Diskussion:Die goldene Sichel

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Xocolatl in Abschnitt Schlechte Übersetzung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Schlechte Übersetzung[Quelltext bearbeiten]

„Acta est fabula“ heißt nicht „Das Geschehene ist eine Fabel“, sondern "Die Fabel ist ausgespielt", oder auf deutsch "Das Spiel ist aus". (nicht signierter Beitrag von 168.87.60.62 (Diskussion) 11:46, 6. Aug. 2010 (CEST)) Beantworten

Das Blöde ist bloß, dass die Übersetzung so in "Die Goldene Sichel" angegeben wird. Fußnote auf S. 43. --Xocolatl (Diskussion) 20:21, 25. Nov. 2017 (CET)Beantworten