Diskussion:La Gazzetta dello Sport
Sollte man den Namen der Zeitung "La tripletta" im Deutschen nicht besser mit "Hattrick" statt mit "Drei Tore" wiedergeben? Gruß, Metron ariston 16:25, 15. Jul. 2009 (CEST)
Die Zahlen, die im deutschen Wikipedia-Artikel zur Auflage genannt werden, stimmen nicht einmal ansatzweise mit denen im italienischen Artikel - vgl. nur die tägliche Auflage von angeblich durchschnittlich 630.000 Exemplaren pro Tag laut dem deutschen Artikel, gegenüber 363.360 bzw. 253.405 Exemplaren laut dem italienischen Artikel.
Product Placement?
[Quelltext bearbeiten]Was ist auf dem Foto hier der Gegenstand? Die Sportzeitung, um die es im Artikel geht, ist das Dekorationsstück. Das Logo der italienischen Kaffeerösterei sieht man im Hintergrund und, optimal beleuchtet und scharf, auf der Tasse ganz vorn. In meinen Augen: Ausgezeichnete Werbefotografie. --Liberatus (Diskussion) 08:26, 26. Mai 2018 (CEST)