Diskussion:Ex commisso nobis

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Die polnische Version schreibt etwas von Falsification

Die englische version zeigt:

Upon the document's return, the National Library of Poland performed a series of tests on the bull under the authority of Professor Andrzej Wyczański. The scientists discovered that when viewed under ultraviolet light, the document showed traces of different washed-out text. Due to the lack of adequate testing facilities, the Library abandoned further research efforts, which have not been resumed since.

Übersetzung: Nachdem das Dokument zurückgegeben wurde unternahm die National Library Polen mehrere Prüfungen unter dem Professer Andrzej Wyczanski. Es wurde festgestellt, dass bei Untersuchung unter ultraviolettem Licht, das Dokument Spuren von anderem ausgewaschenen Text zeigt. Wegen nicht besseren Testmöglichkeiten, gab die Bücherei weitere Forschungen auf, welche nicht wieder erneuert sind seitdem. (nicht signierter Beitrag von 2601:204:DE00:3150:ED64:37CB:B549:100E (Diskussion) 20:26, 16. Nov. 2019 (CET))[Beantworten]