Diskussion:In the Land of Women

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von 92.206.33.143 in Abschnitt Übersetzungsfehler
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Übersetzungsfehler[Quelltext bearbeiten]

Unten bei der Kritik steht das folgende Zitat „the best work actress Ryan has done in forever“! Dies wird folgendermaßen übersetzt: Die beste Darstellung die Ryan seit einer langen Zeit gezeigt hat. Nicht in ihrer ganzen Karriere ... (nicht signierter Beitrag von 92.206.33.143 (Diskussion) 03:07, 3. Mai 2012 (CEST)) Beantworten