Diskussion:Lady Vengeance

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von 217.224.214.57 in Abschnitt Titel
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Kleine Änderungen[Quelltext bearbeiten]

Also ich habe mal den Text ein wenig überarbeitet und eine Trivia eingefügt Baumwolle 20:56, 18. Feb. 2007 (CET)Beantworten

sieht nun prima aus; muß zugeben, dass ich den Film stellenweise nicht richtig verstanden habe, was aber an dem ungewohnten ERzählstil liegt! --ADwarf 22:40, 12. Mär. 2007 (CET)Beantworten
hehe, ging mir ähnlich weil ich ihn auf koreanisch mit englischen untertiteln gesehen hatte, aber da dein Artikel chronologisch aufgebaut war, hab ich den Film nach dem lesen und dann zum zweiten mal angucken wesentlich besser verstanden... chronologisch ist wohl die beste Herangehensweise an so einen FilmBaumwolle 00:32, 13. Mär. 2007 (CET)Beantworten
Also der Text ist so nicht ganz richtig

1. Guen-Ja wird von Mr. Baek nicht misshandelt, bzw. im Film ist dies nie zu sehen. Die Frau mit der Mr. Baek Genschlechtsverkehr hat ist die Komplizin, die ihn später auch vergiftet. Diese Ex-Prostituierte lebt nach ihrer Freilassunf bei Mr. Baek. MFG Mr. Vengeance (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 77.182.121.0 (DiskussionBeiträge) 14:47, 24. Apr 2007) ADwarf 11:37, 4. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

2. Der Polizist der ihr am Schluss hilft (der, der früher auch ihren Fall bearbeitet hatte) ist nicht pensioniert. Als sie ihn anruft sieht man wie er gerade im Wald mit ein paar Kollegen eine Leiche findet. -- Zud0 16:32, 9. Mär. 2008 (CET)Beantworten

3. Ich würde vllt. ergänzen das die Schere mit der er am Ende getötet wird, die von seinem Opfer, einem kleinen Jungen ist. Ich vermute dies, da es eine Kinderschere ist und auf ihr der Name in kindlicher Schrift (soweit ich das beim Koreanischen beurteilen kann) steht. -- Zud0 16:36, 9. Mär. 2008 (CET)Beantworten

in den Kopf?[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel steht, dass Geum-Ja dem toten Baek ins Gesicht feuert. Da man im Film schon zuvor gesehen hat, was für einen Bumms die Waffe doch draufhat, dürfte eigentlich wenig von seinem Kopf übrigbleiben nach den 2 Schüssen. Da aber die ganze Zeit sein Kopf zu sehen ist, glaube ich nicht, dass da reingeschossen wurde. Ich will jetzt lieber noch nichts am Artikel ändern, deshalb hoffe ich, dass mich bald jemand berichtigen oder widerlegen kann. Es kann ja sein, dass ich was übersehen habe oder so...(Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 87.173.175.143 (DiskussionBeiträge) 21:51, 13. Jun 2007) ADwarf 11:37, 4. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Kann den genauen Handlungsverlauf leider nicht mehr wiedergeben, da ich mich nur an die Rahmenhandlung erinnern kann! Wenn du der Meinung bist, dass der Artikel einer Korrektur bedarf, so bist du dazu natürlich herzlichst eingeladen. Wenn geht sollte auch eine Begründung für die Korrektur genannt werden, da sie ansonsten Gefahr läuft revertiert zu werden. Gruß --ADwarf 11:37, 4. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
Sie schießt ihm tatsächlich in den Kopf. Man kann nach jedem Schuss ein kleines Einschussloch entdecken. Ist dem Film glaube ich egal, ob die Waffe jetzt weniger Bums macht, schließlich sei sie ja auch ein Engel... Mobi83 22:54, 1. Dez. 2007

Deutscher Titel[Quelltext bearbeiten]

Die mir vorliegende Ausgabe trägt auf dem Umschlag und auf den DVDs selbst den Titel "Lady Vengeance". Nicht mehr. [1] Verschieben? --Lyzzy 20:14, 4. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

yep, das ist der korrekte Titel laut -> [2] --ADwarf 23:43, 4. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
Falls das interessieren sollte, der US Title müsste "Sympathy For Lady Venegance" heißen. Da haben die Namenvergeber wohl nicht gewusst, dass es sich um eine Trilogie handelt. Hätte mir persönlich besser gefallen, aber dingsen wir mal drauf. 188.101.205.239 18:21, 1. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Vergewaltigung?[Quelltext bearbeiten]

Mir kam es nicht so vor, als ob die Szene am Esstisch eine Vergewaltigung darstellt, weder visuell noch akustisch gekennzeichnet.--95.91.56.89 16:43, 9. Jan. 2012 (CET)Beantworten

Talisman?[Quelltext bearbeiten]

Im Handlungstext liest es sich so, als würde sie ihn aus Mitgefühl zunächst am Leben lassen. Jedoch sollte hier hinzugefügt werden, dass sie durch die "Talismäner" an dessen Handy erkennt, dass es sich nicht um einen Möder, sondern um einen Serienmörder handelt und deswegen ihren Plan überdenkt. (nicht signierter Beitrag von 46.253.50.231 (Diskussion) 17:14, 5. Mai 2014 (CEST))Beantworten

Völlig richtig. Ich meine auch, dass sie anschließend in Baeks Wohnung nicht nach Beweisen für ihre "Unschuld" sucht, sondern nach Hinweisen auf die Identität der weiteren Opfer. Unschuldig sieht sie ich nicht (was sie früher veranlasst hat, sich zu verstümmeln, was in der Beshreibung leider fehlt). (nicht signierter Beitrag von 2A02:8108:8400:FB8:6D7B:6059:E69D:B191 (Diskussion | Beiträge) 23:14, 28. Jun. 2014 (CEST))Beantworten

Titel[Quelltext bearbeiten]

der Film lief im Ersten am 19. August 2014 um ca. 3 Uhr morgens unter dem Titel: "Lady Vengeance - Leben für die Rache". -- 217.224.214.57 08:05, 18. Sep. 2014 (CEST)Beantworten