Diskussion:Baldur’s Gate II: Schatten von Amn

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von HГq in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma[Quelltext bearbeiten]

Sollte analog zu Baldur’s Gate III nicht besser auf Baldur’s Gate II verschoben werden – also mit römischer Zwei? M. E. wäre sogar die Verwendung des offensichtlich offiziellen Titels Baldur’s Gate II: Shadows of Amn beziehungsweise Baldur’s Gate II: Schatten von Amn angebracht. --HГq 17:35, 7. Dez. 2019 (CET)Beantworten

Na ja, der Titel des Spiels wird vom Hersteller gewählt, und der hat sich für die römische Zwei entschieden. Die NK sagen dazu nichts. Insofern: ja, verschieben, die arabische Zwei ist "TF". Viele Grüße, Grueslayer 19:22, 7. Dez. 2019 (CET)Beantworten
@Grueslayer: Ok, wird gemacht – besser auf Baldur’s Gate II: Schatten von Amn, da wir ja immer das deutschsprachige Pendant eines englischsprachigen Titels nehmen [sollen], wenn es eines gibt, oder schlicht auf Baldur’s Gate II? Gruß, --HГq 09:03, 9. Dez. 2019 (CET)Beantworten
Ich hätte auf den "Rufnamen" Baldur's Gate II verschoben, aber irgendwer hätte irgendwann auf den kompletten Titel verschoben (der in der Praxis fast nie erwähnt wird), also kann man's eigentlich auch gleich machen. Um eine sofortige Weiterverschiebung zu vermeiden, bitte gleich den typographisch korrekten Apostroph ’ statt ' verwenden. ;-) Viele Grüße, Grueslayer 10:47, 9. Dez. 2019 (CET)Beantworten
erledigtErledigt --HГq 11:22, 9. Dez. 2019 (CET)Beantworten