Diskussion:Mark 82

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Mk-82 vs. BLU-82[Quelltext bearbeiten]

Der Satz "Zusammen mit sogenannten „Daisy Cutter“-Zündern wird die Mk 82 dazu verwendet, Lichtungen in den Dschungel zu schlagen, um Hubschrauberlandungen oder das Absetzen von schwerem Gerät zu ermöglichen." ist mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit falsch. Es dürfte sich hier vielmehr um eine Verwechslung mit der BLU-82 handeln. -- ThSteier 23:24, 29. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]

kopiert von Wikipedia:Auskunft --Frze > Disk 22:33, 22. Sep. 2013 (CEST)[Beantworten]

Es geht um diese Änderung. Meiner Lesart nach sind $26.850 gleich 26 Tausend 850 USD. Wie schreibt man das richtig in der de WP? The decimal in the cost was placed one spot to the left, making it appear to cost $26.85, when according the the source provided, the cost is $268.50 per unit. Wieviel sind $268.50 nun wirklich? Kann mir das bitte mal jemand interpretieren, bin da nicht so fit. Müsste man da im Englischen $26,850 schreiben? Danke --Frze > Disk 07:00, 19. Sep. 2013 (CEST)[Beantworten]

Dezimaltrennzeichen, Schreibweise_von_Zahlen#Internationale_Standards. Der Einzelnachweis schreibt da auch $268.50, daher scheint mir die Erklärung mit dem Tippfehler schlüssig. --Brennholzverleih (Diskussion) 07:13, 19. Sep. 2013 (CEST)[Beantworten]
Im Januar 2001 hat das Teil noch “$2,082.50” gekostet.[1] Nimm einfach die tippfehlerfreie Quelle. --Rôtkæppchen68 07:18, 19. Sep. 2013 (CEST)[Beantworten]
Je nach Ausführung kostete die MK-82 im Jahr 1997 laut der FAS-Website $1,706.97 (low drag) oder $2,117.97 (high drag). --Pp.paul.4 (Diskussion) 10:40, 19. Sep. 2013 (CEST)[Beantworten]