Diskussion:God Child

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Franczeska in Abschnitt Namensherkunft
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der Ausdruck im ganzen Artikel ist überarbeitungswürdig (häufige Wortwiederholungen und teilweise nicht besonders vorteilhafter Satzbau). Wenn sich niemand anderes findet werde ich mich dem mal in näherer Zunkunft annehmen.

Ausserdem würde ich den Plot gern etwas zusammenkürzen und nicht wie bisher in Kaptieln stehen lassen, da eine derart genaue Beschreibung erstens nicht nötig ist, wenn man jemanden nur über die Grundzüge eines Manga informieren will und zweitens wird in der aktuellen Form des Artikels meiner Meinung nach auch zu viel der Story verraten. --josh.posh 17:32, 5. Nov 2005 (CET)

Naja, was heißt, es wird zu viel von der Story verraten? Das hier ist eine Enzyklopedie, da sollte von Anfang bis Ende erzählt werden. Schließlich soll es keine Werbung sein. Verbesserungen sind immer gern gesehen. Ich persönlich finde ausführliche Story-Beschreibungen in Ordnung, ich meine, da es nun einmal dasteht, warum nicht? --Franczeska 09:14, 6. Nov 2005 (CET)

Ja, es ist eine Enzyklopädie und keine Nacherzählungssammlung. Mir ist bewusst, dass du in die Erweiterung des Textes sehr viel Arbeit gesteckt hast, aber man darf nicht vergessen, woran wir hier arbeiten. Wikipedia ist nicht mangadb.de, nicht aniki.info und kein besseres Manga-Magazin. Natürlich ist auch eine Inhaltsangabe wichtig, um zu verstehen, worum es eigentlich geht, aber ausschweifende Zusammenfassungen jedes einzelnen Bandes verbessern einen Artikle im Regelfall nicht. Viel wichtiger als ausführliche Inhaltsangaben und Personenbeschreibungen zu jedem auftretenden Charakter sind vom Inhalt gelöste Beschreibungen zum Manga, aus denen hervorgeht, warum gerade dieser Manga in einer Enzyklopädie erwähnt werden soll. Insofern stimme ich josh.posh zu und würde ebenfalls eine Kürzung und Straffung befürworten. Wir müssen keine Spannung aufkommen lassen, also bitte nicht mit ... oder "mehr will ich nicht verraten" arbeiten. Wir können tatsächlich auch das Ende einer Geschichte wiedergeben, ohne dem Artikle zu schaden. Spoilerwarnungen gibt's hier übrigens nicht. --Lyzzy 10:54, 6. Nov 2005 (CET)

Habe nur kurz die Schreibweise von "Dr. Jezebel Disrael" in "Disraeli" geändert. Dies stimmt sowohl mit der deutschen Übersetzung, als auch der japanischen offiziellen Umschrift überein.


Da nun der letzte Band erschienen ist, die Story damit endlich aufgelöst wurde und man jetzt überlicken kann, was wesentlich und was nicht, würde ich mich irgendwann bald nochmal ransetzen, und das Ganze wirklich ziemlich zusammenkürzen. Nach einiger Zeit in Wikipedia bin ich zu der Einsicht gekommen, dass es sein muss. ;) Irgendwelche Vorbehalte oder Einwände? --Franczeska 15:54, 20. Feb 2006 (CET)

Wäre schön, wenn das Ganze ne Ecke kompakter werden würde :) --josh.posh 16:08, 20. Feb 2006 (CET)

Namensherkunft[Quelltext bearbeiten]

Wieso schreibt der Carlsen-Verlag das auseinander? Godchild ist doch sprachlich gesehen viel logischer als God Child, oder?--Procul Harunc

Ich schätze, dass sie einfach den japanichen Titel übernommen haben. Und die Japaner verfolgen wahrscheinlich nicht unsere Sprachlogik... --Franczeska 16:54, 22. Jan. 2007 (CET)Beantworten