Diskussion:Ferdinand von Goglia

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Monaten von Iantcho.z in Abschnitt k.u.k.
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der Artikel ist eine Übersetzung des Textes auf http://www.austro-hungarian-army.co.uk/biog/goglia.htm Er ist, da keine Freigabe ersichtlich ist, m. E. daher eine deutliche Urheberrechtsverletzung. Die Revertierung meines entsprechenedn Edits durch User:DocTaxon halte ich für mißbräuchlich. Die Daten in dem ursprungstext sind natürlich nicht geschützt, aber die Übersetzung macht nicht mal den kleinsten Ansatz, sich vom Gedankengang und den Formulierungen selbständig zu zeigen. Wer keine Ahnung von dem hat, was ein Plagiat und eine Urheberrechtsverletzung ausmacht, sollte auch nicht darüber entscheiden. Die Sorgfaltspflicht gebietet es, den Nachnutzern der Wikipeda Rechtssicherheit zu geben. Das ist hier nicht der Fall, zumal die Quelle nicht einmal als solche angegeben ist, sondern nur als weiterführender Weblink. Das ganze ist hier nicht einmal nur blauäugig geschehen, sondern fast schon mit krimineller Energie unter Verschleierung der Quelle: als Bearbeitungskommentar der Erstversion steht "Österr. Biogr. Lexikon" - das gar nicht verwendet wurde, während eine andere Quelle übersetztend abgetippt wurde... --WolfD59 (Diskussion) 12:00, 21. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

Hauptquelle der englischen Vorlage, ist eindeutig Österreich Ungarns letzter Krieg und dieses Werk ist auch meine Hauptquelle. Die Phrase "nicht einmal nur blauäugig geschehen, sondern fast schon mit krimineller Energie unter Verschleierung der Quelle" ist schon etwas überzogen, ich weiß ehrlich nicht was ich davon halten soll. Die paar gleichklingenden Phrasen bleiben bei Beförderungen und Verwendung von Kampfabschnitten nicht aus und können von mir aus entfernt werden. Der Text zum Weltkrieg, den ich selbst geschrieben soll bleiben, denn brauche ich, wenn ich meine privaten Schlachtbearbeitungen durchführe--Kleombrotos (Diskussion) 11:49, 2. Jan. 2018 (CET)Beantworten

Budapest[Quelltext bearbeiten]

Vor 1873 war es Buda, Pest und Óbuda, s. wo er geboren war. --Iantcho.z (Diskussion) 02:27, 1. Jan. 2024 (CET)Beantworten

k.u.k.[Quelltext bearbeiten]

die Bezeichnung k.u.k. galt erst nach der Öst.-Ung. Ausgleich 1867, bevor war es nur k.k., wobei letzteres auch weiterhin benutzt blieb - 2tes k für Böhmen. --Iantcho.z (Diskussion) 02:31, 1. Jan. 2024 (CET)Beantworten