegen eher eine Annexion durch die CSR, um sich für die zweitgrößte Stadt der CSR ein möglichst großes Hinterland zu sichern, schließlich ist es nicht wirklich weit bis zur Grenze. ... Aber das ist halt nur meine Meinung und nach Kriegen können es sich Sieger ihre Wahrheit immer so Drehen, wie sie sie brauchen ....

Die Antwort ist ganz einfach. Erstens Rusovce war mehrheitlich Deutsch, Jarovce war mehrheitlich (zu 80%) kroatisch. Wie es mit den drei Dörfern bevölkerungsmäßig insgesamt aussah, weiß ich nicht, aber es muss dort doch zumindest viele Slawen gegeben haben, wenn die Großmächte zugestimmt haben. Zweitens, das was hinter "weil" steht ist das damals angegebene Hauptargument, das zweite Argument (das natürlich das wahre ist) war, dass Bratislava eine Pufferzone kriegt.

Historischer Name[Quelltext bearbeiten]

Laut der Karte unter [1] hat der Ort schon vor 1914 offiziell Kroatisch-Jahrndorf geheissen, vielleicht sollten wir die historische Form bei der Namensgeschichte des Ortes erwähnen, nicht jedoch aber in der Einleitung?--murli 08:48, 23. Jan 2005 (CET)

OK, die Karte genügt mir... Die Formen Jándorf und Jarendorf sind zwar die einzigen Formen, die in den offiziellen Listen des Königreichs Ungarn sowie in den historischen Unterlagen der Stadt Bratislava vorkommen, da jedoch Jarovce nicht zu Bratislava gehörte, können wir die Karte als Quelle gelten lassen...Juro 23:20, 23. Jan 2005 (CET)