Diskussion:Santería

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ungenauigkeiten im Ausdruck[Quelltext bearbeiten]

Mit Rücksicht auf Gläubige sollte man meiner Meinung nach vermeiden, "den" Glauben als Subjekt des Satzes handeln zu lassen. Denn was "der" Glaube ist, macht zu einem Großteil der Gläubige mit sich selbst aus.

1. "der" katholische Glaube steht den Praktiken ablehnend gegenüber: Es gibt unterschiedliche Ausrichtungen im Katholizismus. Der Glaube an sich macht erst einmal gar nicht, weil das immer davon abhängt, wie der spezifische Gläubige ihn mit Inhalt füllt. Korrekter wäre zu sagen "die katholische Kirche", dann wäre man nämlich bei der Deutungshoheit, die die Heilige Kongregation für sich beansprucht.

Der Satz widerspricht im übrigen Teilen des Artikels, in denen es heißt, tiefgläubige Katholiken würden Santeria-Praktiken ausüben. Das bedeutet im Umkehrschluss doch ganz eindeutig, dass nicht der Glaube selbst den Praktiken entgegensteht - denn für die genannten Gläubigen passt es ja gut zusammen. Das heisst nur, dass einige Gläubige denken, es passt nicht zusammen. Das muss man dann auch korrekt darstellen.

2. "Der strikte Katholizimus der Kolonialmächte Spanien und Portugal verlangte auch die religiöse Unterordnung der Sklaven unter den katholischen Glauben." Falsch. Der Katholizismus verlangte das nicht, das haben die Vertreter der Kolonialmächte verlangt! Ich halte es für eine böse Unterstellung, zu behaupten, dass er Katholizismus die Unterdrückung und Missionierung Andersgläubiger verlangt.

3. Wo sind die Belege dafür, dass die katholische Kirche Santeria-Praktiken heimlich duldet?

Der Artikel wurde neu überarbeitet--Hablu 12:52, 19. Aug 2006 (CEST)
@Hablu - Ist die Ausage "Der Katholizismus verlangt NICHT die Missionierung Andersgläubiger" für dich wahr/richtig? Sei Shonagon 22:57, 7. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]
@Hablu, siehe bitte auch Kongregation für die Evangelisierung der Völker - ganz böse! Sei Shonagon 03:08, 11. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]
Hinter einer Volksfrömmigkeit kann sich eine Andersgläubigkeit offensichtlich wirksam verstecken und vor einer Missionierung schützen. Das ist für mich die Quintessenz der Santeria. Und in der Geschichte der Christenheit ist das nicht der erste Fall von Synkretismus. Hablu 17:38, 4. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]

Ochosi ist Gott der Jagd. Pfeil und Bogen sind Insignien, nicht der Herrschaftsbereich.

Korrigiert Hablu 17:41, 4. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]

Chango steht nicht nur für Krieg, sondern ebenso für: Kraft, Männlichkeit, Blitz und Donner.

Ergänzt Hablu 17:42, 4. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]

Changó braucht phonetisch den Akzent auf dem "o"; Changó repräsentiert zwar Donner, Männlichkeit, Kraft, aber nicht den Blitz (nach Auskunft einer kubanischen Santera und studierten afrokubanischen Folkloretänzerin). "Frauenheld", seine Lieblingsgöttin ist Oyá. (nicht signierter Beitrag von 91.19.125.41 (Diskussion) 01:10, 29. Dez. 2015 (CET))[Beantworten]

Obbatalá steht eigentlich für die Gottheit schlechthin, oder? Herr der 24 Wege, ist er fast ein Gottesvater, und er allein kann die entzürnten Orishas in ihrer Wut aufhaltenn, denn ihn respektieren alle.

Es gibt ja einen eigenen Artikel zu Obbatalá. Der Herrschaftsbereich Köpfe hat mir auch nichts gesagt. Hablu 17:44, 4. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]

Weblinks und Literatur per Kommentarzeichen gelöscht[Quelltext bearbeiten]

Sollte man nicht beim Absatz Orisha eher auf den Artikel Orisha verweisen und evtl die optik der Tabellen in den beiden Artikeln vereinheitlichen. Gruß Stefan2552 14:11, 14. Aug. 2007 (CEST)[Beantworten]

Auf den Artikel Orisha wird gleich zu Beginn des Artikels Santeria verwiesen (Hyperlink). Außerdem wird dort auf die afroamerikanischen Religionen verwiesen, die die Orishas nicht nur unterschiedlich interpretieren und synkretisieren, sondern auch unterschiedlich schreiben (portugiesisch, spanisch, englisch, Yoruba, ...). Ich habe jetzt beim Absatz Orisha noch einmal auf den Artikel Orisha verwiesen (Hyperlink).

In den Satz "Ihnen sind Farben, Zahlen, Pflanzen, Klänge, Rhythmen, Lieblingsspeisen und Lieblingsgetränke zugeordnet." gehört richtigerweise auch "Tänze", die auf Kuba eine große Bedeutung haben. Kann das jmd einfügen? ich bin nur Gast u kenne die Etikette nicht. (nicht signierter Beitrag von 91.19.125.41 (Diskussion) 01:10, 29. Dez. 2015 (CET))[Beantworten]

Musik, Batá-Trommeln, Candomble in Brasilien[Quelltext bearbeiten]

Bei Trancetanz habe ich eine Ergänzung vorgenommen: Hinweis auf die Musik. Der Einsatz der Bata Trommeln scheint mir einen kleinen Absatz wert, wenn jetzt von irgendwo Zustimmung kommt werde ich mir daransetzen. Ein Verweis auf die Parallelen in Brasilien unter der Bezeichnung Candomble scheint mir auch sinnvoll. Rodriguez4444 07:47, 19. Feb. 2008 (CET)[Beantworten]

Initiation zum Santero[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel ist angegeben, die Initiation dauere 3 Tage. Ich habe kürzlich bei Freunden, die ich seit 9 Jahren regelmäßig besuche, eine komplette Zeremonie miterlebt (bei einigen Teilen wurde ich als Uneingeweihter ausgeschlossen). Diese Feiern dauerten insgesamt 7 Tage. Im ersten Jahr danach darf der santero nur völlig weiße Kleidung tragen, in den ersten 3 Monaten zusätzlich noch eine weiße Kopfbedeckung. Da die Religion nur mündlich tradiert wird, ist es aber durchaus möglich dass diese Fristen regional verschieden sind. Lagaly_de 01:32, 28. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]

Es gibt verschiedene Initiationsstufen, wobei es eine mit drei und eine mit sieben Tagen gibt.
(von wem war diese antwort?)
um da beizutreten muss man nen flug nach kuba buchen, sehe ich das richtig? --78.43.41.115 12:23, 9. Mai 2015 (CEST)[Beantworten]

Naturreligion[Quelltext bearbeiten]

1. Der Begriff "Naturreligionen" ist veraltet und sollte nicht mehr verwendet werden. 2. Die Santeria ist mitnichten eine Naturreligion. Nur weil es keine verbindliche Schrift bzw. generell keine verbindlichen schriftlichen Quellen gibt, macht aus der Santeria noch keine "Naturreligion". Katechismen der Katholischen Kirche sind aus meiner Sicht keine belastbaren Quellen, um eine andere Religion zu klassifzieren. Die Santeria ist eine synkretistische Religion in der sich afrikanische Glaubensvorstellungen und Riten mit katholischen mischten. Auch "verheimlicht" wird da nichts. Diese Aussage gilt höchstens für die Anfangszeit. Der gesamte Artikel sollte dringend komplett überarbeitet werden. --kapro 07:01, 21. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Santería / Voodoo[Quelltext bearbeiten]

"Darüber hinaus existieren zahlreiche andere Gruppen wie die der Voudou (auch Vudú oder Voodoo)..." Die Abgrenzung zwischen Santería und Vudú/Voodoo/Hoodoo u.ä. wird im Artikel nicht deutlich. In der gegenwärtigen Form erscheint Voodoo in etwa als Unterkategorie der Santería, was sicherlich so nicht gemeint ist. Das sollte besser erläutert werden.--80.136.100.98 12:32, 30. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Removed sections?[Quelltext bearbeiten]

Hi. I guess that internal links such as Santeros must have referred to sections that have in the meantime been removed, right? There are a few such in the article. Rui Gabriel Correia (Diskussion) 22:16, 8. Nov. 2014 (CET)[Beantworten]

Quite right. --ChoG Ansprechbar 22:37, 8. Nov. 2014 (CET)[Beantworten]

Epic Fail Verlinkungen![Quelltext bearbeiten]

man verzeihe mir die harsche wortwahl, aber welcher VOLLIDIOT hat bitte "Santero" & "Babalao" innerhalb des artikels auf ebendiesen denselbigen artikel selbst verlinkt, wie DUMM kann man eigentlich sein?! ich ändere es absichtlich nicht, damit ggf die ip noch von admins verfolgt- & gesperrt werden kann, nur für den fall der fälle. --78.43.41.107 12:13, 9. Mai 2015 (CEST)[Beantworten]

Hab's mal korrigiert. Hoffe, es ist in deinem Sinne und mich wird deswegen kein Admin verfolgen oder sperren.😉-- Escla ¿! 12:35, 9. Mai 2015 (CEST)[Beantworten]

diskriminierendes adjektiv - vorgeblich entlarvt Text katholisch rassistisch[Quelltext bearbeiten]

Es muss heissen angenommene Gleichheit oder Abbildbarkeit von katholisch Heiligen mit Entitäten anderer Religionen, was im Sinne der Ganzheitleichkeitsidee zulässig wäre, und dessen Pejoration durch den Autor deutlich macht, das die katholische Weltgemeinschaft ein Haufen radikalen Rassisten ist.

Vorgeblich, beinhaltet die Unterstellung der Lüge, Unwahrheit oder Halbwahrheit, was im religiösen Kontext Religion gegen Religion eine Straftat darstellt.

Anders als wenn Säkularisten die Idee eines einzigen männlichen Gottes, als Päderastenverehrung darstellen, das ist eine vollständig korrekte Abbildung.

Die ja mit der Unterstellung der Vorgeblichkeit der Gleichheit von mächtigen Metawesen gerade in ihrer Absolutheit bewahrt werden soll.

Santeria die Heiligen Blute oder Königblüter, ist gerade die Ausweg aus der Totalitätherrschaft einer Moralanspruches durch gerade einen faschistischen Papst. (nicht signierter Beitrag von 2003:E1:E70C:E5DB:FF52:14FE:66B6:F1DE (Diskussion) 12:56, 10. Feb. 2021 (CET))[Beantworten]